different between boom vs echo
boom
English
Pronunciation
- enPR: boo?m
- (UK) IPA(key): /bu?m/
- (US) IPA(key): /bum/
- Rhymes: -u?m
Etymology 1
Onomatopoeic, perhaps borrowed; compare German bummen, Dutch bommen (“to hum, buzz”).
Verb
boom (third-person singular simple present booms, present participle booming, simple past and past participle boomed)
- To make a loud, hollow, resonant sound.
- (transitive, figuratively, of speech) To exclaim with force, to shout, to thunder.
- Of a Eurasian bittern, to make its deep, resonant territorial vocalisation.
- (transitive) To make something boom.
- (slang, US, obsolete) To publicly praise.
- 1922, Sir Arthur Conan Doyle, The Problem of Thor Bridge
- If you pull this off every paper in England and America will be booming you.
- 1922, Sir Arthur Conan Doyle, The Problem of Thor Bridge
- To rush with violence and noise, as a ship under a press of sail, before a free wind.
- 1841, Benjamin Totten, Naval Text-book and Dictionary […]
- She comes booming down before it.
- 1841, Benjamin Totten, Naval Text-book and Dictionary […]
Derived terms
- boom box
- boom-boom
- sonic boom
Translations
Noun
boom (plural booms)
- A low-pitched, resonant sound, such as of an explosion.
- A rapid expansion or increase.
- One of the calls of certain monkeys or birds.
- 1990, Mark A. Berkley, William C. Stebbins, Comparative Perception
- Interestingly, the blue monkey's boom and pyow calls are both long-distance signals (Brown, 1989), yet the two calls differ in respect to their susceptibility to habitat-induced degradation.
- 1990, Mark A. Berkley, William C. Stebbins, Comparative Perception
Translations
Interjection
boom
- Used to suggest the sound of an explosion.
- Used to suggest something happening suddenly and unexpectedly.
- 1993, Vibe (volume 1, number 2)
- So we went around the corner, looked in the garbage, and, boom, there's about 16 of the tapes he didn't like!
- 2013, Peter Westoby, Gerard Dowling, Theory and Practice of Dialogical Community Development
- Hostile race relations and chronic unemployment are ignored in the suburbs of Paris, London and Sydney, and boom! there are riots.
- 1993, Vibe (volume 1, number 2)
Derived terms
- sis boom bah
Translations
Etymology 2
Borrowed from Dutch boom (“tree; pole”). Doublet of beam.
Noun
boom (plural booms)
- (nautical) A spar extending the foot of a sail; a spar rigged outboard from a ship's side to which boats are secured in harbour.
- A movable pole used to support a microphone or camera.
- (by extension) A microphone supported on such a pole.
- A horizontal member of a crane or derrick, used for lifting.
- (electronics) The longest element of a Yagi antenna, on which the other, smaller ones are transversally mounted.
- A floating barrier used to obstruct navigation, for military or other purposes; or used for the containment of an oil spill or to control the flow of logs from logging operations.
- A wishbone-shaped piece of windsurfing equipment.
- The section of the arm on a backhoe closest to the tractor.
- A gymnastics apparatus similar to a balance beam.
Derived terms
- boomhouse
- boomstick
Related terms
- (nautical): buoy, cathead
- crane
Translations
Verb
boom (third-person singular simple present booms, present participle booming, simple past and past participle boomed)
- To extend, or push, with a boom or pole.
- (usually with "up" or "down") To raise or lower with a crane boom.
Etymology 3
Perhaps a figurative development of Etymology 1, above.
Noun
boom (plural booms)
- (economics, business) A period of prosperity, growth, progress, or high market activity.
Antonyms
- (period of prosperity): recession
Descendants
- ? German: Boom
- Indonesian: bum
- ? Japanese: ??? (b?mu)
- ? Polish: boom
Translations
Verb
boom (third-person singular simple present booms, present participle booming, simple past and past participle boomed)
- (intransitive) To flourish, grow, or progress.
- Synonyms: flourish, prosper
- (transitive, dated) To cause to advance rapidly in price.
Derived terms
- boom town
Translations
Anagrams
- MOBO, mobo, moob
Afrikaans
Etymology
From Dutch boom, from Middle Dutch bôom, from Old Dutch b?m, boum, from Proto-Germanic *baumaz.
Pronunciation
- IPA(key): /b??m/
Noun
boom (plural bome, diminutive boompie)
- tree
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch bôom, from Old Dutch b?m, from Proto-West Germanic *baum, from Proto-Germanic *baumaz.
Pronunciation
- IPA(key): /bo?m/
- Hyphenation: boom
- Rhymes: -o?m
Noun
boom m (plural bomen, diminutive boompje n)
- tree
- any solid, pole-shaped, usually wooden object
- beam
- mast
- Synonym: mast
- boom
- Synonym: giek
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: boom
- ? English: boom
- ? Indonesian: bom (“tree, pole”), bum
- ? Sranan Tongo: bon
Etymology 2
Borrowed from English boom.
Pronunciation
- IPA(key): /bu?m/
- Hyphenation: boom
Noun
boom m (plural booms, diminutive boompje n)
- boom, as in a market explosion
Derived terms
- babyboom
- boomer
References
- M. J. Koenen & J. Endepols, Verklarend Handwoordenboek der Nederlandse Taal (tevens Vreemde-woordentolk), Groningen, Wolters-Noordhoff, 1969 (26th edition) [Dutch dictionary in Dutch]
See also
- boom on Wikipedia.Wikipedia
- Boom in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
French
Alternative forms
- boum
Etymology
Borrowed from English boom.
Pronunciation
- IPA(key): /bum/
Noun
boom m (plural booms)
- boom (dramatically fast increase)
Italian
Etymology
Borrowed from English boom, from Dutch boom - see above.
