different between time vs end

time

English

Alternative forms

  • tyme (obsolete)

Etymology

From Middle English tyme, time, from Old English t?ma (time, period, space of time, season, lifetime, fixed time, favourable time, opportunity), from Proto-Germanic *t?mô (time), from Proto-Indo-European *deh?im?, from Proto-Indo-European *deh?y- (to divide). Cognate with Scots tym, tyme (time), Alemannic German Zimen, Z?mmän (time, time of the year, opportune time, opportunity), Danish time (hour, lesson), Swedish timme (hour), Norwegian time (time, hour), Faroese tími (hour, lesson, time), Icelandic tími (time, season). Related with tide. Not related with Latin tempus.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation, Canada, US) enPR: t?m, IPA(key): /ta?m/, [t?a?m]
  • (General Australian) IPA(key): /t?em/
  • (Can we verify(+) this pronunciation?) (Tasmanian) IPA(key): /t??m/
  • Rhymes: -a?m
  • Hyphenation: time
  • Homophone: thyme

Noun

time (countable and uncountable, plural times)

  1. (uncountable) The inevitable progression into the future with the passing of present and past events.
    • 1937, Delmore Schwartz, Calmly We Walk Through This April's Day
      Time is the fire in which we burn.
    1. (physics, usually uncountable) A dimension of spacetime with the opposite metric signature to space dimensions; the fourth dimension.
      • 1895, H.G. Wells, The Time Machine, ?ISBN, page 35
        So long as I travelled at a high velocity through time, this scarcely mattered; I was, so to speak, attenuated — was slipping like a vapour through the interstices of intervening substances!
      • 2010, Brian Greene, The Elegant Universe: Superstrings, Hidden Dimensions, and the Quest for the Ultimate Theory, W. W. Norton & Company ?ISBN, page 204
        We all have a visceral understanding of what it means for the universe to have multiple space dimensions, since we live in a world in which we constantly deal with a plurality — three. But what would it mean to have multiple times? Would one align with time as we presently experience it psychologically while the other would somehow be "different"?
    2. (physics, uncountable) Change associated with the second law of thermodynamics; the physical and psychological result of increasing entropy.
      • 2012, Robert Zwilling, Natural Sciences and Human Thought, Springer Science & Business Media ?ISBN, page 80
        Eventually time would also die because no processes would continue, no light would flow.
      • 2015, Highfield, Arrow Of Time, Random House ?ISBN
        Given the connection between increasing entropy and the arrow of time, does the Big Crunch mean that time would run backwards as soon as collapse began?
    3. (physics, uncountable, reductionistic definition) The property of a system which allows it to have more than one distinct configuration.
  2. A duration of time.
    1. (uncountable) A quantity of availability of duration.
      • 1661, John Fell, The Life of the most learned, reverend and pious Dr. H. Hammond
        During the whole time of his abode in the university he generally spent thirteen hours of the day in study; by which assiduity besides an exact dispatch of the whole course of philosophy, he read over in a manner all classic authors that are extant []
    2. (countable) A measurement of a quantity of time; a numerical or general indication of a length of progression.
      • 1938, Richard Hughes, In Hazard
        The shock of the water, of course, woke him, and he swam for quite a time.
    3. (uncountable, slang) The serving of a prison sentence.
    4. (countable) An experience.
    5. (countable) An era; (with the, sometimes in plural) the current era, the current state of affairs.
      • 63 BC, Cicero, First Oration against Catiline (translation)
        O the times, O the customs!
      • 1601, William Shakespeare, The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark
        The time is out of joint
    6. (uncountable, with possessive) A person's youth or young adulthood, as opposed to the present day.
    7. (only in singular, sports and figuratively) Time out; temporary, limited suspension of play.
  3. An instant of time.
    1. (uncountable) How much of a day has passed; the moment, as indicated by a clock or similar device.
    2. (countable) A particular moment or hour; the appropriate moment or hour for something (especially with prepositional phrase or imperfect subjunctive).
    3. (countable) A numerical indication of a particular moment.
    4. (countable) An instance or occurrence.
      • 2016, VOA Learning English (public domain)
        One more time.
    5. (Britain, in public houses) Closing time.
    6. The hour of childbirth.
      • She was within little more than one month of her time.
    7. (as someone's time) The end of someone's life, conceived by the speaker as having been predestined.
      It was his time.
  4. (countable) The measurement under some system of region of day or moment.
  5. (countable) Ratio of comparison.
  6. (grammar, dated) Tense.
    • 1823, Lindley Murray, Key to the Exercises Adapted to Murray's English Grammar, Fortland, page 53f.:
      Though we have, in the notes under the thirteenth rule of the Grammar, explained in general the principles, on which the time of a verb in the infinitive mood may be ascertained, and its form determined; [...]
    • 1829, Benjamin A. Gould, Adam's Latin Grammar, Boston, page 153:
      The participles of the future time active, and perfect passive, when joined with the verb esse, were sometimes used as indeclinable; thus, [...]
  7. (music) The measured duration of sounds; measure; tempo; rate of movement; rhythmical division.
    • some few lines set unto a solemn time

