different between chimera vs dream
chimera
English
Etymology
From Middle English chimere, from French chimère, from Latin chimaera, from Ancient Greek ??????? (khímaira, “chimera; female goat”), from ??????? (khímaros, “male goat”), from Proto-Indo-European *g?ei-. The Latin form has become more common from the 16th century.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /k???m????/, /k?-/
- (General American) IPA(key): /ka??mi???/, /ka??m???/
- Hyphenation: chi?me?ra
Noun
chimera (plural chimeras)
- (Greek mythology) Alternative letter-case form of Chimera (a flame-spewing monster often represented as having two heads, one of a goat and the other of a lion; the body of a goat; and a serpent as a tail).
- (mythology) Any fantastic creature with parts from different animals.
- Anything composed of very disparate parts.
- A foolish, incongruous, or vain thought or product of the imagination.
- 1818, anonymous [Mary Shelley], chapter II, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus, London: Printed for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, ?OCLC; republished as Mary Wollstonecraft Shelley, Frankenstein: Or, The Modern Prometheus […] In Two Volumes, volume I, new (2nd) edition, London: Printed for G. and W. B. Whittaker, Ave-Maria-Lane, 1823, ?OCLC, page 71:
- It was very different, when the masters of the science sought immortality and power; such views, although futile, were grand: but now the scene was changed. The ambition of the inquirer seemed to limit itself to the annihilation of those visions on which my interest in science was chiefly founded. I was required to exchange chimeras of boundless grandeur for realities of little worth.
- 1818, anonymous [Mary Shelley], chapter II, in Frankenstein; or, The Modern Prometheus, London: Printed for Lackington, Hughes, Harding, Mavor, & Jones, ?OCLC; republished as Mary Wollstonecraft Shelley, Frankenstein: Or, The Modern Prometheus […] In Two Volumes, volume I, new (2nd) edition, London: Printed for G. and W. B. Whittaker, Ave-Maria-Lane, 1823, ?OCLC, page 71:
- (architecture) A grotesque like a gargoyle, but without a spout for rainwater.
- (genetics) An organism with genetically distinct cells originating from two or more zygotes.
- Usually chimaera: a cartilaginous marine fish in the subclass Holocephali and especially the order Chimaeriformes, with a blunt snout, long tail, and a spine before the first dorsal fin.
Alternative forms
- chimaera
- chimæra
Synonyms
- (fish): ghost shark, rabbitfish, ratfish
- (anything composed of very disparate parts): motley crew
Antonyms
- (anything composed of very disparate parts): monolith
Derived terms
Related terms
- Chimaera
- chimere
Translations
See also
- Appendix:Glossary of architecture
References
Further reading
- chimera (mythology) on Wikipedia.Wikipedia
- chimera (genetics) on Wikipedia.Wikipedia
- Chimaera on Wikipedia.Wikipedia (fish)
- chimera (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- haremic
Italian
Etymology
From Latin chimaera, from Ancient Greek ??????? (Khímaira).
Pronunciation
- IPA(key): /ki?me.ra/
Noun
chimera f (plural chimere)
- chimera
- chimera, a kind of shark of the genus Chimaera
chimera From the web:
- what chimera ant is gyro
- what chimera means
- what chimera is corey
- what chimera ant am i
- what chimera is hayden
- what chimera is theo
- what's chimera jailbreak
- what chimera are you quiz
dream
English
Alternative forms
- dreame (obsolete)
Etymology
From Middle English dreme, from Old English dr?am (“music, joy”), from Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz, from earlier *draugmaz, from Proto-Indo-European *d?rowg?-mos, from *d?rewg?- (“to deceive, injure, damage”).
The sense of "dream", though not attested in Old English, may still have been present (compare Old Saxon dr?m (“bustle, revelry, jubilation", also "dream”)), and was undoubtedly reinforced later in Middle English by Old Norse draumr (“dream”), from same Proto-Germanic root.
Cognate with Scots dreme (“dream”), North Frisian drom (“dream”), West Frisian dream (“dream”), Low German Droom, Dutch droom (“dream”), German Traum (“dream”), Danish and Norwegian Bokmål drøm, Norwegian Nynorsk draum, Swedish dröm (“dream”), Icelandic draumur (“dream”). Related also to Old English dr?ag (“spectre, apparition”), Dutch bedrog (“deception, deceit”), German Trug (“deception, illusion”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: dr?m, IPA(key): /d?i?m/
- (General American) IPA(key): /d?im/, [d???????i?m], /d??im/
- Rhymes: -i?m
Noun
dream (plural dreams)
- Imaginary events seen in the mind while sleeping.
- Synonym: (archaic) sweven
- Hyponym: nightmare
- Dreams are but interludes which fancy makes.
- She wakened in sharp panic, bewildered by the grotesquerie of some half-remembered dream in contrast with the harshness of inclement fact, drowsily realising that since she had fallen asleep it had come on to rain smartly out of a shrouded sky.
- (figuratively) A hope or wish.
- So this was my future home, I thought! […] Backed by towering hills, the but faintly discernible purple line of the French boundary off to the southwest, a sky of palest Gobelin flecked with fat, fleecy little clouds, it in truth looked a dear little city; the city of one's dreams.
- A visionary scheme; a wild conceit; an idle fancy.
