different between transport vs intoxication
transport
English
Etymology
From Middle English transporten, a borrowing from Old French transporter (“carry or convey across”), from Latin tr?nsport?, from trans (“across”) + porto (“to carry”).
Pronunciation
- Verb
- (Received Pronunciation) enPR: tr?nzpôrt?, tränzpôrt?, IPA(key): /t?ænz?p??t/, /t???n?sp??t/
- (General American) enPR: tr?nzpôrt?, IPA(key): /t?ænz?p??t/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /t?ænz?po(?)?t/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /t?ænz?po?t/
- Hyphenation: trans?port
- Noun
- (Received Pronunciation) enPR: tr?nz?pôrt, tränz?pôrt, IPA(key): /?t?ænz.p??t/, /?t???nsp??t/
- (General American) enPR: tr?nz?pôrt, IPA(key): /?t?ænz.p??t/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /?t?ænz.po(?)?t/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /?t?ænz.po?t/
- Hyphenation: trans?port
Verb
transport (third-person singular simple present transports, present participle transporting, simple past and past participle transported)
- To carry or bear from one place to another; to remove; to convey.
- (historical) To deport to a penal colony.
- (figuratively) To move (someone) to strong emotion; to carry away.
- We shall then be transported with a nobler […] wonder.
Synonyms
- (carry or bear from one place to another): convey, ferry, move, relocate, shift, ship
- (historical: deport to a penal colony): banish, deport, exile, expatriate, extradite
- (move someone to strong emotion): carry away, enrapture
Translations
Noun
transport (countable and uncountable, plural transports)
- An act of transporting; conveyance.
- The state of being transported by emotion; rapture.
- 1919, Elisabeth P. Stork (translator), Heidi, Johanna Spyri, page 53:
- In her transport at finding such treasures, Heidi even forgot Peter and his goats.
- 1919, Elisabeth P. Stork (translator), Heidi, Johanna Spyri, page 53:
- A vehicle used to transport (passengers, mail, freight, troops etc.)
- (Canada) A tractor-trailer.
- The system of transporting passengers, etc. in a particular region; the vehicles used in such a system.
- A device that moves recording tape across the read/write heads of a tape recorder or video recorder etc.
- (historical) A deported convict.
Synonyms
- (act of transporting): conveyance, ferrying, moving, relocation, shifting, shipping
- (state of being transported by emotion): rapture
- ((military) vehicle used to transport troops):
- (vehicle used to transport passengers, mail or freight):
- (system of transporting people): See public transport
- (device that moves recording tape across the heads of a recorder):
- (historical: deported convict): deportee, exile, expatriate
Translations
Derived terms
- means of transport
- public transport
- transport interchange
Related terms
- antitransport
- transportability
- transportable
- transportage
- transportation
- transporter
- transportive
Catalan
Etymology
From transportar (“to transport”).
Noun
transport m (plural transports)
- transport
Further reading
- “transport” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “transport” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “transport” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “transport” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
From Middle Dutch transport, from Middle French transport, from Old French transport, from transporter (“carry or convey across”), from Latin transporto, from trans (“across”) + porto (“to carry”).
Pronunciation
- IPA(key): /tr?n?sp?rt/, /tr?ns?p?rt/
- Hyphenation: trans?port
- Rhymes: -?rt
Noun
transport n (plural transporten, diminutive transportje n)
- transport
Synonyms
- vervoer
Descendants
- Afrikaans: transport
- ? Indonesian: transpor
French
Pronunciation
- IPA(key): /t???s.p??/
- Rhymes: -??
- Homophone: transports
Noun
transport m (plural transports)
- transport
Derived terms
Further reading
- “transport” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Norwegian Bokmål
Etymology
From Medieval Latin transportus, from Latin transportare
Noun
transport m (definite singular transporten, indefinite plural transporter, definite plural transportene)
- transport, transportation
Derived terms
References
- “transport” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Medieval Latin transportus, from Latin transportare
Noun
transport m (definite singular transporten, indefinite plural transportar, definite plural transportane)
- transport, transportation
Derived terms
References
- “transport” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
From Latin tr?nsport?.
Pronunciation
- IPA(key): /?tran.sp?rt/
Noun
transport m inan
- transport (act of transporting)
- Synonym: przewóz
- transport (vehicle used to transport passengers, mail or freight)
- transport (system of transporting passengers, etc. in a particular region)
- load, cargo
- Synonyms: fracht, ?adunek
Declension
Derived terms
- (verbs) transportowa?, przetransportowa?, przetransportowywa?, przytransportowa?, wytransportowa?
- (nouns) transportowiec, transportówka
- (adjective) transportowy
Related terms
- (nouns) transporter, transporterka, transportacja
- (adjective) transporterowy
Further reading
- transport in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- transport in Polish dictionaries at PWN
Romanian
Etymology
From French transport.
Noun
transport n (plural transporturi)
- transport
Declension
Serbo-Croatian
Noun
trànsport m (Cyrillic spelling ??????????)
- transport, conveyance
- transport (vehicle)
Declension
Swedish
Pronunciation
Noun
transport c
- a transport, something to be moved
- a transport, a preliminary sum to be carried to the next page
- a transport, promotion to a new job or task
Declension
Related terms
- transportera
See also
- befordran
- export
- import
- kommunikation
- minnessiffra
- spedition
- trafik
- åkeri
transport From the web:
- what transports materials within the cell
- what transports proteins in a cell
- what transports oxygen
- what transport requires energy
- what transports proteins
- what transports oxygen in the blood
- what transports water in plants
- what transports urine from the kidneys to the bladder
intoxication
English
Pronunciation
- (General American) IPA(key): /?nt?ks??ke???n/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?nt?ks??ke???n/
- Rhymes: -e???n
- Hyphenation: in?tox?i?ca?tion
Noun
intoxication (countable and uncountable, plural intoxications)
- A poisoning, as by a spirituous or a narcotic substance.
- He suffered acute intoxication from the combined effects of several drugs.
- The state of being intoxicated or drunk.
- Synonyms: inebriation, ebriety, drunkenness
- The act of intoxicating or making drunk.
- A high excitement of mind; an elation which rises to enthusiasm, frenzy, or madness.
Translations
French
Etymology
From intoxiquer +? -tion
Pronunciation
Noun
intoxication f (plural intoxications)
- poisoning
- the act of spreading false information or propaganda
Usage notes
In French, the word intoxication is used more broadly than in English to refer to the poisoning of an organism by a variety of means such as herbicide or poisonous gas as well as by alcohol or narcotics.
Derived terms
- intoxication alimentaire
Further reading
- “intoxication” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Interlingua
Noun
intoxication (uncountable)
- intoxication
intoxication From the web:
- what intoxication means
- what intoxication level is deadly
- what's intoxication manslaughter
- what intoxication definition
- intoxication what to do
- intoxication what causes it
- intoxication what does it look like
- what are intoxication rate factors
you may also like
- transport vs intoxication
- pride vs forwardness
- inflation vs dilation
- veering vs conversion
- frigidity vs rawness
- lust vs itch
- unshapen vs characterless
- witless vs disregardful
- firearms vs weaponry
- information vs commentary
- dole vs serve
- perverse vs bad
- frightful vs eerie
- care vs influence
- hash vs mishmash
- logical vs erudite
- encouraging vs reassurance
- mass vs merge
- reason vs bearing
- beam vs slice