different between trema vs tremp

trema

English

Alternative forms

  • tréma

Etymology

Ancient Greek ????? (trêma, hole), from ???????? (tetraín?, perforate), used for the dots on dice, via Dutch trema and French tréma.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??m?/, /?t?i?m?/

Noun

trema (plural tremas or tremata)

  1. A diacritic consisting of two dots ( ¨ ) placed over a letter, used among other things to indicate umlaut or diaeresis.
    Synonym: diaeresis

Translations

Anagrams

  • 'mater, METAR, Marte, armet, mater, metra, ramet, tamer, terma

Dutch

Pronunciation

Noun

trema n (plural trema's, diminutive tremaatje n)

  1. diaresis, trema

Synonyms

  • deelteken

Galician

Alternative forms

  • trémbora, trémoa, trémoga, trémora

Etymology

From Latin tremulus.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?ema?/

Noun

trema m (plural tremas)

  1. quaking bog (place with a wet spongy ground, sometimes too soft for walking)
    Synonyms: tremedal, tremedeira, tremedoiro, tremesiña

Adjective

trema

  1. feminine singular of tremo

Related terms

References

  • “trema” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “trema” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “trema” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Interlingua

Noun

trema (plural tremas)

  1. diaeresis

Italian

Verb

trema

  1. inflection of tremare:
    1. third-person singular present
    2. second-person singular imperative

Anagrams

  • Marte, matre, tarme, trame

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?tr?.ma/

Etymology 1

From Italian tremare, from Latin trem?.

Noun

trema f

  1. stage fright
Declension
Derived terms
  • (verb) tremowa?

Etymology 2

From French tréma, from Ancient Greek ????? (trêma).

Noun

trema n (indeclinable)

  1. trema, diaeresis
    Synonym: diereza

Etymology 3

See the etymology of the main entry.

Noun

trema

  1. inflection of tremo:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Further reading

  • trema in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • trema in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology 1

From French tréma, from Ancient Greek ????? (trêma, hole).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /?t?e.m?/
  • (Brazil) IPA(key): /?t??.m?/
  • Hyphenation: tre?ma

Noun

trema m or f (nonstandard) (plural tremas)

  1. trema, a diacritic (¨).

Verb

trema

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tremar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of tremar

Etymology 2

Pronunciation

  • (Portugal, Brazil) IPA(key): /?t?e.m?/
  • Hyphenation: tre?ma

Verb

trema

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of tremer
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of tremer
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of tremer
  4. third-person singular (você) negative imperative of tremer

Serbo-Croatian

Pronunciation

  • IPA(key): /tr??ma/

Etymology 1

From Latin trem? (to shake, tremble).

Noun

tréma f (Cyrillic spelling ??????)

  1. stage fright

Etymology 2

From German Trema, from French tréma, from Ancient Greek ????? (trêma).

Noun

tréma f (Cyrillic spelling ??????)

  1. (linguistics) diaeresis, trema

Declension


Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?ema/, [?t??e.ma]

Verb

trema

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of tremer.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of tremer.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of tremer.
  4. Formal second-person singular (usted) imperative form of tremer.

trema From the web:

  • what trematodes are localized in the human lungs
  • tremaine meaning
  • what tremayne means
  • trematode meaning
  • means of terminate
  • what will tremaine’s monthly payment be
  • what is tramadol used for
  • what do nematodes eat


tremp

English

Etymology

From German trampen. Doublet of tramp.

Verb

tremp (third-person singular simple present tremps, present participle tremping, simple past and past participle tremped)

  1. (intransitive, Israel) To hitchhike.

Anagrams

  • T perm, mpret

tremp From the web:

  • what temperature
  • what temperature is a fever
  • what temp is chicken done
  • what temp is pork done
  • what temp to cook chicken
  • what temp to bake salmon
  • what temp to bake chicken
  • what temperature to bake chicken
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like