different between cairn vs cair

cairn

English

Etymology

From Scots cairn, from Scottish Gaelic carn (heap of stones), from Old Irish carn, from Proto-Celtic *karnos, from Proto-Indo-European *?erh?- (horn).

Compare Welsh carn, Cornish carn. Doublet of carn and horn.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /k??n/
  • (General American) IPA(key): /k???n/

Noun

cairn (plural cairns)

  1. A rounded or conical heap of stones erected by early inhabitants of the British Isles, apparently as a sepulchral monument.
    • 1826, Thomas Campbell, Glenara, in The Poetical Works of Thomas Campbell, page 105:
      "Now here let us place the gray stone of her cairn: / Why speak ye no word!"—said Glenara the stern.
  2. A pile of stones heaped up as a landmark, to guide travelers on land or at sea, or to arrest attention, as in surveying, or in leaving traces of an exploring party, etc.
  3. A cairn terrier.

Synonyms

  • burial mound

Derived terms

  • cairned (adjective)
  • cairn terrier

Translations

References

  • cairn in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
  • “cairn”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, ?ISBN

Anagrams

  • CARIN, Crain, Nicar., racin'

French

Noun

cairn m (plural cairns)

  1. cairn

Irish

Pronunciation

  • (Munster, Connacht) IPA(key): /k????n??/
  • (Ulster) IPA(key): /ka???n??/

Noun

cairn

  1. inflection of carn:
    1. vocative/genitive singular
    2. nominative/dative plural

Mutation

cairn From the web:

  • what's cairns like to live in
  • cairn meaning
  • what's cairn in spanish
  • cairns what to do
  • cairns what to see
  • cairngorms what to do
  • cairns what to do and see
  • cairns what to do free


cair

English

Etymology

From Middle English cairen, kayren, from Old Norse keyra (to whip, lash, fling, toss, prick on, drive), from Proto-Germanic *kaurijan? (tu turn, sweep). Cognate with Icelandic keyra (to run, drive, urge), Swedish köra (to drive, go, run), Danish køre (to drive), Norwegian Bokmål kjøre (to drive), Norwegian Nynorsk køyra (to drive), Old English ?ierran (to turn, change, go, come). More at char.

Verb

cair (third-person singular simple present cairs, present participle cairing, simple past and past participle caired)

  1. (intransitive, obsolete) To go.
  2. (transitive, obsolete) To carry.
  3. (transitive, dialectal) To toss backwards and forwards; mix up; overhandle; stir about.

Anagrams

  • ACIR, AICR, Acri, CIRA, CRIA, Cira, arci, cria

Indonesian

Etymology

From Malay cair.

Pronunciation

  • IPA(key): [?t??a?r]
  • Hyphenation: ca?ir

Adjective

cair

  1. liquid: flowing freely like water; fluid; not solid and not gaseous; composed of particles that move freely among each other on the slightest pressure.
    Synonym: likuid
  2. thin: of low viscosity or low specific gravity.
    Synonym: encer
    Antonym: kental
  3. (figuratively) fluid: convertible into cash.
  4. (figuratively) leaked: of a document, etc, produced by a company or organization, intended to be confidential but having been released to the public or the press.
    Synonym: bocor
  5. (figuratively) weak
    Synonym: lemah

Derived terms

Related terms

Further reading

  • “cair” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Manx

Etymology

From Middle Irish cóir, from Old Irish coaïr, cóir.

Adjective

cair

  1. just, right
  2. due

Noun

cair f (genitive singular [please provide], plural [please provide])

  1. property
  2. rights, privilege

Derived terms

  • neuchairagh
  • neuchairys

Mutation


Portuguese

Alternative forms

  • cahir (obsolete)

Etymology

From Old Portuguese caer, from Vulgar Latin *cad?re, from Latin cadere, present active infinitive of cad?, from Proto-Italic *kad?, from Proto-Indo-European *?ad- (to fall). Cognate with Spanish caer and Galician caer.

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /k?.?i?/
  • (Brazil) IPA(key): /ka.?i(?)/, [k?.?i(?)]

Verb

cair (first-person singular present indicative caio, past participle caído)

  1. (intransitive) to fall; to fall down; to drop
  2. (transitive with de) to fall from (to fall so it is no longer attached to or on top of something)
  3. (figuratively, intransitive) to fall; to collapse (to be overthrown, defeated or annulled)
  4. (with the adverb bem or mal, intransitive, or transitive with com or em) to suit (to be appropriate or suitable)
  5. (intransitive, with the adverb bem or mal, of food) to go down (to be eaten with or without causing indigestion)
  6. (intransitive) to decrease (to lower in value or quantity)
  7. (intransitive) to get disconnected, to be interrupted (of a call or connection)
  8. (euphemistic, intransitive) to fall (to die in battle)
  9. (of a subject or question, intransitive, or transitive with em) to be present in a test

Conjugation

Related terms

  • esquecer
  • queda

cair From the web:

  • what cairo means
  • what's cairns like to live in
  • cairn meaning
  • what cairo ga zip code
  • what's cairn in spanish
  • cairns what to do
  • cairo what to do
  • cairo what to see
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like