different between trama vs mediostratum
trama
English
Etymology
Borrowed from Latin trama. Doublet of tram.
Noun
trama (plural tramas or tramae)
- (mycology) The inner, fleshy portion of a mushroom's basidiocarp, distinct from the outer pileipellis or cuticle and from the spore-bearing hymenium.
Anagrams
- MARTA, Matar, Tamar, Tamra, matra
Catalan
Etymology
From Old Occitan trama, from Latin trama.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /?t?a.m?/
- (Valencian) IPA(key): /?t?a.ma/
Noun
trama f (plural trames)
- weft, woof
- plot (the course of a story)
Further reading
- “trama” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
French
Verb
trama
- third-person singular past historic of tramer
Anagrams
- armât, ramât
Italian
Etymology
From Latin tr?ma (“woof, weft”).
Pronunciation
- IPA(key): /?tra.ma/
Noun
trama f (plural trame)
- plot
- Synonyms: intreccio, intrigo
- weave, texture, weft
Related terms
- tramare
Verb
trama
- third-person singular present of tramare
- second-person singular imperative of tramare
Anagrams
- Marta, tarma
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *trag?- (“to draw, drag”). Related to Latin trah? (“I drag”) and tergus (“back, rear”), Ancient Greek ????? (trékh?), English drag, draw, trigger, track.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?tra?.ma/, [?t??ä?mä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?tra.ma/, [?t????m?]
Noun
tr?ma f (genitive tr?mae); first declension
- (of fabric) woof, weft
- (by extension) A lean, lanky person.
Declension
First-declension noun.
Descendants
References
- trama in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- trama in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- trama in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- trama in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Piedmontese
Etymology
From Latin tr?ma (“woof, fabric”).
Pronunciation
- IPA(key): /?trama/
Noun
trama f (plural trame)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Portuguese
Etymology
From Latin tr?ma (“woof, fabric”).
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?t??.m?/
- (Brazil) IPA(key): /?t??.ma/, /?t??.m?/
- Hyphenation: tra?ma
Noun
trama f (plural tramas)
- (of fabric) woof, weft
- intrigue, plot
- Synonym: enredo
Verb
trama
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of tramar
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of tramar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /?t?ama/, [?t??a.ma]
- Hyphenation: tra?ma
Etymology 1
From Latin tr?ma.
Noun
trama f (plural tramas)
- weave, weft
- plot (the course of a story)
- grid (as in an urban grid)
- (figuratively) fabric
- (geometry) frame
Derived terms
- entramar
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
trama
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tramar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of tramar.
Further reading
- “trama” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
trama From the web:
- what tramadol
- what tramadol used for
- what tramadol do
- what tramadol look like
- what trauma
- what tramadol contains
- what tramadol treats
- what traumatized anime girl are you
mediostratum
English
Etymology
medio- +? stratum
Noun
mediostratum (plural mediostrata)
- (mycology) The central strand of a divergent gill trama.
mediostratum From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- trama vs mediostratum
- tremp vs temp
- trema vs tremp
- tremp vs trump
- tromp vs tremp
- tramp vs tremp
- duration vs terma
- tenure vs terma
- torma vs terma
- terms vs terma
- term vs terma
- kerma vs terma
- herma vs terma
- terma vs trema
- terma vs terra
- crema vs trema
- cream vs crema
- espresso vs crema
- telemedicine vs biotelemetry
- organism vs biotelemetry