different between wager vs ante

wager

English

Pronunciation

  • (General American) IPA(key): /?we?d??/
  • Rhymes: -e?d??(?)

Etymology 1

From Middle English wajour, wageour, wager, from Old Northern French wageure, from wagier (to pledge) (compare Old French guagier, whence modern French gager). See also wage.

Noun

wager (plural wagers)

  1. Something deposited, laid, or hazarded on the event of a contest or an unsettled question; a bet; a stake; a pledge.
    • 1842-43, Edgar Allan Poe, "The Mystery of Marie Roget"
      “This thicket was a singular, an exceedingly singular one. It was unusually dense. Within its naturally walled enclosure were three extraordinary stones, forming a seat with a back and footstool.[...] , whose boys were in the habit of closely examining the shrubberies about them in search of the bark of the sassafras. Would it be a rash wager – a wager of one thousand to one – that a day never passed over the heads of these boys without finding at least one of them ensconced in the umbrageous hall, and enthroned upon its natural throne? Those who would hesitate at such a wager, have either never been boys themselves, or have forgotten the boyish nature."
  2. That on which bets are laid; the subject of a bet.
  3. (law) A contract by which two parties or more agree that a certain sum of money, or other thing, shall be paid or delivered to one of them, on the happening or not happening of an uncertain event.
    • 1673, Sir William Temple, Advancement of Trade in Ireland
      Besides these Plates, the Wagers may be as the Persons please among themselves, but the Horses must be evidenced by good Testimonies to have been bred in Ireland.
    • If any atheist can stake his soul for a wager against such an inexhaustible disproportion, let him never hereafter accuse others of credulity.
  4. (law) An offer to make oath.
Derived terms
  • wager of battel, wager of battle
  • wager of law
Translations

Verb

wager (third-person singular simple present wagers, present participle wagering, simple past and past participle wagered)

  1. (transitive) To bet something; to put it up as collateral
  2. (intransitive, figuratively) To suppose; to dare say.
Synonyms
  • (to daresay): lay odds
Translations

Etymology 2

From the verb, wage +? -er.

Noun

wager (plural wagers)

  1. Agent noun of wage; one who wages.
    • 1912, Pocumtack Valley Memorial Association, History and Proceedings of the Pocumtuck Valley Memorial Association, p. 65:
      They were wagers of warfare against the wilderness and the Indians, and founders of families and towns.

Middle English

Noun

wager

  1. Alternative form of wajour

wager From the web:

  • what wager means
  • what wager has claudius made
  • what's wagering requirement
  • what wager means in spanish
  • what wager mean in arabic
  • what wager mean in farsi
  • wagered meaning in urdu
  • what is wagering agreement


ante

English

Etymology

Borrowed from Latin ante (before).

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /?ænti/
  • Rhymes: -ænti
  • Homophones: anti, anty, auntie (one pronunciation)

Noun

ante (plural antes)

  1. A price or cost, as in up the ante.
  2. (poker) In poker and other games, the contribution made by all players to the pot before dealing the cards.

Translations

See also

  • penny ante
  • up the ante

Verb

ante (third-person singular simple present antes, present participle anteing, simple past and past participle anted or anteed)

  1. To pay the ante in poker. Often used as ante up.
  2. To make an investment in money, effort, or time before knowing one's chances.

Translations

References

  • ante in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.

Anagrams

  • Aten, Etan, Etna, Nate, Tean, Tena, anet, etna, neat, neta, ta'en

Asturian

Alternative forms

  • énte

Etymology

From Latin ante.

Preposition

ante

  1. before, in front of

Cimbrian

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

ante ?

  1. (Sette Comuni) sorrow

References

  • “ante” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo

Dutch

Etymology

Borrowed from French ante.

Pronunciation

  • IPA(key): /??n.t?/
  • Hyphenation: an?te
  • Rhymes: -?nt?

Noun

ante f (plural anten)

  1. (architecture) anta, corner pilaster

French

Etymology

From Latin antae

Pronunciation

  • IPA(key): /??t/

Noun

ante f (plural antes)

  1. anta

Galician

Preposition

ante

  1. before, in front of
    Synonym: perante

Related terms

Noun

ante m (plural antes)

  1. elk (US), moose (UK) (Alces alces)
    Synonym: alce

Ido

Etymology

Borrowed from Italian anteSpanish ante, and to some extent English anterior, all ultimately from Latin ante. (Compare Esperanto anta? (before, time and space).)

