different between win vs rob
win
English
Pronunciation
- IPA(key): /w?n/
- Rhymes: -?n
- Homophones: wynn, Nguyen, winne
Etymology 1
From Middle English winnen, from Old English winnan (“to labour, swink, toil, trouble oneself; resist, oppose, contradict; fight, strive, struggle, rage; endure”) (compare Old English ?ewinnan (“conquer, obtain, gain; endure, bear, suffer; be ill”)), from Proto-Germanic *winnan? (“to swink, labour, win, gain, fight”), from Proto-Indo-European *wenh?- (“to strive, wish, desire, love”). Cognate with Low German winnen, Dutch winnen, German gewinnen, Norwegian Bokmål vinne, Norwegian Nynorsk and Swedish vinna.
Verb
win (third-person singular simple present wins, present participle winning, simple past and past participle won or (obsolete) wan)
- (obsolete, transitive) To conquer, defeat.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book IV:
- For and we doo bataille we two wyl fyghte with one kny?t at ones / and therfore yf ye wille fyghte soo we wille be redy at what houre ye wille assigne / And yf ye wynne vs in bataille the lady shal haue her landes ageyne / ye say wel sayd sir Vwayne / therfor make yow redy so that ye be here to morne in the defence of the ladyes ryght
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book IV:
- (transitive, intransitive) To reach some destination or object, despite difficulty or toil (now usually intransitive, with preposition or locative adverb).
- c. 17th century, unknown author, The Baron of Brackley (traditional folk song)
- I well may gang out, love, but I'll never win home.
- c. 17th century, unknown author, The Baron of Brackley (traditional folk song)
- (transitive) To triumph or achieve victory in (a game, a war, etc.).
- (transitive) To gain (a prize) by succeeding in competition or contest.
- (transitive) To obtain (someone) by wooing; to make an ally or friend of (frequently with over).
- 1589, Sir Philip Sidney, The Countess of Pembroke's Arcadia
- Thy virtue won me; with virtue preserve me.
- 1591, William Shakespeare, Henry VI, Part 1, Act V, Scene 3
- She is a woman; therefore to be won.
- 1589, Sir Philip Sidney, The Countess of Pembroke's Arcadia
- (intransitive) To achieve victory.
- (intransitive) To have power, coercion or control.
- (transitive) To obtain (something desired).
- (transitive) To cause a victory for someone.
- (transitive, mining) To extract (ore, coal, etc.).
Conjugation
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English winn, winne, from Old English winn (“toil, labor, trouble, hardship; profit, gain; conflict, strife, war”), from Proto-Germanic *winn? (“labour, struggle, fight”), from Proto-Indo-European *wenh?- (“to strive, desire, wish, love”). Cognate with German Gewinn (“profit, gain”), Dutch gewin (“profit, gain”).
Noun
win (plural wins)
- An individual victory.
- Antonym: loss
- Our first win of the season put us in high spirits.
- (slang) A feat carried out successfully; a victorious achievement.
- Antonym: fail
- (obsolete) Gain; profit; income.
- (obsolete) Wealth; goods owned.
Translations
Derived terms
Etymology 3
From Middle English wynne, winne, wunne, from Old English wynn (“joy, rapture, pleasure, delight, gladness”), from Proto-West Germanic *wunnju, from Proto-Germanic *wunj? (“joy, delight, pleasure, lust”), from Proto-Indo-European *wenh?- (“to strive, wish, desire, love”).
Cognate with German Wonne (“bliss, joy, delight”), archaic Dutch wonne (“joy”), Danish ynde (“grace”), Icelandic yndi (“delight”).
Noun
win (plural wins)
- (Scotland) Pleasure; joy; delight.
Derived terms
- worldly win
Etymology 4
From wind.
Verb
win
- (transitive, Scotland) To dry by exposure to the wind.
References
Chuukese
Etymology
Borrowed from English win.
Noun
win
- win
- victory
- prize
Verb
win
- to win
Dutch
Pronunciation
- Rhymes: -?n
- IPA(key): /??n/
Verb
win
- first-person singular present indicative of winnen
- imperative of winnen
Kis
Noun
win
- woman
Further reading
- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- Stephen Adolphe Wurm, New Guinea Area Languages and Language Study (1976)
Middle English
Etymology 1
Noun
win (uncountable)
- Alternative form of wynne (“happiness”)
Etymology 2
From Old English winn, from Proto-West Germanic *winnan, from Proto-Germanic *winn?, *winnan?; akin to winnen. Reinforced by earlier iwin, from Old English ?ewinn.
Alternative forms
- winn, winne, wynne, wunne
Pronunciation
- IPA(key): /win/
Noun
win (uncountable)
- benefit, gain, profit
- (Late Middle English) wealth, riches
- (Early Middle English) discord, conflict, turmoil
- (Early Middle English, rare) exertion, work
Descendants
- English: win
References
- “win, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 3 April 2020.
