different between vestige vs scar
vestige
English
Etymology
From French vestige, from Latin vest?gium (“footstep, footprint, track, the sole of the foot, a trace, mark”).
Pronunciation
- IPA(key): /?v?.st?d??/
Noun
vestige (plural vestiges)
- The mark of the foot left on the earth.
- Synonyms: trace, sign, track, footstep
- (by extension) A faint mark or visible sign left by something which is lost, or has perished, or is no longer present.
- Synonym: remains
- (biology) A vestigial organ; a non-functional organ or body part that was once functional in an evolutionary ancestor.
- 1904 Transactions of the […] annual session, Volume 40, Homeopathic Medical Society of the State of Pennsylvania, p160
- Any person seeing such a condition could not help being frightened at the conditions found, and it seems to me that that fact should lead us to think that the appendix is a vestige or becoming so.
- 1932 John Arthur Thomson, Riddles of science, Ayer Publishing, p824
- Now this paired organ of Jacobsen began in reptiles and is well developed in many mammals. But in man it is a vestige, often disappearing altogether; and the two openings are closed.
- 2007 R. Randal Bollingera, Andrew S. Barbasa, Errol L. Busha, Shu S. Lina, & William Parkera, "Biofilms in the large bowel suggest an apparent function of the human vermiform appendix," Journal of Theoretical Biology
- This idea was confirmed by Scott, who performed a detailed comparative analysis of primate anatomy and demonstrated conclusively that the appendix is derived for some unidentified function and is not a vestige.
- 1904 Transactions of the […] annual session, Volume 40, Homeopathic Medical Society of the State of Pennsylvania, p160
Derived terms
- vestigial
Translations
See also
- hint
- trace
Further reading
- vestige in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- vestige in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Dutch
Pronunciation
Verb
vestige
- (archaic) singular present subjunctive of vestigen
Anagrams
- stevige
French
Etymology
Borrowed from Latin vest?gium.
Pronunciation
- IPA(key): /v?s.ti?/
Noun
vestige m (plural vestiges)
- vestige, relic
Derived terms
- vestigial
Further reading
- “vestige” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
vestige From the web:
- what vestige of the notochord is found in vertebrates
- what vestige do
- what's vestige marketing
- vestige meaning
- vestige what does this mean
- vestige what is the definition
- what is vestige business
- what is vestige in hindi
scar
English
Pronunciation
- (General American) enPR: skär, IPA(key): /sk??/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /sk??(?)/
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English scar, scarre, a conflation of Old French escare (“scab”) (from Late Latin eschara, from Ancient Greek ?????? (eskhára, “scab left from a burn”), and thus a doublet of eschar) and Middle English skar (“incision, cut, fissure”) (from Old Norse skarð (“notch, chink, gap”), from Proto-Germanic *skardaz (“gap, cut, fragment”)). Akin to Old Norse skor (“notch, score”), Old English s?eard (“gap, cut, notch”). More at shard.
Displaced native Old English dolgswæþ.
Noun
scar (plural scars)
- A permanent mark on the skin, sometimes caused by the healing of a wound.
- (by extension) A permanent negative effect on someone's mind, caused by a traumatic experience.
- Any permanent mark resulting from damage.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
- Her age-old weapons, flood and fire, left scars on the canyon which time will never efface.
- 1961, Dorothy Jensen Neal, Captive mountain waters: a story of pipelines and people (page 29)
Synonyms
- cicatrice, cicatrix
Related terms
- fire scar
- scar tissue
Translations
Verb
scar (third-person singular simple present scars, present participle scarring, simple past and past participle scarred)
- (transitive) To mark the skin permanently.
- (intransitive) To form a scar.
- (transitive, figuratively) To affect deeply in a traumatic manner.
- Seeing his parents die in a car crash scarred him for life.
Derived terms
- battle-scarred
Translations
See also
- birthmark
Etymology 2
From Middle English scarre, skarr, skerre, sker, a borrowing from Old Norse sker (“an isolated rock in the sea; skerry”). Cognate with Icelandic sker, Norwegian skjær, Swedish skär, Danish skær, German Schäre. Doublet of skerry.
Noun
scar (plural scars)
- A cliff or rock outcrop.
- A rock in the sea breaking out from the surface of the water.
- A bare rocky place on the side of a hill or mountain.
Translations
Etymology 3
From Latin scarus (“a kind of fish”), from Ancient Greek ?????? (skáros, “parrot wrasse, Sparisoma cretense, syn. Scarus cretensis”).
Noun
scar (plural scars)
- A marine food fish, the scarus or parrotfish (family Scaridae).
Anagrams
- CRAs, RACs, arcs, ascr., cars, csar, sacr-, sarc-
Irish
Etymology
From Old Irish scaraid, from Proto-Celtic *skarati, from Proto-Indo-European *(s)ker-.
Pronunciation
- IPA(key): /?ska??/
Verb
scar (present analytic scarann, future analytic scarfaidh, verbal noun scaradh, past participle scartha)
- (transitive) sever
- (transitive) separate
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- Synonyms: dealaigh, deighil
- 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, printed in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry, Bibliothèque de l'École des Hautes Études 270. Paris: Librairie Honoré Champion, p. 194:
- (transitive) tear asunder
Conjugation
- Alternative verbal noun: scarúint (Munster)
Derived terms
- soscartha (“easily separated; isolable”, adjective)
Further reading
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “scaraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “scaraim” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 602.
- "scar" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “scar” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
- “scar” at the Historical Irish Corpus, 1600–1926 of the Royal Irish Academy.
Old Irish
Alternative forms
- ·scart
Pronunciation
- IPA(key): /skar/
Verb
·scar
- third-person singular preterite conjunct of scaraid
scar From the web:
- what scares birds away
- what scary movies are coming out in 2021
- what scares squirrels away
- what scary movie should i watch
- what scary movies are based on a true story
- what scares raccoons away
- what scares cats
- what scares crows away
you may also like
- vestige vs scar
- ascot vs scar
- bluff vs scar
- chide vs scathe
- vilify vs scathe
- scathy vs scathe
- swathe vs scathe
- scathe vs scath
- scathe vs spathe
- snathe vs scathe
- scythe vs scathe
- vestige vs track
- vestige vs residuum
- vellum vs vestige
- vegetation vs vestige
- vestige vs vintage
- leftover vs vestige
- impression vs vestige
- dregs vs vestige
- scrap vs vestige