different between trade vs task
trade
English
Etymology
From Middle English trade (“path, course of conduct”), introduced into English by Hanseatic merchants, from Middle Low German trade (“track, course”), from Old Saxon trada (“spoor, track”), from Proto-Germanic *trad? (“track, way”), and cognate with Old English tredan (“to tread”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?e?d/
- Rhymes: -e?d
Noun
trade (countable and uncountable, plural trades)
- (uncountable) Buying and selling of goods and services on a market.
- Synonym: commerce
- (countable) A particular instance of buying or selling.
- Synonyms: deal, barter
- (countable) An instance of bartering items in exchange for one another.
- (countable) Those who perform a particular kind of skilled work.
- Synonym: business
- (countable) Those engaged in an industry or group of related industries.
- (countable) The skilled practice of a practical occupation.
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- In the clearing stands a boxer and a fighter by his trade
- Synonym: craft
- 1969, Paul Simon, Simon & Garfunkel, “The Boxer”, Bridge over Troubled Water, Columbia Records:
- (countable or uncountable) An occupation in the secondary sector, as opposed to an agricultural, professional or military one.
- (uncountable, Britain) The business given to a commercial establishment by its customers.
- Synonym: patronage
- (chiefly in the plural) Steady winds blowing from east to west above and below the equator.
- (only as plural) A publication intended for participants in an industry or related group of industries.
- (uncountable, gay slang) A masculine man available for casual sex with men, often for pay. (Compare rough trade.)
- (obsolete, uncountable) Instruments of any occupation.
- (mining) Refuse or rubbish from a mine.
- (obsolete) A track or trail; a way; a path; passage.
- (obsolete) Course; custom; practice; occupation.
Quotations
- For quotations using this term, see Citations:trade.
Hyponyms
Derived terms
Related terms
Translations
Verb
trade (third-person singular simple present trades, present participle trading, simple past and past participle traded)
- (transitive, intransitive) To engage in trade.
- Synonym: deal
- (finance, intransitive, copulative) To be traded at a certain price or under certain conditions.
- (transitive) To give (something) in exchange for.
- Synonyms: exchange, swap, switch, truck
- (horticulture, transitive or intransitive) To give someone a plant and receive a different one in return.
- (transitive, intransitive) To do business; offer for sale as for one's livelihood.
- Synonym: do business
- (intransitive) To have dealings; to be concerned or associated (with).
Derived terms
Translations
Adjective
trade (not comparable)
- Of a product, produced for sale in the ordinary bulk retail trade and hence of only the most basic quality.
See also
- buy
- sell
Anagrams
- E-tard, adret, dater, derat, drate, rated, tared, tread
Dutch
Verb
trade
- (archaic) singular past subjunctive of treden
French
Pronunciation
- IPA(key): /t??d/
Verb
trade
- first-person singular present indicative of trader
- third-person singular present indicative of trader
- first-person singular present subjunctive of trader
- third-person singular present subjunctive of trader
- second-person singular imperative of trader
Anagrams
- dater, tarde, tardé
Galician
Alternative forms
- trado
Etymology
From the medieval (Old Galician / Old Portuguese) form traado (13th century), from Late Latin taratrum (“auger”), attested by Isidore of Seville. Either from a pre-Roman substrate of Iberia or from Gaulish, from Proto-Celtic *taratrom, from Proto-Indo-European *térh?-tro-. Cognate with Portuguese trado, Spanish taladro, Old Irish tarathar, Old Welsh tarater, Breton tarar.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?aðe?/
Noun
trade m (plural trades)
- auger
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- four augers and a hatchet and an adze
- quatro traados et hua segur et hua aixola montisca
- 1448, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Vigo: Galaxia, page 295:
Derived terms
- tradar
Related terms
- tarabelo
References
- “traado” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “traad” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “trade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “trade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “trade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Latin
Verb
tr?de
- second-person singular present active imperative of tr?d?
References
- trade in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
trade From the web:
- what trade makes the most money
- what trade should i learn
- what trades are there
- what trades are in demand
- what trade-off is shown in this cartoon
- what trade schools are there
- what trade should i do
- what trademark means
task
English
Etymology 1
From Middle English task, taske, from Old Northern French tasque, (compare Old French variant tasche), from Medieval Latin tasca, alteration of taxa, from Latin tax?re (“censure; charge”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t??sk/
- (US) IPA(key): /tæsk/
- Rhymes: -æsk
Noun
task (plural tasks)
- A piece of work done as part of one’s duties.
- The employee refused to complete the assignment, arguing that it was not one of the tasks listed in her job description.
- Any piece of work done.
- A difficult or tedious undertaking.
- An objective.
- (computing) A process or execution of a program.
Usage notes
- Adjectives often applied to "task": difficult, easy, simple, hard, tough, complex, not-so-easy, challenging, complicated, tricky, formidable, arduous, laborious, onerous, small, big, huge, enormous, tremendous, gigantic, mammoth, colossal, gargantuan, social, intellectual, theological, important, basic, trivial, unpleasant, demanding, pleasant, noble, painful, grim, responsible, rewarding, boring, ungrateful, delightful, glorious, agreeable.
Synonyms
- (piece of work): chore, job
- (difficult undertaking): undertaking
- (objective): objective, goal
- (process): process
Derived terms
Translations
Verb
task (third-person singular simple present tasks, present participle tasking, simple past and past participle tasked)
- (transitive) To assign a task to, or impose a task on.
- On my first day in the office, I was tasked with sorting a pile of invoices.
- 1610, William Shakespeare, The Tempest, act 1 scene 2
- All hail, great master! grave sir, hail! I come / To answer thy best pleasure; be't to fly, / To swim, to dive into the fire, to ride / On the curl'd clouds, to thy strong bidding task / Ariel and all his quality.
- c. 1693-1696, John Dryden, Last parting of Hector and Andromache: From the Sixth Book of Homer's Iliads
- There task thy maids, and exercise the loom.
- (transitive) To oppress with severe or excessive burdens; to tax.
- (transitive) To charge, as with a fault.
- Too impudent to task me with those errors.
Translations
Etymology 2
Noun
task
- Alternative form of taisch
Anagrams
- AKST, Kast, KTAS, askt, kast, kats, skat
task From the web:
- what tasks are in among us
- what task is a chisel suitable for
- what tasks are visual in among us
- what tasks to block osrs
- what tasks are not needed for kappa
- what tasks to end in task manager
- what tasks can be delegated to a uap
- what tasks are required for this goal to be complete
you may also like
- trade vs task
- suggestion vs foretoken
- mighty vs hulking
- variety vs faction
- augustness vs celebrity
- sally vs blitzkrieg
- strength vs stress
- corrupt vs abnormal
- embankment vs mass
- halt vs game
- fountainhead vs embryo
- audacity vs presumptuousness
- inquisitive vs stickybeaking
- repeal vs dissolution
- roughtextured vs bristly
- achievement vs gratification
- imposing vs compelling
- lax vs hasty
- order vs recipe
- deliberate vs decided