Etymology 3
Verb
win
- Alternative form of winnen (“to win”)
Etymology 4
Noun
win
- Alternative form of vine (“grapevine”)
North Frisian
Pronunciation
- IPA(key): /v?n/
Etymology 1
From Old Frisian wind, from Proto-Germanic *windaz.
Noun
win m
- (Mooring) wind
Etymology 2
From Old Frisian w?n, from Proto-West Germanic *w?n, from Latin v?num.
Noun
win m
- (Mooring) wine
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *w?n, from Latin v?num.
Noun
w?n m
- wine
Descendants
- Middle Dutch: wijn
- Dutch: wijn
- Afrikaans: wyn
- Limburgish: wien
- Dutch: wijn
Further reading
- “w?n”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English
Etymology
From Proto-West Germanic *w?n from Latin v?num.
Pronunciation
- IPA(key): /wi?n/
- Homophone: wynn
Noun
w?n n
- wine
Declension
Derived terms
- æppelw?n
- w?ntr?ow
Descendants
- Middle English: wyn, win, wine, wyne, wijn, vine, vyn, vyne, wyen, weyn, wynne
- English: wine (see there for further descendants)
- Scots: wyne
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /v?in/
Noun
win f
- genitive plural of wina
Noun
win n
- genitive plural of wino
Tok Pisin
Etymology
From English wind.
Noun
win
- wind
Related terms
- winim
Torres Strait Creole
Etymology
From English wind.
Noun
win
- wind
Derived terms
- big win
Welsh
Pronunciation
- IPA(key): /wi?n/
Noun
win
- Soft mutation of gwin.
Mutation
win From the web:
- what windows do i have
- what windshield wipers do i need
- what wine goes with salmon
- what wine goes with steak
- what wine goes with lamb
- what wines are sweet
- what wine goes with pizza
- what wine goes with chicken
rob
English
Pronunciation
- (UK) enPR: r?b, IPA(key): /??b/
- Rhymes: -?b
- (US) enPR: räb, IPA(key): /??b/
Etymology 1
From Middle English robben, from Anglo-Norman robber, rober, Old French rober (“to rob”), from Medieval Latin raub? (“to rob, steal, plunder”), from Frankish *raub?n, *r?b?n (compare Dutch roven) and Old High German roub?n, raub?n (“to rob, steal, plunder”), from Proto-Germanic *raub?n?. Doublet of reave.
Verb
rob (third-person singular simple present robs, present participle robbing, simple past and past participle robbed)
- (transitive) To steal from, especially using force or violence.
- (transitive) To deprive of, or withhold from, unjustly or injuriously; to defraud.
- (transitive, figuratively, used with "of") To deprive (of).
- Little disappointed, then, she turned attention to "Chat of the Social World," gossip which exercised potent fascination upon the girl's intelligence. She devoured with more avidity than she had her food those pretentiously phrased chronicles of the snobocracy […] distilling therefrom an acid envy that robbed her napoleon of all its savour.
- (transitive, slang) To burgle.
- 2008, National Public Radio, All Things Considered, Sept 4, 2008
- Her house was robbed.
- 2008, National Public Radio, All Things Considered, Sept 4, 2008
- (transitive, Britain, slang) To steal.
- That chav robbed my phone!
- (intransitive) To commit robbery.
- (sports) To take possession of the ball, puck etc. from.
Derived terms
Related terms
- reave, bereave
- rip
- rubble, rubbish
Translations
Etymology 2
From French [Term?]; compare Spanish rob, Italian rob, robbo, Portuguese robe, arrobe, Persian ?????? (present stem: robâ) and also similar in Arabic.
Alternative forms
- rhob, rohob
Noun
rob (uncountable)
- The inspissated juice of ripe fruit, obtained by evaporation of the juice over a fire until it reaches a syrupy consistency. It is sometimes mixed with honey or sugar.
Anagrams
- BOR, Bor, Bor., ORB, bor, bro, bro., orb
Afar
Etymology
From Proto-Cushitic. Cognates include Somali róob.
Pronunciation
- IPA(key): /??ob/
- Hyphenation: rob
Noun
rób m
- rain
Declension
References
- Loren F. Bliese (1981) A Generative Grammar of Afar?[1], Dallas: Summer Institute of Linguistics and University of Texas at Arlington (doctoral thesis)., page 5
- E. M. Parker; R. J. Hayward (1985) , “rob”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, ?ISBN
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)?[2], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis), page 171
Afrikaans
Etymology
From Dutch rob.
Pronunciation
- IPA(key): [r?p]
Noun
rob (plural robbe)
- seal (pinniped)
Synonyms
- (seal): seehond
Albanian
Etymology
From a South Slavic language, compare Serbo-Croatian rob, Macedonian ??? (rob), Bulgarian ??? (rob), ultimately derived from Proto-Slavic *orb? (“servant, slave”).