Usage notes

For the number of occurrences and the ratio of comparison, once and twice are typically used instead of one time and two times. Thrice is uncommon but not obsolescent, and is still common in Indian English.

Typical collocations with time or time expressions.

  • spend - To talk about the length of time of an activity.
- We spent a long time driving along the motorway.
- I've spent most of my life working here. (Time expression)
  • take - To talk about the length of time of an activity.
- It took a long time to get to the front of the queue. See also - take one's time
- It only takes five minutes to get to the shop from here. (Time expression)
- How long does it take to do that? (Time expression)
  • waste - see waste time

Quotations

  • For quotations using this term, see Citations:time.

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Descendants

  • Sranan Tongo: ten

Translations

See time/translations § Noun.

Verb

time (third-person singular simple present times, present participle timing, simple past and past participle timed)

  1. To measure or record the time, duration, or rate of.
    I used a stopwatch to time myself running around the block.
  2. To choose when something begins or how long it lasts.
    The President timed his speech badly, coinciding with the Super Bowl.
    The bomb was timed to explode at 9:20 p.m.
    • There is surely no greater wisdom than well to time the beginnings and onsets of things.
  3. (obsolete) To keep or beat time; to proceed or move in time.
    • 1861, John Greenleaf Whittier, At Port Royal
      With oar strokes timing to their song.
  4. (obsolete) To pass time; to delay.
  5. To regulate as to time; to accompany, or agree with, in time of movement.
    • 1717, Joseph Addison, Metamorphoses
      Who overlooked the oars, and timed the stroke.
  6. To measure, as in music or harmony.

Synonyms

  • (to measure time): clock
  • (to choose the time for): set

Derived terms

Translations

Interjection

time

  1. (tennis) Reminder by the umpire for the players to continue playing after their pause.
  2. The umpire's call in prizefights, etc.
  3. A call by a bartender to warn patrons that the establishment is closing and no more drinks will be served.

See also

  • calendar
  • temporal
  • Timese

References

  • time on Wikipedia.Wikipedia

Further reading

  • Time in the Encyclopædia Britannica (11th edition, 1911)
  • Time (disambiguation) on Wikipedia.Wikipedia

Anagrams

  • METI, emit, it me, item, mite



Danish

Etymology 1

From Old Norse tími, from Proto-Germanic *t?mô (time), cognate with Swedish timme, English time. From Proto-Indo-European *deh?y-, specifically Proto-Indo-European *deh?im?. The Germanic noun *t?diz (time) is derived from the same root.

Pronunciation

  • IPA(key): /ti?m?/, [?t?i?m?]

Noun

time c (singular definite timen, plural indefinite timer)

  1. hour
  2. lesson, class
Inflection

References

  • “time,1” in Den Danske Ordbog

Etymology 2

Borrowed from English time.

Pronunciation

  • IPA(key): /tajm?/, [?t??jm?], (imperative) IPA(key): /taj?m/, [?t??j?m],

Verb

time (past tense timede, past participle timet)

  1. to time

Inflection

References

  • “time,2” in Den Danske Ordbog

Esperanto

Etymology

From tim- +? -e.

Pronunciation

  • IPA(key): /?time/
  • Rhymes: -ime

Adverb

time

  1. fearfully

Latin

Verb

tim?

  1. second-person singular present active imperative of time?

References

  • time in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers

Middle English

Etymology 1

From Old French thym.

Noun

time

  1. Alternative form of tyme (thyme)

Etymology 2

From Old English t?ma.

Noun

time

  1. Alternative form of tyme (time)

Norwegian Bokmål

Etymology

From Old Norse tími, from Proto-Germanic *t?mô (time), from Proto-Indo-European *deh?y-, specifically Proto-Indo-European *deh?im?.

