different between cup vs pan

cup

English

Etymology

From Middle English cuppe, coppe, from Old English cuppe (cup), from Late Latin cuppa, probably a form of Latin c?pa (tub), from Proto-Indo-European *kewp- (a hollow). Reinforced in Middle English by Anglo-Norman cupe, from the same Latin source. Compare Saterland Frisian Kop (cup), West Frisian kop, Dutch kop (cup), German Low German Koppke, Köppke (cup), German Kopf (head; top), Danish kop, Swedish kopp. Doublet of coupe and keeve.

Pronunciation

  • enPR: k?p, IPA(key): /k?p/
  • Rhymes: -?p

Noun

cup (plural cups)

  1. A concave vessel for drinking from, usually made of opaque material (as opposed to a glass) and with a handle.
    Coordinate terms: mug, pannikin
  2. The contents of said vessel.
    Synonym: cupful
  3. A customary unit of measure
    1. (US) A US unit of liquid measure equal to 8 fluid ounces (1?16 of a US gallon; 236.5882365 mL) or 240 mL.
    2. (Canada) A Canadian unit of measure equal to 8 imperial ounces (1?20 imperial gallon; 227.3 mL) or 250 mL.
    3. (Britain, dated) A British unit of measure equal to 1?2 imperial pints (10 imperial ounces; 284 mL) or 300 mL.
  4. A trophy in the shape of an oversized cup.
  5. A contest for which a cup is awarded.
  6. (soccer) The main knockout tournament in a country, organised alongside the league.
    • 2002, Rob Dimery, Peter Watts, Guinness world records, Gullane Children's Books ?ISBN
      Until it was disbanded in 1999, the European Cup-Winners Cup was contested annually by the winners of Europe's national cups.
    • 2011, Michael Grant, Rob Robertson, The Management: Scotland's Great Football Bosses, Birlinn ?ISBN
      Wallace had the unique distinction of being the only player ever to play in the English, Welsh and Scottish Cups in the same season.
    • 2014, Martí Perarnau, Pep Confidential: Inside Pep Guardiola's First Season at Bayern Munich, Birlinn ?ISBN
      One week earlier, they had lost 5-2 to Borussia Dortmund in the DFB-Pokal [the German cup] final in Berlin.
  7. (golf) A cup-shaped object placed in the target hole.
  8. (in combination) Any of various sweetened alcoholic drinks.
  9. (US, Canada) A rigid concave protective covering for the male genitalia.
    Synonym: (UK) box
  10. One of the two parts of a brassiere which each cover a breast.
    1. Prefixed with a letter, used as a measurement of bra or breast size.
      • 2010, Tom Clancy, Tom Clancy's Jack Ryan Books 1-6, page 1149:
        "For cleavage to show up in these photos, a girl has to have C-cup breasts — at least that's what they told me once."
  11. (mathematics) The symbol ? {\displaystyle \cup } denoting union and similar operations.
    Coordinate term: cap
  12. (tarot) A suit of the minor arcana in tarot, or one of the cards from the suit.
  13. (ultimate frisbee) A defensive style characterized by a three player near defense cupping the thrower; or those three players.
  14. A flexible concave membrane used to temporarily attach a handle or hook to a flat surface by means of suction.
    Synonym: suction cup
  15. Anything shaped like a cup.
    • 1745, William Shenstone, Elegy VIII
      The cowslip's golden cup no more I see.
  16. (medicine, historical) A cupping glass or other vessel or instrument used to produce the vacuum in cupping.
  17. (figuratively) That which is to be received or indured; that which is allotted to one; a portion of blessings and afflictions.

