different between via vs preposition

via

English

Pronunciation

  • IPA(key): /?va??/, /?vi.?/

Etymology 1

Borrowed from Latin via (road), from Proto-Indo-European *we??-. Doublet of way.The sense in electronics is also explained as vertical interconnect access.

Noun

via (plural vias or viae)

  1. A main road or highway, especially in ancient Rome. (Mainly used in set phrases, below.)
  2. (electronics) A small hole in a printed circuit board filled with metal which connects two or more layers.
Derived terms
Related terms

Etymology 2

Borrowed from Latin vi? (by the way (of)), ablative singular of via (way, road), from Proto-Indo-European *we??-.

Alternative forms

  • viâ

Preposition

via

  1. By way of; passing through.
  2. By (means of); using.
Translations

Interjection

via

  1. (obsolete) Away! Be off!

Anagrams

  • A-IV, AIV, Avi, IVA, Iva, Vai, avi, avi-, vai

Bavarian

Alternative forms

  • fiar

Numeral

via

  1. four

Catalan

Etymology

From Latin via.

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /?vi.?/
  • (Central) IPA(key): /?bi.?/
  • (Valencian) IPA(key): /?vi.a/
  • Rhymes: -ia

Noun

via f (plural vies)

  1. lane
  2. way, path
  3. railway track
  4. channel

Synonyms

  • (railway track): via fèrria

Derived terms

  • autovia
  • ferrovia
  • Via Làctia

Related terms

  • vianant
  • viari

Preposition

via

  1. via, by way of

Further reading

  • “via” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “via” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “via” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
  • “via” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Dutch

Etymology

Borrowed from Latin vi?, the ablative of via (road, way), of uncertain origin, plausibly cognate with vehere (to conduct). Entered Dutch in the Latin phrase per via de (by way of), after the Portuguese por via de.

Pronunciation

Preposition

via

  1. via, through, by way of
    Synonym: langs
  2. by (means of); using (a medium).
    Synonym: per

Derived terms

  • via via (using various intermediaries)

Esperanto

Etymology

From vi +? -a.

Pronunciation

  • IPA(key): /?via/
  • Hyphenation: vi?a
  • Rhymes: -ia
  • Audio:

Determiner

via (accusative singular vian, plural viaj, accusative plural viajn)

  1. (possessive) your, yours

See also


Fijian

Etymology

From Proto-Central Pacific *via, from Proto-Oceanic *pi?aq, from Proto-Malayo-Polynesian *bi?aq (compare Malay birah), from Proto-Austronesian *bi?aq.

Noun

via

  1. alocasia

Finnish

Adverb

via

  1. via

Anagrams

  • AVI, avi, iva, vai

Franco-Provençal

Etymology

From Latin v?ta.

Noun

via f (plural vies)

  1. life

Related terms

  • vivre

French

Etymology

Borrowed from Latin vi?, the ablative of via (road, way), of uncertain origin, plausibly cognate with veh? (convey).

Pronunciation

  • IPA(key): /vja/

Preposition

via

  1. via, through, by way of.

Further reading

  • “via” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Etymology

From Latin via.

Pronunciation

  • IPA(key): /?vi.a/
  • Rhymes: -ia
  • Hyphenation: vìa

Noun

via f (plural vie)

  1. road, street, path
    Synonym: strada
  2. way, route
  3. means (to an end)
  4. tract (in the body)
  5. start (of a race)

Derived terms

Related terms

  • viario

Adverb

via

  1. away
  2. out

Preposition

via da

  1. away from

Anagrams

  • avi, IVA, vai

References

  • via1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  • via2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Kamkata-viri

Etymology

From Proto-Nuristani *wyad- (whence Waigali ve), from Proto-Indo-Iranian *Hwyad?- (to hit, pierce, strike) (whence Sanskrit ????? (?vyadh, to hit, pierce, strike), Avestan ????????????? (v??, wounding)).

Verb

via (Kamviri)

  1. to hit, strike

Latin

Etymology

  • From Proto-Italic *wij?, from Proto-Indo-European *wih?eh?-, from *weyh?- (to pursue, be strong). Cognate with Lithuanian vyti (to pursuit). See also v?s, inv?tus, inv?t?, Ancient Greek ????? (oîmos).
  • Or perhaps from Proto-Indo-European *we??yeh?-, from *we??- (whence veh? and English way), hypothesis rejected by De Vaan.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?u?i.a/, [?u?iä]
  • (Vulgar) IPA(key): /??i?.a/, [???a]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?vi.a/, [?vi??]

Noun

via f (genitive viae); first declension

  1. road, street, path
  2. highway
    Antonym: s?mita
  3. way, method, manner, mode
  4. the right way
  5. (figuratively) journey, course, route
    Synonym: iter

Declension

First-declension noun.

Synonyms

  • (road): iter

Hyponyms

  • via ?gr?ri? (lane)

Derived terms

Related terms

  • bivium
  • trivi?lis

Descendants

References

  • via in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • via in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • via in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
  • via in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
  • Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[3], London: Macmillan and Co.
  • via in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  • Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), Bern, München: Francke Verlag

Norwegian Bokmål

Etymology 1

From Latin via

Preposition

via

  1. via

Etymology 2

Alternative forms

  • viet
  • (simple past): vigde, vidde
  • (past participle): vigd, vidd

Verb

via

  1. inflection of vie:
    1. simple past
    2. past participle

References

  • “via” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From Latin via.

