different between theft vs hei
theft
English
Etymology
From Middle English theft, thefte, þefte, þefþe, þiefþe, from Old English þ?efþu, from Proto-Germanic *þiubiþ?, from *þeubaz (“thief”), equivalent to thief +? -th or thieve +? -th. Cognate with Old Frisian thiuvethe, thiufthe (“theft”), Old Norse þýfð, þýft, and (obsolete) Dutch diefte.
Pronunciation
- (UK, US) IPA(key): /??ft/
- Rhymes: -?ft
Noun
theft (countable and uncountable, plural thefts)
- The act of stealing property.
Synonyms
- See Thesaurus:theft
Derived terms
- petty theft
Related terms
- thief
- thieve
Translations
See also
- nick
- steal
- TWOC
Further reading
- theft on Wikipedia.Wikipedia
Middle English
Alternative forms
- thefte, þyefþe, þiefþe, þifte, þeofþe, þeuft, þeefte, thifthe, theffte, þeft
Etymology
From Old English þ?efþu, from Proto-Germanic *þiubiþ?; equivalent to thef +? -th.
Pronunciation
- IPA(key): /?e?ft/, /??ft/, /?e?f?/, /??f?/
- (mainly southern ME) IPA(key): /?i?ft/, /?ift/
Noun
theft
- Theft, stealing, robbery (in general or as an individual instance)
- Financial fraud; the acquiring of financial goods maliciously.
- Some act viewed negatively compared or equated to theft.
- Stolen or illegally acquired goods or possessions.
- (rare) An alleged instance of robbery.
Descendants
- English: theft
- Scots: thift, theft
References
- “th???ft(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-10-21.
theft From the web:
- what theft means
- what theft is a felony
- what's theft of service
- what's theft by deception
- what's theft insurance
- what theft crime
- what's theft auto
- what theft identity
hei
English
Noun
hei (plural heis)
- Alternative spelling of he (Hebrew letter)
Anagrams
- hie
Alemannic German
Alternative forms
- haim, heim, hemmu
Etymology
From Old High German heim, from Proto-Germanic *haimaz. Cognate with German Heim, Dutch heem, English home, Danish hjem, also Albanian komb.
Noun
hei n
- (Formazza) home
References
- “hei” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Cornish
Noun
hei
- Aspirate mutation of kei.
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /??i?/
- Hyphenation: hei
- Rhymes: -?i?
- Homophone: hij
Noun
hei f (plural heides or heiden, diminutive heitje n)
- Alternative form of heide
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *hei (compare Estonian hei, Ingrian hei, Karelian hei, Ludian hei, Veps hei). Compare also Old Norse hei (whence Swedish hej) and English hey.
Pronunciation
- IPA(key): /?hei?/, [?he?i?]
- Rhymes: -ei
- Syllabification: hei
Interjection
hei
- hi
- bye (often repeated twice for goodbye: "hei hei")
- hey
Derived terms
- hei-huuto
Anagrams
- hie
Galician
Verb
hei
- first-person singular present indicative of haber
German Low German
Alternative forms
- (more common in the western dialects, though still found in Mecklenburgisch, Western Pomeranian and Low Prussian alongside hei) he
Pronunciation
- IPA(key): /h???/, /ha??/
Pronoun
hei m (genitive sin, dative em, dative 2 jüm, accusative en)
- (in some dialects, including, Mecklenburgisch, Western Pomeranian and Low Prussian, personal) Alternative form of he
- (Low Prussian) Hei ös to lat.
- He is too late.
- (Low Prussian) Hei ös to lat.
Pronoun
hei m (dative ühne or ühm' or ühm, accusative ühne or ühn or iähne, weak accusative ne)
- (Paderbornisch, personal) he
Japanese
Romanization
hei
- R?maji transcription of ??
Latvian
Interjection
hei
- hey
Luxembourgish
Etymology
From Middle High German h?, contraction of hie, from Old High German hia, alternative form of hiar, from Proto-Germanic *h??r. Compare archaic German hie. Also cognate with German hier, Dutch hier, English here.
Pronunciation
- IPA(key): /hai?/, [h???]
- Rhymes: -??