Derived terms

Descendants

  • ? Farefare: k?p?
  • ? Hebrew: ???? (kap)
  • ? Japanese: ??? (kappu)
  • ? Korean: ? (keop)
  • ? Maori: kapu

Translations

Verb

cup (third-person singular simple present cups, present participle cupping, simple past and past participle cupped)

  1. (transitive) To form into the shape of a cup, particularly of the hands.
  2. (transitive) To hold something in cupped hands.
  3. (transitive) To pour (a liquid, drink, etc.) into a cup.
  4. (transitive, obsolete) To supply with cups of wine.
  5. (transitive, surgery, archaic) To apply a cupping apparatus to; to subject to the operation of cupping.
  6. (transitive, engineering) To make concave or in the form of a cup.

Translations

Further reading

  • cup on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • CPU, P.U.C., PUC, Pcu, UPC

Albanian

Etymology 1

From Proto-Albanian *t?upa, from Proto-Indo-European *?uh?-po- (compare Sanskrit ??? (?ópha, swelling)), from *?uh?- (to swell up).

Pronunciation

  • IPA(key): /tsup/

Adjective

cup m (feminine cupe)

  1. odd (not even)
Synonyms
  • tek

Etymology 2

Gheg variant of sup.

Noun

cup m (indefinite plural cupe, definite singular cupi, definite plural cupet)

  1. shoulder
Declension

Catalan

Etymology

From Late Latin c?pus, a variant of c?pa (tub, cask, tun, vat).

Noun

cup m (plural cups)

  1. winepress
  2. cellar

Derived terms

  • cubada
  • cubell

Further reading

  • “cup” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Dalmatian

Etymology

From Vulgar Latin *capum, from Latin caput. Compare Italian capo, Romanian cap, Spanish cabo.

Noun

cup m

  1. head

Finnish

Etymology

From English cup.

Pronunciation

  • IPA(key): /?k?p/, [?k?p]
  • Syllabification: cup

Noun

cup

  1. cup (contest)

Declension


Norwegian Bokmål

Etymology

From English cup (trophy)

Noun

cup m (definite singular cupen, indefinite plural cuper, definite plural cupene)

  1. (sports) cup (trophy; the competition culminating in the winning of the trophy)

Derived terms

  • cupfinale
  • verdenscup

Related terms

  • pokal

References

  • “cup” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From English cup (trophy)

Noun

cup m (definite singular cupen, indefinite plural cupar, definite plural cupane)

  1. (sports) cup (as above)

Derived terms

  • cupfinale

Related terms

  • pokal

References

  • “cup” in The Nynorsk Dictionary.

Swedish

Etymology

Borrowed from English cup.

Pronunciation

  • IPA(key): /k?p/, /kap/
  • Rhymes: -?p, -ap

Noun

cup c

  1. (sports) cup

Declension

References

  • cup in Svensk ordbok (SO)

cup From the web:

  • what cup size am i
  • what cup size is considered big
  • what cup size is after ddd
  • what cup size is 36 inches
  • what cups make 2/3
  • what cup size is 32 inches
  • what cup size is 37 inches
  • what cup size is a medium sports bra


pan

English

Pronunciation

  • IPA(key): /pæn/
  • Homophone: panne
  • Rhymes: -æn

Etymology 1

From Middle English panne, from Old English panne, from Proto-West Germanic *pann?, from Proto-Germanic *pann?.

Cognate with West Frisian panne, Saterland Frisian Ponne, Dutch pan, German Low German Panne, Pann, German Pfanne, Danish pande, Swedish panna, Icelandic panna.

Noun

pan (plural pans)