Noun

time m (definite singular timen, indefinite plural timer, definite plural timene)

  1. an hour
  2. a lesson, class

Derived terms

References

  • “time” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Old Norse tími, from Proto-Germanic *t?mô (time), from Proto-Indo-European *deh?im?, from *deh?y- (to share, divide). Akin to English time.

Pronunciation

  • IPA(key): /²ti?m?/

Noun

time m (definite singular timen, indefinite plural timar, definite plural timane)

  1. an hour
  2. a lesson, class
  3. an appointment
  4. time, moment (mainly poetic)
    • 1945, Jakob Sande, "Da Daniel drog":
      No er timen komen, Daniel!
      Now the time has come, Daniel!

Derived terms

References

  • “time” in The Nynorsk Dictionary.

Old Swedish

Etymology

From Old Norse tími, from Proto-Germanic *t?mô.

Noun

t?me m

  1. time
  2. hour
  3. occasion

Declension

Descendants

  • Swedish: timme
  • ? Finnish: tiima

Portuguese

Etymology

Borrowed from English team, from Middle English teme, from Old English t?am (child-bearing, offspring, brood, set of draught animals), from Proto-Germanic *taumaz (that which draws or pulls), from Proto-Germanic *taugijan?, *tug?n?, *teuh?n?, *teuhan? (to lead, bring, pull, draw), from Proto-Indo-European *dewk- (to pull, lead).

Pronunciation

  • (South Brazil) IPA(key): /?t??i.me/
  • Hyphenation: ti?me

Noun

time m (plural times)

  1. (Brazil, chiefly sports) a team
    Synonyms: (Portugal) equipa, (Brazil) equipe
  2. (Brazil, informal) sexual orientation

Scots

Noun

time (plural times)

  1. time

Spanish

Verb

time

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of timar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of timar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of timar.

time From the web:

  • what time is it
  • what time is it texas
  • what time is it florida
  • what time is it in california
  • what time does walmart close
  • what time is it in australia
  • what time is sunset
  • what time is it in hawaii


end

English

Alternative forms

  • ende (obsolete)

Etymology

From Middle English ende, from Old English ende, from Proto-Germanic *andijaz (compare Dutch einde, German Ende, Norwegian ende, Swedish ände), from Proto-Indo-European *h?entíos (compare Old Irish ét (end, point), Latin antiae (forelock), Albanian anë (side), Ancient Greek ?????? (antíos, opposite), Sanskrit ?????? (antya, last)), from *h?entíos (front, forehead). More at and and anti-.

The verb is from Middle English enden, endien, from Old English endian (to end, to make an end of, complete, finish, abolish, destroy, come to an end, die), from Proto-Germanic *andij?n? (to finish, end), denominative from *andijaz.

Pronunciation

  • enPR: ?nd, IPA(key): /?nd/
  • Rhymes: -?nd

Noun

end (plural ends)

  1. The terminal point of something in space or time.
    • 1908, Kenneth Grahame, The Wind in the Willows:
      they followed him... into a sort of a central hall; out of which they could dimly see other long tunnel-like passages branching, passages mysterious and without apparent end.
  2. (by extension) The cessation of an effort, activity, state, or motion.
    Is there no end to this madness?
  3. (by extension) Death.
    He met a terrible end in the jungle.
    I hope the end comes quickly.
    • c. 1592, William Shakespeare, The Tragedy of Richard the Third, Act II, scene i:
      Confound your hidden falsehood, and award / Either of you to be the other's end.
    • 1732, Alexander Pope, (epitaph) On Mr. Gay, in Westminster Abbey:
      A safe companion and and easy friend / Unblamed through life, lamented in thy end.
  4. The most extreme point of an object, especially one that is longer than it is wide.
    Hold the string at both ends.
    My father always sat at the end of the table.
  5. Result.
    • c. 1599, William Shakespeare, The Tragedy of Julius Caesar, Act V, scene i:
      O that a man might know / The end of this day's business ere it come!
  6. A purpose, goal, or aim.
    • 1675, John Dryden, Aureng-zebe, Act III, scene i:
      But, losing her, the End of Living lose.
    • 1825, Samuel Taylor Coleridge, Aids to Reflection in the Formation of a Manly Character, Aphorism VI, page 146:
      When every man is his own end, all things will come to a bad end.
    • 1946, Bertrand Russell, History of Western Philosophy, I.21:
      There is a long argument to prove that foreign conquest is not the end of the State, showing that many people took the imperialist view.
  7. (cricket) One of the two parts of the ground used as a descriptive name for half of the ground.
  8. (American football) The position at the end of either the offensive or defensive line, a tight end, a split end, a defensive end.
    • 1926, F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby, Penguin 2000, page 11:
      Her husband, among various physical accomplishments, had been one of the most powerful ends that ever played football at New Haven [...].
  9. (curling) A period of play in which each team throws eight rocks, two per player, in alternating fashion.
  10. (mathematics) An ideal point of a graph or other complex.
  11. That which is left; a remnant; a fragment; a scrap.
    odds and ends
    • c. 1592, William Shakespeare, The Tragedy of Richard the Third, Act I, scene iii:
      I clothe my naked villainy / With old odd ends stolen out of holy writ, / And seem a saint, when most I play the devil.
  12. One of the yarns of the worsted warp in a Brussels carpet.
  13. (in the plural, slang, African-American Vernacular) Money.
    Don't give them your ends. You jack that shit!