- Synonym: vision
- c. 1735, Alexander Pope, John Donne's Satires Versified
- There sober thought pursued the amusing theme,
Till Fancy coloured it and formed a dream.
- There sober thought pursued the amusing theme,
- 1870, John Shairp, Culture and Religion
- It is not, then, a mere dream, but a very real aim which they propose.
Derived terms
Translations
Verb
dream (third-person singular simple present dreams, present participle dreaming, simple past and past participle dreamed or dreamt)
- (intransitive) To see imaginary events in one's mind while sleeping.
- (intransitive) To hope, to wish.
- (intransitive) To daydream.
- (transitive) To envision as an imaginary experience (usually when asleep).
- And still they dream that they shall still succeed.
- At length in sleep their bodies they compose,
And dreamt the future fight, and early rose.
- At length in sleep their bodies they compose,
- (intransitive) To consider the possibility (of).
- 1599-1602, William Shakespeare, Hamlet, Act I scene 5, lines 167-8
- There are more things in heaven and earth, Horatio,
Than are dreamt of in your philosophy.
- There are more things in heaven and earth, Horatio,
- 1599-1602, William Shakespeare, Hamlet, Act I scene 5, lines 167-8
Usage notes
- "Dreamt" is less common than "dreamed" in both US and UK English in current usage, though somewhat more prevalent in the UK than in the US.
Derived terms
- bedream
- dream up
- dream on
Translations
Adjective
dream (not comparable)
- Ideal; perfect.
- 2014, P.G. Wodehouse, Jeeves and the Yule-Tide Spirit and Other Stories, Random House (?ISBN), page 158:
- If a girl who talked like that was not his dream girl, he didn't know a dream girl when he heard one.
- 2014, P.G. Wodehouse, Jeeves and the Yule-Tide Spirit and Other Stories, Random House (?ISBN), page 158:
References
Further reading
- dream in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- dream in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- -derma, Mader, ad rem, armed, dearm, derma, derma-, m'dear, medar, ramed, redam
Irish
Etymology
From Middle Irish dremm (“crowd, throng”), from Proto-Celtic *dregsmo, itself probably related to *drungos (“throng, host”).
Pronunciation
- (Munster) IPA(key): /d???aum?/, /d???oum?/ (as if spelled dram)
- (Connacht) IPA(key): /d?????m?/, /d???am?/
- (Ulster) IPA(key): /d???am?/
Noun
dream m (genitive singular dreama, nominative plural dreamanna)
- crowd, group of people, party (group of people traveling or attending an event together, or participating in the same activity)
- 1929, Tomás Ó Criomhthain, An tOileánach, chapter 4 “Scolaidheacht agus Fánaidheacht”, p. 48:
- Thug sé scilling do’n té ab’ fhearr is gach rang agus ar shíneadh na scillinge ’nár rang-ne ní h-aenne de’n dream mór do fuair í ach me féin.
- He gave a shilling to the best one in each class, and when he was giving out shillings in our class, there wasn't one in that big group who got one but me myself.
- Thug sé scilling do’n té ab’ fhearr is gach rang agus ar shíneadh na scillinge ’nár rang-ne ní h-aenne de’n dream mór do fuair í ach me féin.
- 1929, Tomás Ó Criomhthain, An tOileánach, chapter 4 “Scolaidheacht agus Fánaidheacht”, p. 48:
Declension
Mutation
References
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “drem(m)”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “dream” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 260.
- "dream" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Middle English
Noun
dream
- (Early Middle English) Alternative form of drem
Old English
Alternative forms
- dr?m, dr?m, *dr?em
Etymology
From Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz, whence also Old Frisian dr?m, Old Saxon dr?m (“joy, music, dream”), Old High German troum, Old Norse draumr.
Pronunciation
- IPA(key): /dræ???m/
Noun
dr?am m
- music
- joy
- frenzy, ecstasy
Declension
Descendants
- Middle English: drem, dreme, dreem, dreeme
- English: dream
- Scots: dreme
West Frisian
Etymology
From Old Frisian dr?m, from Proto-West Germanic *draum, from Proto-Germanic *draumaz.
Pronunciation
- IPA(key): /dr???m/
Noun
dream c (plural dreamen, diminutive dreamke)
- dream, vision in one's sleep
- 2008, Greet Andringa, Libben reach, Friese Pers Boekerij, page 70.
- 2008, Greet Andringa, Libben reach, Friese Pers Boekerij, page 70.
- daydream
- desire, what one wishes
- delusion
Further reading
- “dream”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
dream From the web:
- what dreams may come
- what dreams are made of
- what dreams mean
- what dreams are made of lyrics
- what dreams may come streaming
- what dreams may come netflix
- what dreams may come quotes
- what dreams may come book
you may also like
- chimera vs dream
- eager vs purposeful
- adulteration vs uncleanliness
- blurry vs faint
- lighten vs moderate
- repulsive vs weird
- cold vs unimpressible
- victimise vs hoax
- bunch vs society
- gladness vs heaven
- stretch vs zone
- box vs chop
- guide vs criterion
- barbarous vs murderous
- dawdling vs postponement
- operating vs procedure
- forbear vs progenitor
- variety vs veering
- heavy vs stiff
- cataclysmic vs adverse