  1. A wide, flat receptacle used around the house, especially for cooking.
  2. The contents of such a receptacle.
  3. A cylindrical receptacle about as tall as it is wide, with one long handle, usually made of metal, used for cooking in the home.
  4. (Ireland) A deep plastic receptacle, used for washing or food preparation; a basin.
  5. A wide receptacle in which gold grains are separated from gravel by washing the contents with water.
  6. (geography, geology) An expanse of level land located in a depression, especially
    1. A pond or lake, considered as the expanse of land upon which the water sits.
    2. (especially South Africa) A dry lake or playa, especially a salt flat.
    3. (South Africa) Synonym of playa lake: a temporary pond or lake in a playa.
    4. Short for salt pan: a flat artificial pond used for collecting minerals from evaporated water.
  7. (geology) Short for hardpan: a hard substrate such as is formed in pans.
  8. (geology, obsolete South Africa) Synonym of pipe: a channel for lava within a volcano; the cylindrical remains of such channels.
  9. Strong adverse criticism.
  10. A loaf of bread.
  11. (obsolete) The chamber pot in a close stool; (now) the base of a toilet, consisting of the bowl and its support.
  12. (slang) A human face, a mug.
    • 1951, William S. Burroughs, in Harris (ed.), Letters 1945–59, Penguin 2009, p. 92:
      Dave and I have parted company, and I hope I never see his junky pan again.
    • 1953, Raymond Chandler, The Long Goodbye, Penguin 2010, page 103:
      This was the kind of operator who would tell you to be there at nine sharp and if you weren't sitting quietly with a pleased smile on your pan when he floated in two hours later on a double Gibson, he would have a paroxysm of outraged executive ability […].
  13. (roofing) The bottom flat part of a roofing panel that is between the ribs of the panel.
  14. A closed vessel for boiling or evaporating as part of manufacture; a vacuum pan.
  15. The part of a flintlock that holds the priming.
    • 1743, Robert Drury, The Pleasant, and Surprizing Adventures of Mr. Robert Drury, during his Fifteen Years Captivity on the Island of Madagascar, London, pp. 95-96,[1]
      [] he pull’d the Trigger, but Providence being pleas’d to preserve me for some other Purpose, the Cock snapp’d, and miss’d Fire. Whether the Prime was wet in the Pan, or by what other Miracle it was I escap’d his Fury, I cannot say []
  16. The skull, considered as a vessel containing the brain; the brainpan.
  17. (figuratively) The brain, seen as one's intellect
    • 14th century, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales: The Friar's Tale,
      Unto the devil rough and black of hue
      Give I thy body and my pan also."
  18. (carpentry) A recess, or bed, for the leaf of a hinge.
Synonyms
  • (flat receptacle): frying pan, skillet, cookie sheet, tin
  • (tall receptacle): saucepan
  • (chamber pot): See Thesaurus:chamber pot
  • (toilet): See Thesaurus:toilet
Hyponyms
  • (expanse of flat land in a depression): flat
Hypernyms
  • (expanse of flat land in a depression): salt pan, salt flat, alkali pan
Derived terms
Descendants
  • ?? Irish: panna
Translations

Verb

pan (third-person singular simple present pans, present participle panning, simple past and past participle panned)

  1. (transitive) To wash in a pan (of earth, sand etc. when searching for gold).
    • 1875, William Tecumseh Sherman, Memoirs
      We [] witnessed the process of cleaning up and panning out, which is the last process of separating the pure gold from the fine dirt and black sand.
  2. (transitive) To disparage; to belittle; to put down; to criticise severely.
  3. (intransitive) With "out" (to pan out), to turn out well; to be successful.
  4. (transitive, informal, of a contest) To beat one's opposition convincingly.
  5. (informal) To criticize harshly a work (like a book, movie, etc.)
Coordinate terms
  • (wash in mining): sluice
Translations
See also
  • (place to pan for gold): lavatory

Etymology 2

From a clipped form of panorama.

Verb

pan (third-person singular simple present pans, present participle panning, simple past and past participle panned)

  1. (intransitive, of a camera, etc.) To turn horizontally.
  2. (intransitive, photography) To move the camera lens angle while continuing to expose the film, enabling a contiguous view and enrichment of context. In still-photography large-group portraits the film usually remains on a horizontal fixed plane as the lens and/or the film holder moves to expose the film laterally. The resulting image may extend a short distance laterally or as great as 360 degrees from the point where the film first began to be exposed.
  3. (audio) To spread a sound signal into a new stereo or multichannel sound field, typically giving the impression that it is moving across the sound stage.
Coordinate terms
  • (of a camera): cant, tilt
Derived terms
  • pan and scan
  • panner
Translations
See also
  • cinema
  • cinematography
  • portrait
  • tripod

Etymology 3

Noun

pan (uncountable)

  1. Alternative form of paan

Etymology 4

Compare French pan (skirt, lappet), Latin pannus (a cloth, rag). Doublet of pagne, pane, and pannus.

