different between umbrella vs umbra
umbrella
English
Alternative forms
- humbrella (archaic)
- ombrella (obsolete)
Etymology
Borrowed from Italian ombrella, umbrella (“parasol, sunshade”), dim. of ombra (“shade”) (or from a Late Latin or Medieval Latin umbrella), from Latin umbra (“shadow”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /?m?b??l?/
- (Southern American English) IPA(key): /??mb??l?/
- Rhymes: -?l?
Noun
umbrella (plural umbrellas)
- Cloth-covered frame used for protection against rain or sun.
- There was a neat hat-and-umbrella stand, and the stranger's weary feet fell soft on a good, serviceable dark-red drugget, which matched in colour the flock-paper on the walls.
- Generally, anything that provides protection.
- Something that covers a wide range of concepts, purposes, groups, etc.
- The main body of a jellyfish, excluding the tentacles.
- (photography, television) An umbrella-shaped reflector with a white or silvery inner surface, used to diffuse a nearby light.
- 2014, Michael Allen, Modern Wedding Photography (page 97)
- Using umbrellas for shooting a wedding party is ok, but not necessary.
- 2014, Michael Allen, Modern Wedding Photography (page 97)
Synonyms
- bumbershoot, umbershoot (both US slang)
- brolly (colloquial)
- gamp (dated, colloquial)
- parasol
- rain napper (UK, slang, obsolete)
- rainshade
Derived terms
Related terms
- See umbra#Derived_terms
- sunshade
Translations
See also
- awning
- bumbershoot
- gamp
- parasol
- shield
Descendants
- ? Welsh: ymbarél
Further reading
- umbrella in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- umbrella in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Verb
umbrella (third-person singular simple present umbrellas, present participle umbrellaing, simple past and past participle umbrellaed)
- (transitive) To cover or protect, as if by an umbrella.
- 1944, Emily Carr, The House of All Sorts, “Life Loves Living,”[1]
- Experts with saws and ladders came and lopped off the lower branches. This sent the tree's growth rushing violently to her head in a lush overhanging which umbrellaed the House of All Sorts.
- 1944, Emily Carr, The House of All Sorts, “Life Loves Living,”[1]
- (intransitive) To form the dome shape of an open umbrella.
- (intransitive) To move like a jellyfish.
Anagrams
- umbellar
Maltese
Etymology
Either from English umbrella or from regional Sicilian umbrellu, umbriellu. The final -a points to English (but compare Italian ombrella alongside ombrello). The pronunciation in turn is entirely Romance, meaning that if it is English it must be an early borrowing with a spelling pronunciation (we would now expect *ambrela). Compare also the Semitic plural.
Pronunciation
- IPA(key): /um?br?lla/
Noun
umbrella f (plural umbrelel)
- umbrella
Romansch
Noun
umbrella f (plural umbrellas)
- (Surmiran, Vallader) umbrella, parasol
Synonyms
- (Rumantsch Grischun) paraplievgia
- (Puter) paraplövgia
- (Rumantsch Grischun, Sursilvan, Sutsilvan, Puter) parisol
- (Sutsilvan) prisol
- (Vallader) parasul
umbrella From the web:
- what umbrella academy character are you
- what umbrella insurance
- what umbrella insurance covers
- what umbrella academy character are you quiz
- what umbrella policy covers
- what umbrella does the queen use
- what umbrella insurance doesn't cover
umbra
English
Etymology
Borrowed from Latin umbra (“shadow”). Doublet of umber.
Pronunciation
- enPR: ?m?br?, IPA(key): /??mb??/
- Rhymes: -?mb??
- Hyphenation: um?bra
Noun
umbra (plural umbras or umbrae)
- The fully shaded inner region of a shadow cast by an opaque object.
- (astronomy) The area on the earth or moon experiencing the total phase of an eclipse.
- (astronomy) The central region of a sunspot.
- (chiefly literary) A shadow.
- (archaic) An uninvited guest brought along by one who was invited.
- One of the family Umbridae of mudminnows.
- A sciaenoid fish, the umbrine.
Coordinate terms
- antumbra
- penumbra
Derived terms
Translations
Anagrams
- Burma, rumba
Catalan
Noun
umbra f (plural umbres)
- female equivalent of umbre
Adjective
umbra
- feminine singular of umbre
Danish
Etymology
From Latin umbra (“shadow”).
Pronunciation
- IPA(key): /?mbra/, [??mb???]
Noun
umbra c (singular definite umbraen, not used in plural form)
- umber (pigment, colour)
- (as an adjective) umber (of a reddish brown colour)
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /?umbr?/, [?umbr?]
- Rhymes: -umbr?
- Syllabification: umb?ra
Noun
umbra
- umbra
Declension
Synonyms
- (part of a shadow): täysvarjo
Anagrams
- Burma, burma, rumba
Interlingua
Etymology
From Latin.
Noun
umbra (plural umbras)
- shadow
Italian
Adjective
umbra
- feminine singular of umbro
Noun
umbra f (plural umbre)
- female equivalent of umbro
Anagrams
- bruma, rumba
Latin
Etymology
If from Old Latin *omra, possibly from a Proto-Indo-European *h?mr-u-, *h?mrup-; related to Ancient Greek ??????? (amaurós, “dark”), Luwian ???????????????????? (“rot”), and ???????????????? (“rotten”) (also see Hittite Maraššantiya, their name for the K?z?l?rmak River), and this Indo-European source is said to be a possible borrowing from a Semitic root ?-m-r (“be red”), compare Arabic ? ? ?? (? m r).
Generally connected with Lithuanian unksna.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?um.bra/, [??mb?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?um.bra/, [?umb??]
Noun
umbra f (genitive umbrae); first declension
- a shadow
- a shade
- a ghost
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Related terms
- umbr?ti?
Descendants
References
- umbra in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- umbra in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- umbra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- umbra in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)?[2], Leiden, Boston: Brill, ?ISBN
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin umbra (“shade, shadow”).
Noun
umbra m (definite singular umbraen, indefinite plural umbraer or umbraar, definite plural umbraene or umbraane)
- (chemistry)
- a dark earthy colour
- (astronomy) the shade from a planet
- (astronomy, by extension) central region of a sunspot
References
- “umbra” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Noun
umbra f
- definite nominative/accusative singular of umbr?
Spanish
Adjective
umbra f
- feminine singular of umbro
Noun
umbra f (plural umbras, masculine umbro, masculine plural umbros)
- female equivalent of umbro
umbra From the web:
- what umbrage
- what umbrage meaning
- what's umbra and penumbra
- what is meant by umbra
- what's umbral in english
- umbral meaning in spanish
- what does umbra mean in spanish
- umbra what language
you may also like
- umbrella vs umbra
- umbral vs umbra
- oligofluorene vs terfluorene
- terfluorene vs fluorene
- reverse vs nonreversibly
- nonreversibly vs nonreversible
- nonreversibility vs nonreversible
- nonmaximum vs nonmaximal
- child vs onlychild
- winegrower vs vinegrower
- vineyard vs cellar
- vineyard vs orchard
- garden vs vineyard
- grapery vs vineyard
- vineyard vs wineyard
- vineyard vs pineyard
- shamanic vs nonshamanic
- shamanesque vs shamanlike
- shamanic vs shamanesque
- shaman vs shamanesque