different between wen vs wang

wen

English

Pronunciation

  • enPR: w?n, IPA(key): /w?n/
  • Rhymes: -?n
  • Homophone: when (in accents with the wine-whine merger)

Etymology 1

From Middle English wen, wenne, from Old English wenn, wænn (wen), from Proto-Germanic *wanjaz. Cognate with Dutch wen (goiter), Low German Ween (wen), dialectal German Wenne (wen), Danish van, væne.

Noun

wen (plural wens)

  1. A cyst on the skin.
    • 1854, Henry David Thoreau, Walden, Walden:
      When I have met an immigrant tottering under a bundle which contained his all--looking like an enormous wen which had grown out of the nape of his neck--I have pitied him, not because that was his all, but because he had all that to carry.
    • 1973, Thomas Pynchon, Gravity's Rainbow:
      Creeps, foreigners with tinted, oily skin, wens, sties, cysts, wheezes, bad teeth, limps, staring or—worse—with Strange Faraway Smiles.
    • 1996, David Foster Wallace, Infinite Jest, Abacus 2013, p. 4:
      I am debating whether to risk scratching the right side of my jaw, where there is a wen.
Translations

Etymology 2

From Old English wynn.

Noun

wen (plural wens)

  1. a runic letter later replaced by w

Etymology 3

Eye dialect spelling of when.

Adverb

wen (not comparable)

  1. (eye dialect) Alternative spelling of when

Conjunction

wen

  1. (eye dialect) Alternative spelling of when

Pronoun

wen

  1. (eye dialect) Alternative spelling of when

Noun

wen (uncountable)

  1. (eye dialect) Alternative spelling of when

Anagrams

  • New, new, new-

Afrikaans

Etymology

From Dutch winnen, from Middle Dutch winnen, from Old Dutch winnan, from Proto-Germanic *winnan?, from Proto-Indo-European *wenh?- (to strive, desire, wish, love).

Pronunciation

  • IPA(key): /v?n/

Verb

wen (present wen, present participle wennende, past participle gewen)

  1. to win

Belizean Creole

Conjunction

wen

  1. when

References

  • Crosbie, Paul, ed. (2007), Kriol-Inglish Dikshineri: English-Kriol Dictionary. Belize City: Belize Kriol Project, p. 371.

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /??n/
  • Hyphenation: wen
  • Rhymes: -?n

Etymology 1

From Proto-Germanic *hwann?. Cognate with English when, German wann.

Adverb

wen

  1. (archaic) when
    En ik dacht aan den geur harer bloesems, aan het huiveren harer takken, aan den zang harer vogelen; en ik vroeg mij: wen rieken wij die? (V. Someren, 1822)
    And I thought about the scent of her blossoms, at the shuddering of her branches, at the songs of her birds, and I asked myself: when do we smell these?

Conjunction

wen

  1. (archaic) when
    Daar heb ik wen de vogels vlogen, heimelik in elk nest geschouwd! (L. De Mont, 1880)
    There have I, when the birds flew, looked privily in each nest!

Etymology 2

Verb

wen

  1. first-person singular present indicative of wennen
  2. imperative of wennen

Elfdalian

Etymology

From Old Norse hvern.

Pronoun

wen

  1. what

German

Pronunciation

  • IPA(key): [ve?n]
  • Rhymes: -e?n

Pronoun

wen

  1. (interrogative) accusative of wer: whom (direct object).
    Wen hast du gefragt?
    Whom did you ask?

Further reading

  • “wen” in Duden online

Gothic

Romanization

w?n

  1. Romanization of ????????????

Ilocano

Particle

wen

  1. yes

Japanese

Romanization

wen

  1. R?maji transcription of ??

Mandarin

Romanization

wen

  1. Nonstandard spelling of w?n.
  2. Nonstandard spelling of wén.
  3. Nonstandard spelling of w?n.
  4. Nonstandard spelling of wèn.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Middle English

Etymology 1

Noun

wen

  1. Alternative form of wayn (wagon)

Etymology 2

Noun

wen (uncountable)

  1. Alternative form of wynne (happiness)

Etymology 3

Verb

wen

  1. (Northern) Alternative form of winnen (to win)

Old English

Etymology

From Proto-Germanic *w?niz, from Proto-Indo-European *wenh?- (love). Cognate with Old Frisian wen, Old Saxon wan, Old High German w?n (German Wahn (delusion)), Old Norse ván, Gothic ???????????????? (w?ns).