Verb

pan (third-person singular simple present pans, present participle panning, simple past and past participle panned)

  1. To join or fit together; to unite.
    (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)

Etymology 5

From Old English. See pane.

Noun

pan (plural pans)

  1. A part; a portion.
  2. (fortifications) The distance comprised between the angle of the epaule and the flanked angle.
  3. A leaf of gold or silver.

Etymology 6

Clipping of pansexual.

Adjective

pan (not comparable)

  1. (informal) Pansexual.
    • 2012, Anna Waugh, "Texas got a pansexual legislator", Dallas Voice, Volume 29, Issue 33, 28 December 2012, page 9:
      When she publicly acknowledged that she is pan, it educated citizens near and far on what that sexuality meant and the importance of being proud of who you are.
    • 2013, Alejandra Rodriguez, "Isn't That Bisexual?", Outwrite, Fall 2013, page 7:
      Another anonymous pansexual disclosed, "Sometimes I feel really left out because I'm pan. [] "
    • 2013, Megan Hertner, "Understanding Gender and Sexuality", Grapevine (Huron University College), December 2013, page 19:
      A similar experience is shared by individuals who identify their sexuality as pan, bi or queer.
    • For more quotations using this term, see Citations:pan.
Coordinate terms
  • bi, mono

Anagrams

  • -nap, ANP, NAP, NPA, PNA, anp, nap

Afrikaans

Etymology

From Dutch pan, from Middle Dutch panne, from Old Dutch *panna, from Latin panna, contraction of patina. The sense “lake, pond” is likely borrowed from or influenced by English pan.

Pronunciation

  • IPA(key): /pan/

Noun

pan (plural panne)

  1. pan (receptacle)
  2. lake or pond; pan

Synonyms

  • (lake): meer

Aragonese

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m

  1. bread

References

  • Bal Palazios, Santiago (2002) , “pan”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, ?ISBN

Asturian

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m (plural panes)

  1. bread

Atong (India)

Pronunciation

  • IPA(key): /pan/

Etymology 1

Noun

pan (Bengali script ???)

  1. tree
  2. firewood

Etymology 2

Classifier

pan- (Bengali script ???)

  1. used with apparatus, appliances, mechanical and electrical things, cars, bikes, bicycles, mortars and umbrellas

References

  • van Breugel, Seino. 2015. Atong-English dictionary, second edition. Available online: https://www.academia.edu/487044/Atong_English_Dictionary.

Bambara

Pronunciation

  • IPA(key): [pã?]

Verb

pan

  1. to fly
  2. to jump

References

  • 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.

Cebuano

Etymology

From Spanish pan (bread), from Latin p?nis, from Proto-Indo-European *peh?- (to feed, to graze).

Noun

pan

  1. bread

Chavacano

Etymology

From Spanish pan (bread).

Noun

pan

  1. bread

Chuukese

Noun

pan

  1. branch (with its leaves)

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /pan/

Noun

pan

  1. Alternative form of pán

Usage notes

  • This is the form used when followed by a name, title, occupation etc.

Further reading

  • pan in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
  • pan in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989

Dutch

Etymology

From Middle Dutch panne, from Old Dutch *panna, from Latin panna, contraction of patina.

