different between coleus vs flame

coleus

English

Etymology

From the former genus name Coleus, from Ancient Greek ?????? (koleós, a sheath), referring to the manner in which the stamens are united.

Pronunciation

  • IPA(key): /?k??.li.?s/

Noun

coleus (plural coleuses)

  1. A plant in the mint family, Plectranthus scutellarioides (formerly known as Coleus blumei and Solenostemon scutellarioides), cultivated for its bright-colored or variegated leaves.
  2. Any other plant formerly classified in the genus Coleus, which is now considered to be a synonym of Plectranthus

Translations

Anagrams

  • Clouse, Coules, coulés, oscule

Latin

Alternative forms

  • c?leus
  • culleus
  • culi?/*c?le? (Vulgar Latin)

Etymology

From Ancient Greek ?????? (koleós, a sheath).

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?ko?.le.us/, [?ko???e?s?]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?ko.le.us/, [?k??l?us]

Noun

c?leus m (genitive c?le?); second declension

  1. sack (bag for liquids or grains)
  2. (in the plural, vulgar) scrotum, testicles

Declension

Second-declension noun.

Descendants

  • Vulgar Latin: *c?le?
    • Aromanian: colj, coljiu
    • Old Occitan: coil
      • Occitan: colh
    • Romanian: coi
    • ? Vulgar Latin: *c?lea f
      • Aromanian: coalji pl
      • Corsican: cuglia
      • Italian: coglia
      • Old French: coille
        • Middle French: couille
          • French: couille
        • Walloon: coye
        • ? Middle Dutch: cul
          • Dutch: kul
      • Old Occitan:
        • Occitan: colha
      • Romanian: coaie pl
      • Sicilian: cogghia
    • ? Vulgar Latin: *c?le?nem (accusative singular)
      • Friulian: coion
      • Italian: coglione
      • Old French: coillon
        • Middle French: couillon
          • French: couillon
            • ? Alemannic German: Gajung
        • ? Middle English: coilon
          • English: cullion
      • Old Occitan:
        • Catalan: colló
        • Occitan: colhon
      • Old Portuguese:
        • Galician: collón
        • Portuguese: colhão
      • Old Spanish:
        • Spanish: cojón
          • ? English: cojones (from cojones pl)
      • Sardinian: calloni
      • Sicilian: cugghiuni, cugliuni
      • Venetian: cojon
    • ? Vulgar Latin: *cole?tus
      • Old Occitan:
        • Catalan: collut
        • Occitan: colhut
      • Old Portuguese:
        • Galician: colludo
        • Portuguese: colhudo
      • Old Spanish:
        • Spanish: cojudo
      • Sardinian: cozudu
  • ? Breton: kell
  • ? Cornish: kell
  • ? Welsh: caill

References

  • coleus in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • coleus in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette

coleus From the web:

  • what coleus like sun
  • what coleus like shade
  • coleus meaning
  • what is coleus forskohlii
  • what is coleus plant
  • what eats coleus
  • what is coleus forskohlii used for
  • what is coleus canina


flame

English

Etymology

From Middle English flawme, flaume, flaumbe, blend of Old French flame and flambe, flamble, the first from Latin flamma, the second from Latin flammula, diminutive of flamma, both from pre-Latin *fladma; ultimately from Proto-Indo-European *b?l?- (to shimmer, gleam, shine).

Pronunciation

  • enPR: fl?m, IPA(key): /fle?m/
  • Rhymes: -e?m

Noun

flame (countable and uncountable, plural flames)

  1. The visible part of fire; a stream of burning vapour or gas, emitting light and heat.
    • Long after his cigar burnt bitter, he sat with eyes fixed on the blaze. When the flames at last began to flicker and subside, his lids fluttered, then drooped; but he had lost all reckoning of time when he opened them again to find Miss Erroll in furs and ball-gown kneeling on the hearth [].
  2. A romantic partner or lover in a usually short-lived but passionate affair.
    • 1844, William Makepeace Thackeray, The Luck of Barry Lyndon
      I could copy out yards of rhapsody to Lord George Poynings, her old flame, in which she addressed him by the most affectionate names.
  3. (Internet) Intentionally insulting criticism or remark meant to incite anger.
  4. A brilliant reddish orange-gold fiery colour.
  5. (music, chiefly lutherie) The contrasting light and dark figure seen in wood used for stringed instrument making; the curl.
  6. Burning zeal, passion, imagination, excitement, or anger.
    • (Can we find and add a quotation of Coleridge to this entry?)

Derived terms

Related terms

Translations

Verb

flame (third-person singular simple present flames, present participle flaming, simple past and past participle flamed)

  1. To produce flames; to burn with a flame or blaze.
  2. To burst forth like flame; to break out in violence of passion; to be kindled with zeal or ardour.
  3. (Internet, transitive, intransitive) To post a destructively critical or abusive message (to somebody).
    I flamed him for spamming in my favourite newsgroup.
    • 2019, Steven McCornack & Kelly Morrison, Reflect & Relate, 5th edition
      Because online communication makes it easy to flame, many of us impetuously fire off messages that we later regret.

Derived terms

  • flamer
  • flaming

Related terms

  • flambé

Translations

Adjective

flame (not comparable)

  1. Of a brilliant reddish orange-gold colour, like that of a flame.

Translations

See also

  • (reds) red; blood red, brick red, burgundy, cardinal, carmine, carnation, cerise, cherry, cherry red, Chinese red, cinnabar, claret, crimson, damask, fire brick, fire engine red, flame, flamingo, fuchsia, garnet, geranium, gules, hot pink, incarnadine, Indian red, magenta, maroon, misty rose, nacarat, oxblood, pillar-box red, pink, Pompeian red, poppy, raspberry, red violet, rose, rouge, ruby, ruddy, salmon, sanguine, scarlet, shocking pink, stammel, strawberry, Turkey red, Venetian red, vermillion, vinaceous, vinous, violet red, wine (Category: en:Reds)

Anagrams

  • femal, fleam

French

Pronunciation

  • IPA(key): /flam/
  • Homophones: flament, flames

Verb

flame

  1. first-person singular present indicative of flamer
  2. third-person singular present indicative of flamer
  3. first-person singular present subjunctive of flamer
  4. third-person singular present subjunctive of flamer
  5. second-person singular imperative of flamer

Middle English

Etymology 1

From Old French flame.

Noun

flame

  1. Alternative form of flawme

Etymology 2

From Old French flamber.

Verb

flame

  1. Alternative form of flawmen

Old French

Etymology

From Latin flamma.

Noun

flame f (oblique plural flames, nominative singular flame, nominative plural flames)

  1. flame

Derived terms

  • enflamer

Descendants

  • ? English: flame
  • French: flamme

Romanian

Pronunciation

  • IPA(key): [?flame]

Noun

flame f

  1. indefinite plural of flam?
  2. indefinite genitive/dative singular of flam?

Walloon

Noun

flame f (plural flames)

  1. flame
    Synonym: blame

flame From the web:

  • what flame is the hottest
  • what flame color is the hottest
  • what flame color is potassium
  • what flame color is sodium
  • what flame color is calcium
  • what flame color is lithium
  • what flame sensor do i need
  • what flame is hotter than blue
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like