different between chimera vs milagro
chimera
English
Etymology
From Middle English chimere, from French chimère, from Latin chimaera, from Ancient Greek ??????? (khímaira, “chimera; female goat”), from ??????? (khímaros, “male goat”), from Proto-Indo-European *g?ei-. The Latin form has become more common from the 16th century.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /k???m????/, /k?-/
- (General American) IPA(key): /ka??mi???/, /ka??m???/
- Hyphenation: chi?me?ra
Noun
chimera (plural chimeras)
- (Greek mythology) Alternative letter-case form of Chimera (a flame-spewing monster often represented as having two heads, one of a goat and the other of a lion; the body of a goat; and a serpent as a tail).
- (mythology) Any fantastic creature with parts from different animals.
- Anything composed of very disparate parts.
- A foolish, incongruous, or vain thought or product of the imagination.
- 1818, anonymous [Mary Shelley], chapter II, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus, London: Printed for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, ?OCLC; republished as Mary Wollstonecraft Shelley, Frankenstein: Or, The Modern Prometheus […] In Two Volumes, volume I, new (2nd) edition, London: Printed for G. and W. B. Whittaker, Ave-Maria-Lane, 1823, ?OCLC, page 71:
- It was very different, when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand: but now the scene was changed. The ambition of the inquirer seemed to limit itself to the annihilation of those visions on which my interest in science was chiefly founded. I was required to exchange chimeras of boundless grandeur for realities of little worth.
- 1818, anonymous [Mary Shelley], chapter II, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus, London: Printed for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, ?OCLC; republished as Mary Wollstonecraft Shelley, Frankenstein: Or, The Modern Prometheus […] In Two Volumes, volume I, new (2nd) edition, London: Printed for G. and W. B. Whittaker, Ave-Maria-Lane, 1823, ?OCLC, page 71:
- (architecture) A grotesque like a gargoyle, but without a spout for rainwater.
- (genetics) An organism with genetically distinct cells originating from two or more zygotes.
- Usually chimaera: a cartilaginous marine fish in the subclass Holocephali and especially the order Chimaeriformes, with a blunt snout, long tail, and a spine before the first dorsal fin.
Alternative forms
- chimaera
- chimæra
Synonyms
- (fish): ghost shark, rabbitfish, ratfish
- (anything composed of very disparate parts): motley crew
Antonyms
- (anything composed of very disparate parts): monolith
Derived terms
Related terms
- Chimaera
- chimere
Translations
See also
- Appendix:Glossary of architecture
References
Further reading
- chimera (mythology) on Wikipedia.Wikipedia
- chimera (genetics) on Wikipedia.Wikipedia
- Chimaera on Wikipedia.Wikipedia (fish)
- chimera (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- haremic
Italian
Etymology
From Latin chimaera, from Ancient Greek ??????? (Khímaira).
Pronunciation
- IPA(key): /ki?me.ra/
Noun
chimera f (plural chimere)
- chimera
- chimera, a kind of shark of the genus Chimaera
chimera From the web:
- what chimera ant is gyro
- what chimera means
- what chimera is corey
- what chimera ant am i
- what chimera is hayden
- what chimera is theo
- what's chimera jailbreak
- what chimera are you quiz
milagro
English
Etymology
From Spanish milagro (“miracle”), from Latin m?r?culum. Doublet of miracle.
Noun
milagro (plural milagros)
- A traditional religious folk charm of Latin America and nearby regions, coming in a variety of forms.
Chavacano
Etymology
From Spanish milagro.
Noun
milagro
- miracle
Karao
Etymology
Borrowed from Spanish milagro.
Noun
milagro
- miracle
Spanish
Etymology
From Old Spanish miraglo, miráclo, a semi-learned borrowing from Latin m?r?culum. Compare Galician milagre and Portuguese milagre.
Pronunciation
- IPA(key): /mi?la??o/, [mi?la.???o]
Noun
milagro m (plural milagros)
- miracle
- wonder
Related terms
- amilagrarse
- milagrar
- milagrear
- milagrero
- milagroso
- mirar
References
Further reading
- “milagro” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
milagro From the web:
- what milagro meaning in english
- milagros meaning
- what's milagro in spanish
- what's milagro mean in spanish
- what's milagrosa in english
- milagroso what does it mean
- milagrosa what does it mean in spanish
- milagro what language
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- chimera vs milagro
- chimera vs serpent
- chimera vs behemoth
- chimera vs nightmare
- hallucination vs chimera
- chimera vs dream
- quenching vs hardness
- quenching vs refreshing
- quenching vs selfquenching
- quenching vs annealing
- quenching vs quenchant
- harden vs quenching
- manila vs province
- manila vs manita
- manila vs iowa
- mania vs manila
- manila vs mobile
- colour vs manila
- abaca vs manila
- maynilad vs manila