Pronunciation

  • IPA(key): /p?n/
  • Hyphenation: pan
  • Rhymes: -?n

Noun

pan f (plural pannen, diminutive pannetje n)

  1. pan, especially for cooking
  2. (Netherlands) cooking pot
    Synonym: pot

Derived terms

Descendants

  • Afrikaans: pan
  • ? Indonesian: panci

Anagrams

  • nap

French

Pronunciation

  • IPA(key): /p??/
  • Homophones: pans, paon, paons, pend, pends

Etymology 1

From Latin pannus. Doublet of pagne.

Noun

pan m (plural pans)

  1. piece, part
    Synonyms: morceau, partie
  2. side, face
  3. flap, lap (of coat)
  4. patch, area, section, sector

Etymology 2

Onomatopoeic.

Interjection

pan

  1. bang! (sound of a gun)
  2. bam!

Anagrams

  • APN

Further reading

  • “pan” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Friulian

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m (plural pans)

  1. bread

Galician

Alternative forms

  • pão (Reintegrationist)
  • pam (Reintegrationist)

Etymology

From Old Galician and Old Portuguese pan, from Latin p?nis, p?nem. Cognate with Portuguese pão.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pa?/

Noun

pan m (plural pans)

  1. (uncountable) bread
    • 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 95:
      que façan as paadeiras pan de dineiro que pese seis onças desque for cosido et que seja o dito pan bõo et ben cosido
      the bakers must make bread for a denarius that must weight six ounces once baked and said bread must be good and well baked
  2. a piece of bread
    Synonym: peza
  3. grain, corn, cereal
    • 1276, M. Lucas Álvarez; P. Lucas Dominguez (eds.), El monasterio de San Clodio do Ribeiro en la Edad Media: estudio y documentos. Sada / A Coruña: Edicións do Castro, page 375:
      et este pan deue a seer qual o Deus der no logar et seer linpo de palla et de poo, d'eruellada et de mosceyra, et deue a seer ben seco et ben linpo et bõõ pan
      and this grain must be that that God gives at that place, and it must be clean of chaff and dust, of vetch and fodder, and it must be well dry and well clean and good grain
    • 1301, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 52:
      A Eluira, I moyo de pan do nouo, de qual ouueren, e I bacoro
      To Elvira, one modius of grain of the new harvest, whichever they happen to have there, and one piglet
  4. (by extension) food

Related terms

  • empanada
  • empanar
  • panadaría
  • panadeiro
  • pantrigo

References

  • “pan” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “pan” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “pan” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “pan” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “pan” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Istriot

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m

  1. bread

Japanese

Romanization

pan

  1. R?maji transcription of ??

Leonese

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m

  1. bread

References

  • AEDLL

Ligurian

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Pronunciation

  • IPA(key): /pa??/

Noun

pan m (invariable)

  1. bread

Lombard

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pa?/

Noun

pan m (invariable)

  1. bread

Malay

Noun

pan

  1. grandmother

Mandarin

Romanization

pan

  1. Nonstandard spelling of p?n.
  2. Nonstandard spelling of pán.
  3. Nonstandard spelling of p?n.
  4. Nonstandard spelling of pàn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English

Etymology 1

From Old English panne.

Noun

pan

  1. Alternative form of pane (pan)

Etymology 2

From Old French pan, from Latin pannus.

Noun

pan

  1. Alternative form of pane (fabric, fur; a portion)

Occitan

Etymology

From Old Occitan pan, from Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m (plural pans)

  1. bread

Derived terms

  • pan cogon

Related terms

  • panier

Old French

Etymology

From Latin pannus.

Noun

pan m (oblique plural pans, nominative singular pans, nominative plural pan)

  1. bit; piece; part
  2. (specifically) a piece of armor
    Et de l'hauberc li runpirent les pans
    They broke apart parts of his armor

References

  • Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (pan)

Old Portuguese

Etymology

From Latin p?nem, accusative singular form of p?nis.

Pronunciation

  • IPA(key): /?pã/

Noun

pan m (plural pães)

  1. bread
    • Aquel ?antome [] nunca carne comia nen pan nen bocado / ?e non q[ua]ndo con c?j?a Era Me?turado
      That holy man [] never ate a mouthful of meat nor bread / except when it was mixed with ashes

Descendants

  • Fala: pan
  • Galician: pan
  • Portuguese: pão (see there for further descendants)

Old Spanish

Etymology

From Latin panis.

