different between todo vs vendor
todo
English
Noun
todo (plural todos)
- Alternative form of to-do
Anagrams
- OOTD, doot
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese todo, from Latin t?tus.
Pronunciation
- IPA(key): [toð?]
Adjective
todo m (feminine singular toda, masculine plural todos, feminine plural todas)
- all
Derived terms
Pronoun
todo
- everything
- Antonym: nada
- all the time
Further reading
- “todo” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “todo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “todo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “todo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Japanese
Romanization
todo
- R?maji transcription of ??
- R?maji transcription of ??
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese todo, from Latin t?tus, possibly from Proto-Indo-European *tewtéh? (“people; tribe”). Compare Catalan tot, French tout, Italian tutto, Spanish todo, Romanian tot.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /?to.ðu/
- (Brazil) IPA(key): /?to.du/, [?t?o.d??]
- (South Brazil) IPA(key): /?to.do/
Adjective
todo m (feminine singular toda, masculine plural todos, feminine plural todas, not comparable)
- (may precede the noun) entire; whole
- Synonym: inteiro
Quotations
For quotations using this term, see Citations:todo.
Derived terms
- a toda
Noun
todo m (plural todos)
- whole (something complete)
- Synonym: totalidade
Quotations
For quotations using this term, see Citations:todo.
Determiner
todo m (feminine toda, plural todos, feminine plural todas)
- every; each (all of a group)
- Synonym: cada
Quotations
For quotations using this term, see Citations:todo.
Adverb
todo (not comparable)
- (degree) Intensifier.
Derived terms
- todos
Related terms
- total
- tudo
Descendants
- Guinea-Bissau Creole: tudu
- Kabuverdianu: tudu
Rayón Zoque
Noun
todo
- paper
Derived terms
- todokenu
References
- Harrison, Roy; B. de Harrison, Margaret; López Juárez, Francisco; Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)?[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 36
Spanish
Etymology
From Latin t?tus. Compare Catalan tot, French tout, Italian tutto, Portuguese todo, Romanian tot. Cognate with borrowed total.
Pronunciation
- IPA(key): /?todo/, [?t?o.ð?o]
- Rhymes: -odo
Determiner
todo m sg (feminine toda)
- all, every
- Antonym: ningún
- each, every
- Synonym: (more common) cada
Pronoun
todo
- everything
- Antonym: nada
Derived terms
Further reading
- “todo” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Sranan Tongo
Etymology
From English toad.
Noun
todo
- frog, toad
todo From the web:
- what to do
- what to do near me
- what to do when bored
- what to do today
- what to do in vegas
- what to do in nashville
- what to do in chicago
- what to do in boston
vendor
English
Alternative forms
- vender
Etymology
Borrowed from Anglo-Norman vendor (Old French vendeor), from Latin venditor (“seller”), from vendere (“to sell, cry up for sale, praise”), contraction of venundare, venumdare, also, as originally, two words venum dare (“to sell”), from venum (“sale, price”) + dare (“to give”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?v?n.d?/
- (General American) IPA(key): /?v?n.d?/
- Rhymes: -?nd?(?)
- Homophone: Venda (in non-rhotic accents)
Noun
vendor (plural vendors)
- A person or a company that vends or sells.
- A vending machine.
- 2015, Jennifer Ott, Rays of Civilization (page 64)
- She left her duties guarding the cola vendor and brushed past Earl to the aisle with the creamed corn.
- 2015, Jennifer Ott, Rays of Civilization (page 64)
Synonyms
- merchant
- seller
Related terms
- vend
- vending machine
- vendor bid
- vendue
Translations
Verb
vendor (third-person singular simple present vendors, present participle vendoring, simple past and past participle vendored)
- (transitive, software engineering) To bundle third-party dependencies with the source code for one's own program.
- I distributed my application with a vendored copy of Perl so that it wouldn't use the system copies of Perl where it is installed.
- (transitive, software engineering) As the software vendor, to bundle one's own, possibly modified version of dependencies with a standard program.
- Strawberry Perl contains vendored copies of some CPAN modules, designed to allow them to run on Windows.
Anagrams
- Verdon, droven
Latin
Verb
v?ndor
- first-person singular present passive indicative of v?nd?
vendor From the web:
- what vendors are dropping high
- what vendors are leaving hsn
- what vendors accept bitcoin
- what vendors accept venmo
- what vendors are needed for a wedding
- what vendors accept paypal
- what vendors use afterpay
- what vendors report to dun and bradstreet
you may also like
- todo vs vendor
- topic vs vendor
- top vs vendor
- tips vs vendor
- thread vs vendor
- xml vs vendor
- turkey vs vendor
- css vs vendor
- fonts vs vendor
- portal vs vendor
- pictures vs vendor
- cms vs vendor
- production vs vendor
- extranet vs vendor
- intranet vs vendor
- include vs vendor
- pixel vs vendor
- theme vs vendor
- content vs vendor
- manager vs vendor