Pronunciation

  • IPA(key): /?ante/

Preposition

ante

  1. before (of time)
    Antonym: pos

Derived terms

Paronyms

  • avan (before, in space)

Interlingua

Preposition

ante

  1. ago

Usage notes

  • The English word "ago" is used like a postposition.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?an.te/
  • Hyphenation: àn?te

Etymology 1

From Latin ante, from Proto-Indo-European *h?énti (opposite, in front of).

Alternative forms

  • anti

Adverb

ante (obsolete)

  1. afore, ere; before, earlier
    • 1374, Francesco Petrarca, “Anima, che diverse cose tante”, Il Canzoniere, Andrea Bettini (1858), p.220:
      Per quanto non vorreste o poscia od ante ¶ esser giunti al cammin che sì mal tiensi, ¶ per non trovarvi i duo bei lumi accensi, ¶ nè l'orme impresse dell'amate piante?
      How much later, or earlier, do you wish ¶ you had taken the road, that's so hard to follow, ¶ so as not to have met those two bright eyes ¶ or the steps of those beloved feet?
  2. rather than, instead (of)
    • c. 1362, Buccio di Ranallo, Cronaca aquilana rimata, Forzani (1907), p. 171, “Anima, che diverse cose tante”:
      Lo duca de Duraczo respuse «Ad me despiace; ¶ collo re non vollio briga, ante vi vollio pace [...]»
      The Duke of Durazzo replied «I disagree; ¶ I wish not for trouble, but rather peace, with the king [...]»
Related terms
  • ante-
  • anteriore
  • anzi
  • anziano
  • avanti

Etymology 2

Form of anta.

Noun

ante f

  1. plural of anta

Anagrams

  • nate
  • tane

Latin

Etymology

From Proto-Indo-European *h?énti, locative singular of the root noun *h?ent- (front, front side). Cognates include Ancient Greek ???? (antí, opposite, facing), Sanskrit ????? (ánti), Old Armenian ??? (?nd), Tocharian B ?nte, and English and.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?an.te/, [?än?t??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?an.te/, [??n?t??]

Preposition

ante (+ accusative)

  1. (of space) before, in front, forwards
  2. (of time) before

Adverb

ante (not comparable)

  1. (of space) before, in front, forwards
  2. (of time) before, previously
    ante diem V
    4th day before ("fifth" counting inclusively)

Synonyms

  • (before, in front of): prae, pr?

Antonyms

  • (before, in front of): post

Derived terms

Descendants

References

  • ante in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • ante in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • ante in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • ante in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
  • De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 45

Middle English

Noun

ante

  1. Alternative form of ampte

Middle French

Noun

ante f (plural antes)

  1. auntie; aunt

Descendants

  • French: tante

Norwegian Bokmål

Pronunciation

  • IPA(key): /???nt?/
  • Rhymes: -??nt?
  • Hyphenation: an?te

Verb

ante

  1. simple past of ane
  2. past participle definite singular of ane
  3. past participle plural of ane

Anagrams

  • etan, nate, tane

Old French

Noun

ante f

  1. nominative singular of antain

Pali

Alternative forms

Noun

ante

  1. inflection of anta (end):
    1. locative singular
    2. accusative plural
  2. locative singular of anta (intestine)

Portuguese

Pronunciation

  • Rhymes: -??nt?i

Preposition

ante

  1. before (in front of in space)
  2. in front of (at or near the front part of)
  3. in front of (in the presence of someone)

Synonyms

  • (in front of): em frente a, na frente de, diante de

Adverb

ante (not comparable)

  1. Obsolete form of antes.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?ante/, [?ãn?.t?e]

Etymology 1

From Latin ante.

Preposition

ante

  1. in front of, before
  2. against, compared to
    Synonyms: contra, frente a
Derived terms
  • ante la duda
  • ante todo
Related terms
  • ante-
  • antes

Etymology 2

From Andalusian Arabic ???? (lám?).

Noun

ante m (plural antes, feminine anta, feminine plural antas)

  1. elk
    Synonym: alce
  2. suede
  3. (Mexico) tapir (large odd-toed ungulate, with a long prehensile upper lip, of the family Tapiridae)
    Synonyms: sachavaca, anta, anteburro, tapir
Derived terms
  • anteado
  • anteburro

Further reading

  • “ante” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Swedish

Verb

ante

  1. (colloquial, dialectal) past tense of ana

See also

  • anade
  • det ante mig

Anagrams

  • Aten, enat, etan

ante From the web:

  • what antenna do i need
  • what antenna channels are available in my area
  • what antenna channel is cbs
  • what antebellum mean
  • what antenna to buy for local channels
  • what antenna channels can i get
  • what antecedent mean
  • what antenna channel is the packer game on
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like