different between abater vs abates
abater
English
Etymology
abate +? -er
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /??be?.t?/
Noun
abater (plural abaters)
- One who, or that which, abates. [From 16th century.]
- 1583, Robert Parry (translator), The Second Part of the Myrror of Knighthood by Pedro de la Sierra, London, Thomas Este, Book 1, Part 2, Chapter 21,[1]
- This is the great Prince of Grecia, called the Knight of the Sunne, restorer of the auncient kingdome of Tinacria, & the abater and breaker of the strength of the most strongest Giants in all the world.
- 1732, John Arbuthnot, Practical Rules of Diet in the Various Constitutions and Diseases of Human Bodies, London: J. Tonson, Chapter 1, section 26, p. 281,[2]
- Anodyne, or Abaters of Pain of the Alimentary Kind. Such things as relax the Tension of the affected nervous Fibres […]
- 1908, John H. Wallace, Preservation of the Game, Fish and Forests of Alabama, address given before the Alabama Press Association, 23 July, 1908, State Printers and Binders, p. 6,[3]
- As a fever germ abater in a malarial district, a flock of bull-bats is worth a grove of quinine trees.
- 1972, David I. Cook and David F. Van Haverbeke, “Trees and shrubs can curb noise, but with quite a few loud ‘ifs’,” in The Yearbook of Agriculture, 972, Washington, D.C.: US Department of Agriculture, p. 28,[4]
- […] research is proving the effectiveness of trees and shrubs as noise abaters—research prompted by the growing awareness that excessive noise is a form of environmental pollution.
- 1583, Robert Parry (translator), The Second Part of the Myrror of Knighthood by Pedro de la Sierra, London, Thomas Este, Book 1, Part 2, Chapter 21,[1]
Translations
Anagrams
- bat ear, rabate, trabea
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese abater (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin *abbatuere, from Gaulish. Cognate with Portuguese abater, Spanish abatir, French abattre.
Pronunciation
- IPA(key): /a?a?te?/
Verb
abater (first-person singular present abato, first-person singular preterite abatín, past participle abatido)
- (transitive) to bend, lower
- Synonyms: abaixar, amoucar
- to bring the grapevine and its tendrils to the beams and props prepared for growing it
- (transitive) to overthrow, to throw down
- (transitive) to defeat
- (takes a reflexive pronoun) to bend, lean
- (takes a reflexive pronoun) to become dispirited
Conjugation
Derived terms
- abatíbel
Related terms
- bater
References
- “abater” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “abat” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “abater” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “abater” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “abater” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese abater, from Vulgar Latin *abbatere, present active infinitive of *abbat?, *abbatu?, from Latin battu?, from Gaulish.
Cognate with Galician abater, Spanish abatir, Catalan abatre, French abattre, Italian abbattere, and Romanian abate.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?.b?.?te?/, [?.??.?te?]
- Hyphenation: a?ba?ter
Verb
abater (first-person singular present indicative abato, past participle abatido)
- (intransitive) to collapse
- (intransitive) to topple
- (transitive) to slaughter
- (intransitive) to abate, weaken
- first-person singular (eu) personal infinitive of abater
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) personal infinitive of abater
- first-person singular (eu) future subjunctive of abater
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) future subjunctive of abater
Conjugation
Derived terms
- abatedouro
Related terms
- bater
Further reading
- “abater” in iDicionário Aulete.
- “abater” in Dicionário inFormal.
- “abater” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “abater” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2021.
- “abater” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “abater” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
abater From the web:
- what abater means
- what does abate mean
- what does abate mean in english
- what does abate mean in spanish
- what does abater
- abater definition
- lebensfreude meaning
- briathra meaning
abates
English
Pronunciation
- IPA(key): /??be?ts/
Noun
abates
- plural of abate
Verb
abates
- Third-person singular simple present indicative form of abate
Anagrams
- sea bat
Latvian
Noun
abates f
- genitive singular form of abate
- nominative plural form of abate
- vocative plural form of abate
- accusative plural form of abate
Lithuanian
Pronunciation
- IPA(key): [?.b??t??s]
Noun
abatès f
- accusative plural of abat?
Portuguese
Verb
abates
- second-person singular (tu) present indicative of abater
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /a?bates/, [a???a.t?es]
Verb
abates
- Informal second-person singular (tú) present indicative form of abatir.
abates From the web:
- what abates fire
- what abates mean
- what does abated mean
- what does abate mean
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- abater vs abates
- abater vs abated
- abater vs acater
- abaser vs abater
- abater vs abate
- abactor vs abigeat
- rustler vs abactor
- drove vs abactor
- herd vs abactor
- cattle vs abactor
- steal vs abactor
- abarticulation vs adarticulation
- diarthrosis vs abarticulation
- disarticulation vs abarticulation
- joint vs abarticulation
- dislocating vs abarticulation
- articulation vs abarticulation
- diarthrosis vs diarthrodial
- joint vs diarthrosis
- diarthrosis vs synarthrosis