Usage notes

  • Adjectives often used with "end": final, ultimate, deep, happy, etc.

Synonyms

  • (final point in space or time): conclusion, limit, terminus, termination
  • See also Thesaurus:goal

Antonyms

  • (final point of something): beginning, start

Hyponyms

Derived terms

Related terms

Descendants

  • ? Japanese: ???

Translations

Verb

end (third-person singular simple present ends, present participle ending, simple past and past participle ended)

  1. (intransitive, ergative) to come to an end
  2. (transitive) To finish, terminate.
    • And on the seventh day God ended his worke []
    • c. 1599, William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act II, scene iii:
      If thou keep promise, I shall end this strife
    • 1896, A. E. Housman, A Shropshire Lad, XLV, lines 7-8:
      But play the man, stand up and end you, / When your sickness is your soul.
Conjugation

Translations

Derived terms

  • ending
  • end up
  • never-ending
  • unending

Anagrams

  • DEN, DNE, Den, Den., NDE, NED, Ned, den, edn., ned

Albanian

Etymology 1

From Proto-Albanian *antis/t, from Proto-Indo-European *h?n?t-jes/t (to plait, weave).

Verb

end (first-person singular past tense enda, participle endur)

  1. (transitive) to weave
    Synonyms: vej, vegjoj
Derived terms
  • endem

Etymology 2

Ultimately from Proto-Indo-European *h?end?-.

Verb

end (first-person singular past tense enda, participle endur)

  1. (intransitive) to bloom, blossom
  2. (transitive) to flyblow
Derived terms
  • endëc
Related terms
  • endë

References


Danish

Etymology 1

From Old Norse enn, probably from Proto-Germanic *þan (then), like English than, German denn (than, for). For the loss of þ-, cf. Old Norse at (that) from Proto-Germanic *þat (that)

Pronunciation

  • IPA(key): /?n/

Conjunction

end

  1. than (in comparisons)

Etymology 2

From Old Norse enn, from Proto-Germanic *andi, from Proto-Indo-European *h?entí.

Pronunciation

  • IPA(key): /?n/

Adverb

end

  1. still (archaic)
  2. (with interrogatives) no matter, ever
  3. even (in the modern language only in the combination end ikke "not even")

Etymology 3

Pronunciation

  • IPA(key): /??n?/

Verb

end

  1. imperative of ende

Dutch

Etymology

From Middle Dutch ende (end) with apocope of the final -e.

Pronunciation

  • IPA(key): /?nt/
  • Hyphenation: end
  • Rhymes: -?nt

Noun

end n (plural enden, diminutive endje n)

  1. end
  2. travel distance
  3. a short length of something (such as a stick or a rope)

Synonyms

  • einde
  • eind

Usage notes

The form end is more informal than both einde and eind and is mainly used colloquially.

Anagrams

  • den

Estonian

Pronoun

end

  1. partitive singular of ise

Middle English

Etymology 1

From Old English ende.

Noun

end

  1. Alternative form of ende

Etymology 2

From Old English endian.

Verb

end

  1. Alternative form of enden

Norwegian Bokmål

Verb

end

  1. imperative of ende

Norwegian Nynorsk

Verb

end

  1. imperative of enda and ende

Vilamovian

Etymology

From Middle High German ende, from Old High German enti.

Pronunciation

Noun

end n

  1. end

Antonyms

  • ofaong

end From the web:

  • what ended the great depression
  • what ended the war of 1812
  • what ended the spanish flu
  • what ended the french and indian war
  • what ended ww2
  • what ended ww1
  • what ended reconstruction
  • what ended the civil war
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like