different between chimla vs chilla
chimla
English
Noun
chimla (plural chimlas)
- (Scotland, possibly obsolete) Chimney.
Anagrams
- Michal, Milcah, chilam
chimla From the web:
chilla
English
Etymology
Borrowed from Spanish chilla.
Noun
chilla (plural chillas)
- The South American gray fox.
Anagrams
- Cahill
Mapudungun
Noun
chilla
- saddle, mount
- fox (South American gray fox)
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- chillet
Verb
chilla
- inflection of chille:
- simple past
- past participle
Spanish
Etymology
From Mapudungun chilla (“fox”).
Noun
chilla f (plural chillas)
- the South American gray fox
- Synonyms: zorro gris, zorro patagónico
Verb
chilla
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of chillar.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of chillar.
chilla From the web:
- what chillax means
- what chillax games
- what's chillaxin mean
- chillar meaning
- what chilla means
- what chills mean in spanish
- what chillar mean in spanish
- chillagoe what to do
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- chimla vs chilla
- chill vs chilla
- chillax vs chilla
- chilla vs chills
- chilli vs chilla
- rebuff vs debuff
- depuff vs debuff
- debuff vs buff
- eef vs ref
- nef vs eef
- def vs eef
- eef vs eep
- beef vs eef
- eel vs eef
- elf vs eef
- een vs eef
- individuality vs freshness
- individuality vs earmark
- individuality vs mark
- singularity vs individuality