Noun

pan m (plural panes)

  1. bread

Descendants

  • Spanish: pan
    • Chavacano: pan
    • ? Cebuano: pan
    • ? Navajo: bááh
  • Ladino: pan

Papiamentu

Etymology

From Spanish pan

Noun

pan

  1. bread

Pochutec

Etymology

Borrowed from Spanish pan.

Noun

pan

  1. bread

References

  • Boas, Franz (July 1917) , “El Dialecto mexicano de Pochutla, Oaxaca”, in International Journal of American Linguistics (in Spanish), volume 1, issue 1, DOI:10.1086/463709, JSTOR 1263398, pages 9–44

Polish

Etymology

14th c. Unknown etymology. West Slavic word. Perhaps from Proto-Slavic *g?pan?. Cognate to Old Czech hpan, modern Czech pán and pan, Slovak pán and Lower Sorbian pan.

Pronunciation

  • IPA(key): /pan/

Noun

pan m pers

  1. gentleman, man
  2. master, teacher
  3. lord
  4. Mr, mister

Declension

Pronoun

pan

  1. you (polite second person m-personal nominative, it takes verbs as third-person sg form)
    Czy móg?by pan zamkn?? drzwi? – Could you close the door?

Declension

Derived terms

  • (adjectives) pa?ski, wspania?y
  • (nouns) panek, pani f, panicz m pers, panisko n, panna f, pa?stwo n
  • (verbs) panoszy? si?, panowa?

Descendants

  • ? Belarusian: ??? (pan)
  • ? Lithuanian: põnas
  • ? Russian: ??? (pan)
  • ? Ukrainian: ??? (pan)
  • ? Yiddish: ?????? (pan)

See also

  • Appendix:Polish pronouns

Further reading

  • pan in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • pan in Polish dictionaries at PWN

Romansch

Alternative forms

  • (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter) paun
  • (Sutsilvan) pàn
  • (Surmiran) pang

Etymology

From Latin p?nis, p?nem.

Noun

pan m (plural pans)

  1. (Vallader, uncountable) bread
  2. (Vallader, countable) loaf of bread

Spanish

Etymology

From Latin p?nis, p?nem whence English pantry and company. Compare Catalan pa, French pain, Galician pan, Italian pane, Portuguese pão, Romanian pâine), possibly from Proto-Indo-European *peh?- (to feed, to graze).

Pronunciation

  • IPA(key): /?pan/, [?pãn]
  • Rhymes: -an

Noun

pan m (plural panes)

  1. bread
  2. bun (e.g. the kinds used for a hamburger or hot dog)
  3. (figuratively) money, dough
  4. (figuratively) work, job

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Descendants

  • Chavacano: pan
  • ? Cebuano: pan
  • ? Navajo: bááh

Further reading

  • “pan” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Venetian

Etymology

From Latin p?nis, p?nem. Compare Italian pane and Neapolitan pane.

Pronunciation

  • IPA(key): /pa?/, /pan/

Noun

pan m (plural pani)

  1. bread

Welsh

Etymology

Ultimately from Proto-Indo-European *k?os, *k?is. See also Scottish Gaelic cuin, Latin quando, Proto-Germanic *hwan (when).

Pronunciation

  • IPA(key): /pan/

Conjunction

pan

  1. when, while

Mutation

References


Yogad

Etymology

Borrowed from Spanish pan (bread).

Noun

pan

  1. bread

Zou

Adjective

pan

  1. thin

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45

pan From the web:

  • what pansexual mean
  • what pansexual
  • what pandemic was in 1920
  • what pandemic killed the most people
  • what pandas eat
  • what pant size am i
  • what pans work with induction
  • what pants are in style 2021
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like