Pronunciation
- IPA(key): [??b]
- IPA(key): [???b] (Gheg)
Noun
rob m (indefinite plural robër, definite singular robi, definite plural robërit)
- (historical) slave
- (historical) serf
- prisoner of war
- (figurative, derogatory) servant
rob m (indefinite plural rob, definite singular robi, definite plural robtë)
- person, family member
Synonyms
- skllav, shërbëtor
Derived terms
- robëri, robëreshë, robinjë, robëroj, robi
References
Aromanian
Alternative forms
- rop
Etymology
From a Slavic language, from Proto-Slavic *orb? (“slave”). Compare Daco-Romanian rob.
Noun
rob m (plural roghi, feminine equivalent roabã)
- slave
Synonyms
- sclav
Derived terms
- rubuescu
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /rop/
- Rhymes: -op
- Homophone: rop
Etymology 1
From Proto-Slavic *orb? (“servant, slave”), from Proto-Indo-European *h?erb?- (“orphan, child slave or servant”)..Compare English robot and Serbo-Croatian rob.
Noun
rob m
- (obsolete) slave, serf
Declension
Synonyms
- nevolník
- otrok
- rab
Derived terms
- rab
- rob?v
Related terms
- roba
- rob?
- robit
- robota
- robot
Etymology 2
Noun
rob f
- genitive plural of roba
Etymology 3
Verb
rob
- second-person singular imperative of robit
See also
- robte
Anagrams
- bor
- obr
References
Further reading
- rob in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- rob in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /r?p/
- Hyphenation: rob
- Rhymes: -?p
Etymology 1
Uncertain; compare English rabbit. Or, possibly related to Latvian rups (“coarse, rough”), referring to the whiskers. Also compared is the personal name Robbe. Has also compared to English rub, referring to seals' movements, but this is unlikely.
Noun
rob m (plural robben, diminutive robbetje n)
- seal, any member of the family Phocidae
- Synonym: zeehond
Derived terms
- blaasrob
- kegelrob
- klapmutsrob
- manenrob
- pelsrob
- ringelrob
- stinkrob
- zadelrob
- zeerob
Descendants
- Afrikaans: rob
Etymology 2
Uncertain; compare English rabbit, as well as English rub, referring to the fur. Or, from Proto-West Germanic *reufan (“to tear”), hinted by the animals' digging of tunnels.
Noun
rob f (plural robben, diminutive robbeken n)
- (Belgium) rabbit
- Synonym: konijn
Alternative forms
- robbe
Further reading
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010) , “rob1”, in Etymologiebank, Meertens Institute (seal)
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010) , “rob5”, in Etymologiebank, Meertens Institute (rabbit)
Middle English
Noun
rob
- Alternative form of robe
Romanian
Etymology
From a Slavic language, from Proto-Slavic *orb? (“slave”), from Proto-Indo-European *h?órb?os (“orphan”).
Pronunciation
- IPA(key): /rob/
- Rhymes: -ob
Noun
rob m (plural robi, feminine equivalent roab?)
- slave
Declension
Synonyms
- sclav
Derived terms
- robie
- robi
- dezrobi
See also
- ?erb
Serbo-Croatian
Etymology
From West Slavic dialects, from Proto-Slavic *orb? (“slave”), from Proto-Indo-European *h?órb?os (“orphan”). Compare English robot and Russian ??????? (rabóta).
Pronunciation
- IPA(key): /rôb/
Noun
r?b m (Cyrillic spelling ????)
- slave
Declension
References
- “rob” in Hrvatski jezi?ni portal
Slovak
Pronunciation
- IPA(key): [rop]
Verb
rob
- second-person singular imperative of robi?
Slovene
Etymology 1
From Proto-Slavic *r?b?.
Pronunciation
- IPA(key): /ró?p/
Noun
r??b m inan
- border, edge
- Synonym: kónec
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ró?p/
Noun
r??b m anim
- (obsolete) slave
- Synonym: súženj
Spanish
Etymology
See arrope
Noun
rob m (plural robes)
- fruit syrup
Related terms
- arrope
rob From the web:
- what robin is in teen titans
- what roblox
- what robin is in teen titans go
- what roblox game should i play
- what robin is in young justice
- what robins eat
- what robot vacuum should i buy
- what robin did joker kill
you may also like
- win vs rob
- strong vs gleeful
- fascinating vs spirited
- arise vs scale
- shred vs scintilla
- promptness vs aptness
- worthy vs magnanimous
- forecast vs premonish
- presentation vs date
- illimitable vs vast
- intention vs tenor
- enlighten vs voice
- esteem vs fancy
- scatter vs publish
- levity vs volatility
- impolite vs currish
- encourage vs applaud
- bestial vs degrading
- pop vs splitting
- concern vs motive