Pronunciation

  • IPA(key): /??i?.?/ (example of pronunciation)

Preposition

via

  1. via

Etymology 2

From earlier form vigja, from Old Norse vígja, from Proto-Germanic *w?hijan?.

Alternative forms

  • vie (e-infinitive)
  • vigja (non-standard since 1938)

Pronunciation

  • IPA(key): /²?i?.?/ (example of pronunciation)

Verb

via (present tense vier, past tense vigde, supine vigd or vigt, past participle vigd, present participle viande, imperative vi)

  1. (transitive) to dedicate, commit
  2. (transitive) to consecrate, to hallow
  3. (transitive) to wed
Derived terms
  • ektevia
  • innvia
  • prestevia
Related terms
  • ve
  • vigsel, vigsle

References

  • “via” in The Nynorsk Dictionary.

Anagrams

  • avi, vai

Portuguese

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?vi.?/
  • Hyphenation: vi?a

Etymology 1

From Old Portuguese via, from Latin via (road), which see for details.

Noun

via f (plural vias)

  1. a way; a path
    Synonym: caminho
  2. (rail transport) gauge (distance between the rails of a railway)
    Synonym: bitola
  3. medium (means or channel by which an aim is achieved)
    Synonyms: meio, veículo
  4. an example of a document
Derived terms
Related terms

Etymology 2

Borrowing from Latin vi? (by way of).

Preposition

via

  1. via (by way of; passing through)
  2. via (by means of; using a medium)

Noun

via f (plural vias)

  1. (historical) via (road built by the ancient Romans)

Etymology 3

Inflected form of ver (to see).

Verb

via

  1. First-person singular (eu) imperfect indicative of ver
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) imperfect indicative of ver

Romanian

Etymology 1

Borrowed from French and Latin via.

Pronunciation

  • IPA(key): /?vi.a/

Preposition

via (+accusative)

  1. via, by

Etymology 2

From an older form vie, from Latin v?vere, present active infinitive of v?v?, from Proto-Italic *g??w?, from Proto-Indo-European *g?íh?weti (to live, be alive).

Alternative forms

  • vie (regional, archaic)

Pronunciation

  • IPA(key): /vi?a/

Verb

a via (third-person singular present viaz?, past participle viat1st conj.

  1. (rare) to have life; to live, exist
  2. (of intangibles, such as emotions and beliefs) to endure
Conjugation
Synonyms
  • d?inui
  • dura
  • exista
  • fi
  • tr?i
  • vie?ui
Derived terms
  • viere
Related terms
  • învia

Etymology 3

Form of the adjective viu.

Pronunciation

  • IPA(key): /?vi.a/

Adjective

via

  1. definite feminine singular nominative/accusative of viu (live, alive)

Etymology 4

Form of the noun vie.

Pronunciation

  • IPA(key): /?vi.a/

Noun

via

  1. definite singular nominative/accusative of vie (the vineyard)

Romansch

Alternative forms

  • (Sutsilvan, Surmiran) veia

Etymology

From Latin via.

Noun

via f (plural vias)

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Puter, Vallader) road, street; way

Synonyms

  • (Rumantsch Grischun, Sutsilvan: road, street) strada

Swedish

Preposition

via

  1. via, over, by, through

Anagrams

  • IVA, avi

via From the web:

  • what viagra does
  • what viagra
  • what via means
  • what viable means
  • what viagra pills do
  • what viagra pills look like
  • what viagra looks like
  • what viacom owns


preposition

English

Etymology 1

From Middle English preposicioun, from Old French preposicion, from Latin praepositio, praepositionem, from praepono (to place before). Compare French préposition. So called because it is placed before the word with which it is phrased, as in a bridge of iron, he comes from town, it is good for food, he escaped by running.

Alternative forms

  • præposition (archaic)

Pronunciation

  • enPR: pr?p-?-z?sh'?n, IPA(key): /?p??p??z???n/

Noun

preposition (plural prepositions)

  1. (grammar, strict sense) Any of a class of non-inflecting words typically employed to connect a following noun or a pronoun, in an adjectival or adverbial sense, with some other word: a particle used with a noun or pronoun (in English always in the objective case) to make a phrase limiting some other word.
  2. (obsolete) A proposition; an exposition; a discourse.
Hypernyms
  • (grammar, strict sense): adposition
Coordinate terms
  • (grammar, strict sense): circumposition
  • (grammar, strict sense): postposition
Derived terms
Related terms
Translations

See also

  • preverb

Etymology 2

pre- +? position

Alternative forms

  • pre-position

Pronunciation

  • IPA(key): /?p?i?p??z???n/

Verb

preposition (third-person singular simple present prepositions, present participle prepositioning, simple past and past participle prepositioned)

  1. To place in a location before some other event occurs.
    It is important to preposition the material before turning on the machine.

Translations


Finnish

Noun

preposition

  1. genitive singular of prepositio

Interlingua

Noun

preposition (plural prepositiones)

  1. (grammar) A word that is used in conjunction with a noun or pronoun in order to form a phrase.

Swedish

Noun

preposition c

  1. a preposition (part of speech)

Declension

Related terms

  • prepositionell
  • prepositionsadverbial
  • prepositionsattribut
  • prepositionsuttryck

References

  • preposition in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

preposition From the web:

  • what prepositional phrase
  • what preposition mean
  • what prepositional phrase mean
  • what prepositions may be translated with the dative
  • what preposition words
  • what prepositions are capitalized in a title
  • what preposition to use with month and year
  • what prepositions to teach first
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like