Pronunciation

  • IPA(key): /we?n/

Noun

w?n f

  1. hope, belief
  2. expectation, likelihood

Declension

Descendants

  • Middle English: wene, wen
    • English: ween
    • Scots: wen, wene

Welsh

Adjective

wen

  1. Soft mutation of gwen (white (feminine)).

Mutation

wen From the web:

  • what went wrong
  • what went wrong with the friar's plan
  • what went wrong with apollo 13
  • what went well
  • what went wrong blink 182
  • what went wrong in india
  • what went wrong at chernobyl
  • what went well examples


wang

English

Pronunciation

  • IPA(key): /wæ?/

Etymology 1

From Middle English wange, from Old English wange (jaw, cheek), from Proto-Germanic *wangô (cheek), from Proto-Indo-European *wenk-, *wek- (to be bent or bowed). Cognate with Scots wan, wang (cheek), West Frisian wang (cheek), Dutch wang (cheek), German Wange (cheek), Icelandic vanga (cheek), Gothic *???????????????????? (*wagg?) in ???????????????????????????????????? (waggareis, pillow, cushion), Italian guancia (cheek).

Noun

wang (plural wangs)

  1. (dialectal or obsolete) The cheek; the jaw.
    • 14th c, Geoffrey Chaucer, The Canterbury Tales
      Our manciple I hope he will be dead,
      So workes aye the wanges in his head:
      And therefore is I come, and eke Alein,
      To grind our corn and carry it home again:
      I pray you speed us hence as well ye may.
Derived terms
  • wangtooth
Related terms
  • wanger

Etymology 2

Onomatopoeic.

Alternative forms

  • whang

Noun

wang (plural wangs)

  1. (onomatopoeia) The sound made when a hollow metal object is struck a glancing blow.
  2. A slap; a blow.
    (Can we find and add a quotation of Halliwell to this entry?)

Verb

wang (third-person singular simple present wangs, present participle wanging, simple past and past participle wanged)

  1. (transitive) To batter; to clobber; to conk.
  2. (transitive) To throw hard.
Translations

Etymology 3

Origin uncertain. Perhaps short for whangdoodle (gadget, doodad), or from whang (stour, thick slice", also "thong), from thwang (thong). See thong.

Alternative forms

  • whang

Pronunciation

  • IPA(key): /wæ?/, /w??/

Noun

wang (plural wangs)

  1. (colloquial) penis.
    • 1969, Kurt Vonnegut, Slaughterhouse-Five, New York: Dial, 2005, Chapter 5, pp. 168-169,[4]
      Montana was naked, and so was Billy, of course. He had a tremendous wang, incidentally. You never know who’ll get one.
Synonyms
  • See Thesaurus:penis

Anagrams

  • AgNW, Ngwa, g'wan, gawn, gnaw, gwan

Afrikaans

Etymology

From Dutch wang.

Noun

wang (plural wange)

  1. cheek

Dutch

Etymology

From Middle Dutch wange, from Old Dutch *wanga, from Proto-Germanic *wangô (cheek), from Proto-Indo-European *wen?- (neck, cheek).

Pronunciation

  • IPA(key): /???/
  • Hyphenation: wang
  • Rhymes: -??

Noun

wang f (plural wangen, diminutive wangetje n)

  1. cheek

Derived terms

  • wangzak

Descendants

  • Afrikaans: wang

Indonesian

Etymology 1

From Malay wang (money).

Noun

wang

  1. (informal) Informal spelling of uang (money).

Etymology 2

From Min Nan ? (uang5, king).

Noun

wang

  1. palace, king's residence.

Further reading

  • “wang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Lashi

Pronunciation

  • IPA(key): [wa?]

Postposition

wang

  1. into

Verb

wang

  1. to enter

References

  • Hkaw Luk (2017) A grammatical sketch of Lacid?[5], Chiang Mai: Payap University (master thesis)

Malay

Noun

wang (Jawi spelling ????, informal 1st possessive wangku, impolite 2nd possessive wangmu, 3rd possessive wangnya)

  1. money
  2. cash

Descendants

  • Indonesian: uang
  • Min Nan: ?

Further reading

  • “wang” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.

Manchu

Romanization

wang

  1. Romanization of ???

Mandarin

Romanization

wang

  1. Nonstandard spelling of w?ng.
  2. Nonstandard spelling of wáng.
  3. Nonstandard spelling of w?ng.
  4. Nonstandard spelling of wàng.

Usage notes

  • English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.

Old English

Alternative forms

  • wong

Etymology

Cognate with Old Saxon wang, Old High German -wang (in holzwang), Old Norse vangr (Swedish vång), Gothic ???????????????????? (waggs).

Pronunciation

  • IPA(key): /w?n?/, [w???]

Noun

wang m (nominative plural wangas)

  1. (poetic) plain, field, ground
    • 1963, Paull Franklin Baum, Riddle 11, Anglo-Saxon Riddles of the Exeter Book

Declension

Derived terms

  • neorxnawang

Descendants

  • English: wong

West Frisian

Noun

wang n (plural wangen, diminutive wankje)

  1. cheek

Woiwurrung

Alternative forms

  • wangga

Noun

wang

  1. cheek

References

  • Barry J. Blake, Woiwurrung, in The Aboriginal Language of Melbourne and Other Sketches (1991; edited by R. M. W. Dixon and Barry J. Blake; OUP, Handbook of Australian Languages 4), pages 31–124

wang From the web:

+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like