Noun
boom m (invariable)
- A boom (sound)
- A boom, rapid expansion
- A boom (crane)
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch b?m, from Proto-West Germanic *baum.
Noun
bôom m
- tree
- beam, pole
- boom barrier
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Descendants
- Dutch: boom
- Limburgish: boum
Further reading
- “boom”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “boom (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN, page I
Polish
Etymology
From English boom.
Pronunciation
- IPA(key): /bum/
Noun
boom m inan
- (economics, business) boom (period of prosperity)
- boom (rapid expansion or increase)
Declension
Further reading
- boom in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- boom in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English boom.
Noun
boom m (plural booms)
- (economics, business) boom (period of prosperity)
Spanish
Etymology
Borrowed from English boom.
Noun
boom m (plural booms)
- boom (period of prosperity or high market activity)
See also
- bum
boom From the web:
- what boomer means
- what boomer
- what boom means
- what boomed in the 1920s
- what boom arm should i get
- what boomers don't understand
- what boomerang means
- what boomers think is cool
echo
English
Alternative forms
- echoe (obsolete)
- eccho (obsolete)
Etymology
From Middle English eccho, ecco, ekko, from Medieval Latin ecco, from Latin echo, from Ancient Greek ??? (?kh?), from ??? (?kh?, “sound”).
Pronunciation
- enPR: ?k??
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??k??/
- (General American) IPA(key): /??ko?/
- Rhymes: -?k??
Noun
echo (countable and uncountable, plural echoes or echos)
- A reflected sound that is heard again by its initial observer.
- An utterance repeating what has just been said.
- (poetry) A device in verse in which a line ends with a word which recalls the sound of the last word of the preceding line.
- (figuratively) Sympathetic recognition; response; answer.
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
- Fame is the echo of actions, resounding them.
- 1878, Robert Louis Stevenson, Will o' the Mill
- Many kind, and sincere speeches found an echo in his heart.
- 1642, Thomas Fuller, The Holy State and the Profane State
- (computing) The displaying on the command line of the command that has just been executed.
- Echo, the letter E in the ICAO spelling alphabet.
- (whist, bridge) A signal, played in the same manner as a trump signal, made by a player who holds four or more trumps (or, as played by some, exactly three trumps) and whose partner has led trumps or signalled for trumps.
- (whist, bridge) A signal showing the number held of a plain suit when a high card in that suit is led by one's partner.
- (medicine, colloquial, uncountable) Clipping of echocardiography.
- (medicine, colloquial, countable) Clipping of echocardiogram.
Derived terms
Translations
Verb
echo (third-person singular simple present echoes, present participle echoing, simple past and past participle echoed)
- (of a sound or sound waves, intransitive) To reflect off a surface and return.
- (transitive) To reflect back (a sound).
- Those peals are echoed by the Trojan throng.
- 1827, John Keble, The Christian Year, Christmas Day
- The wondrous sound / Is echoed on forever.
- (by extension, transitive) To repeat (another's speech, opinion, etc.).
- (computing, transitive) To repeat its input as input to some other device or system.
- (intransitive, whist, bridge) To give the echo signal, informing one's partner about cards one holds.
Synonyms
- See also Thesaurus:imitate
Translations
Anagrams
- Choe, HCEO, oche
Asturian
Verb
echo
- first-person singular present indicative of echar
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /?xo/
Noun
echo n
- echo (reflected sound)
Synonyms
- ozv?na
Further reading
- echo in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- echo in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??.xo?/
- Hyphenation: echo
Etymology 1
From Middle Dutch echo, from Latin ?ch?, from Ancient Greek ??? (?kh?), from ??? (?kh?, “sound”).
Noun
echo m (plural echo's, diminutive echootje n)
- echo
- Synonym: weergalm
Derived terms
- echoën
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
echo
- first-person singular present indicative of echoën
- imperative of echoën
Ladino
Noun
echo m (Latin spelling, Hebrew spelling ??????)
- work
Latin
Etymology
From Ancient Greek ??? (?kh?).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?e?.k?o?/, [?e?k?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?e.ko/, [???k?]
Noun
?ch? f (genitive ?ch?s); fourth declension
- echo
Declension
Fourth-declension noun (nominative/vocative singular in -?).
Other forms:
- Accusative singular ?ch? and ?ch?n; only these forms and the nominative singular are attested in ancient Latin, not the other forms mentioned above.
References
- echo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- echo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- echo in The Perseus Project (1999) Perseus Encyclopedia?[1]
- echo in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- echo in William Smith, editor (1848) A Dictionary of Greek Biography and Mythology, London: John Murray
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /??.x?/
Noun
echo n
- echo
Declension
Portuguese
Noun
echo m (plural echos)
- Obsolete spelling of eco (used in Portugal until September 1911 and died out in Brazil during the 1920s).
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?et??o/, [?e.t??o]
- Homophone: hecho
- Rhymes: -et?o
Verb
echo
- First-person singular (yo) present indicative form of echar.
echo From the web:
- what echo dot can do
- what echo do i have
- what echo show can do
- what echo devices have a hub
- what echo means
- what echo show 8 can do
- what echo show 5 can do
- what echo has the best sound
you may also like
- boom vs echo
- awful vs crucial
- warn vs brief
- swindle vs gull
- straightforward vs free
- displeasure vs disrespect
- oafish vs peasantlike
- provoke vs coerce
- flammable vs shining
- suppose vs forecast
- somewhat vs almost
- big vs oversized
- upset vs quicken
- robes vs trappings
- moment vs notability
- colossal vs ponderous
- derogatory vs vitriolic
- clump vs clang
- advancement vs benefaction
- place vs attribute