different between toile vs toise
toile
English
Etymology
Borrowed from French toile. Doublet of tela.
Noun
toile (countable and uncountable, plural toiles)
- plain or simple twilled fabric
Anagrams
- Eliot, Leoti, lie to, teloi
French
Etymology
From Old French toile, earlier teile, from Latin t?la.
Pronunciation
- IPA(key): /twal/
Noun
toile f (plural toiles)
- fabric, cloth; canvas
- painting (artwork)
- (spider's) web
- Alternative letter-case form of Toile
Derived terms
Related terms
- toilier
Descendants
- German: Toilette
Further reading
- “toile” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- ilote
Middle English
Etymology 1
Most likely from Anglo-Norman toilier, but possibly from Middle Dutch tuylen.
Verb
toile
- Alternative form of toilen
Etymology 2
From Anglo-Norman toile.
Noun
toile
- Alternative form of toyle
Old French
Etymology
From earlier form teile, from Latin t?la.
Pronunciation
- IPA(key): /?toi?.l?/
Noun
toile f (oblique plural toiles, nominative singular toile, nominative plural toiles)
- fabric
- web
Descendants
- French: toile
Scottish Gaelic
Noun
toile f
- genitive singular of toil
toile From the web:
- what toilets do plumbers recommend
- what toilet paper is safe for rv
- what toilet should i buy
- what toilet paper is septic safe
- what toiletries to pack for a trip
- what toiletries can you bring on a plane
- what toilet seat do i need
- what toilet paper is best for septic tanks
toise
English
Etymology
From French toise.
Pronunciation
- IPA(key): /t??z/
Noun
toise (plural toises)
- (historical) A former French unit of length, corresponding to about 1.949 metres.
Anagrams
- ETSOI, OSETI, osite
French
Pronunciation
- IPA(key): /twaz/
Etymology 1
From Old French teise (cognate with Italian tesa), from Latin t?nsa (bracchia) (“outstretched (arms)”), from tend? (“stretch”).
Noun
toise f (plural toises)
- toise
- height gauge
Derived terms
- toiser
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
toise
- first-person singular present indicative of toiser
- third-person singular present indicative of toiser
- first-person singular present subjunctive of toiser
- third-person singular present subjunctive of toiser
- second-person singular imperative of toiser
Anagrams
- ostie
Further reading
- “toise” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Irish
Alternative forms
- tois
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
toise f (genitive singular toise, nominative plural toisí)
- Alternative form of tomhas (“measure, gauge; guess, riddle”)
- size, measure, measurement
- dimension
Declension
Derived terms
- aontoiseach (“one-dimensional”, adjective)
Mutation
Further reading
- "toise" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Entries containing “toise” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “toise” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
toise From the web:
- what to use to clean tv screen
- what to use for sunburn
- what to use instead of parchment paper
- what to use instead of heavy cream
- what to use instead of cornstarch
- what to use with gua sha
- what to use to clean car interior
- what to use instead of baking powder