Adverb
hei
- here, in this place
Derived terms
- heiansdo
Mandarin
Romanization
hei (Zhuyin ???)
- Nonstandard spelling of h?i.
Usage notes
- English transcriptions of Mandarin speech often fail to distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without the appropriate indication of tone.
Maori
Particle
hei
- Future locative particle
Middle English
Etymology 1
Noun
hei (uncountable)
- Alternative form of hey (“hay”)
Etymology 2
Interjection
hei
- Alternative form of hey (“hey”)
Etymology 3
Noun
hei
- Alternative form of heye (“hedge”)
Etymology 4
Pronoun
hei
- Alternative form of he (“they”)
Etymology 5
Verb
hei (third-person singular simple present heieth, present participle heiynge, first-/third-person singular past indicative and past participle heied)
- Alternative form of heien (“to lift up”)
Etymology 6
Adjective
hei (comparative heier, superlative heiest)
- Alternative form of heigh (“high”)
Mòcheno
Etymology
From Middle High German höuwe, from Old High German hewi, houwi, from Proto-West Germanic *hawi, from Proto-Germanic *hawj? (“hay”). Cognate with German Heu, English hay.
Noun
hei n
- hay
Related terms
- heibeger
References
- “hei” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
Norwegian Bokmål
Etymology 1
From Old Norse hei.
Pronunciation
- IPA(key): /hæ?/
- Rhymes: -æ?
Interjection
hei
- hi (greeting)
- hei!
- hi!
- hei!
Derived terms
- heie
Etymology 2
From Old Norse heiðr.
Noun
hei f or m (definite singular heia or heien, indefinite plural heier, definite plural heiene)
- a heath or moor
References
- “hei” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /hæ?/
Etymology 1
From Old Norse hei.
Interjection
hei
- hi (greeting)
- hei!
- hi!
- hei!
Derived terms
- heie
Etymology 2
From Old Norse heiðr. Akin to English heath.
Noun
hei f (definite singular heia, indefinite plural heier or heiar, definite plural heiene or heiane)
- a heath or moor
Derived terms
- heilo
References
- “hei” in The Nynorsk Dictionary.
Old Frisian
Noun
hei m
- mind, sense
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Portuguese
Alternative forms
- hey (obsolete)
- ey (obsolete)
- ei (obsolete)
Etymology
From Old Portuguese ei, from a Proto-Ibero-Romance variety ai, from Vulgar Latin *aio, from Latin habe?, from Proto-Italic *hab?? or *ha???, the latter may be from Proto-Indo-European *g?eh?b?- (“to grab, to take”).
Pronunciation
- (Portugal, Brazil) IPA(key): /?ej/
Verb
hei
- First-person singular (eu) present indicative of haver
Romansch
Alternative forms
- (Vallader) hai
Interjection
hei
- (Puter, Vallader) yes (used to indicate agreement with the speaker in a conversation)
Derived terms
- bainschi hei
Related terms
- (Rumantsch Grischun, Sutsilvan, Surmiran) gea
- (Rumantsch Grischun, Vallader) bain
- (Sursilvan) gie, (Sursilvan) bein
- (Sutsilvan) bagn
- (Sutsilvan, Surmiran) ea
- (Surmiran) gea bagn
- (Puter, Vallader) bainschi, schi
Scots
Pronoun
hei
- (South Scots, personal) he
See also
- ei
Sranan Tongo
Etymology 1
From English high.
Adjective
hei
- high
Etymology 2
From English hare.
Noun
hei
- paca
Alternative forms
- ei
hei From the web:
- what height is considered short
- what height is considered tall
- what height is considered petite
- what height to hang pictures
- what height is considered short for a woman
- what height to mount tv
- what height is considered short for a man
- what height is considered tall for a woman
you may also like
- theft vs hei
- developmental vs developer
- chimla vs chilla
- chill vs chilla
- chillax vs chilla
- chilla vs chills
- chilli vs chilla
- rebuff vs debuff
- depuff vs debuff
- debuff vs buff
- eef vs ref
- nef vs eef
- def vs eef
- eef vs eep
- beef vs eef
- eel vs eef
- elf vs eef
- een vs eef
- individuality vs freshness
- individuality vs earmark