different between teach vs roar
teach
English
Pronunciation
- IPA(key): /ti?t??/
- Rhymes: -i?t?
Etymology 1
From Middle English techen, from Old English t??an (“to show, declare, demonstrate; teach, instruct, train; assign, prescribe, direct; warn; persuade”), from Proto-West Germanic *taikijan, from Proto-Germanic *taikijan? (“to show”), from Proto-Indo-European *dey?- (“to show”). Cognate with Scots tech, teich (“to teach”), German zeigen (“to show, point out”), zeihen (“accuse, blame”), Gothic ???????????????????????????????? (gateihan, “to announce, declare, tell, show, display”), Latin d?c? (“speak, say, tell”), Ancient Greek ???????? (deíknumi, “show, point out, explain, teach”). More at token.
Verb
teach (third-person singular simple present teaches, present participle teaching, simple past and past participle taught)
- (obsolete, transitive) To show (someone) the way; to guide, conduct; to point, indicate.
- c1450, Mandeville's Travels?
- Blessed God of might (the) most.. teach us the right way unto that bliss that lasteth aye.
- c1460, Cursor Mundi?
- Till thy sweet sun uprose, thou keptest all our lay, how we should keep our belief there taught'st thou us the way.
- c1450, Mandeville's Travels?
- (ditransitive) To pass on knowledge to.
- Synonyms: educate, instruct
- (intransitive) To pass on knowledge, especially as one's profession; to act as a teacher.
- Antonym: learn
- (ditransitive) To cause to learn or understand.
- (ditransitive) To cause to know the disagreeable consequences of some action.
Conjugation
Derived terms
Translations
References
- The Middle English Dictionary
- NED
Etymology 2
Clipping of teacher
Noun
teach (plural teaches)
- (informal, usually as a term of address) teacher
Anagrams
- 'tache, Tache, Taché, Tâche, chate, cheat, he-cat, tache, theca
Irish
Alternative forms
- tigh dative; has replaced the nominative in Munster Irish
- toigh (Ulster) dative; replaced the nominative in East Ulster.
Etymology
From Old Irish tech, from Proto-Celtic *tegos, from Proto-Indo-European *tegos (“cover, roof”).
Pronunciation
- IPA(key): /t?ax/
- (Cois Fharraige) IPA(key): /t?æ?x/
Noun
teach m (genitive singular tí, nominative plural tithe)
- house
Declension
- Alternative genitive singular: tighe, toighe
- Alternative dative singular: toigh
- Alternative plural: tithí (Ulster)
Derived terms
Mutation
Further reading
- "teach" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- “tea?” in Foclóir Gae?ilge agus Béarla, Irish Texts Society, 1st ed., 1904, by Patrick S. Dinneen, page 724.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “tech, teg”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “teach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “teach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Yola
Etymology
From Middle English techen, from Old English t??an, from Proto-West Germanic *taikijan.
Verb
teach (simple past teigkt or teight)
- to hand or give
References
- Jacob Poole (1867) , William Barnes, editor, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ?ISBN
teach From the web:
- what teachers make
- what teaches without talking
- what teachers really say
- what teachers make the most money
- what teachers make poem
- what teachers do
- what teachers should i ask for recommendations
- what teachers can't do
roar
English
Etymology
From Middle English roren, raren, from Old English r?rian (“to roar; wail; lament”), from Proto-Germanic *rair?n? (“to bellow; roar”), from Proto-Indo-European *rey- (“to shout; bellow; yell; bark”), perhaps of imitative origin.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: rô, IPA(key): /???/
- (General American) enPR: rôr, IPA(key): /???/
- (rhotic, without the horse–hoarse merger) enPR: r?r, IPA(key): /?o(?)?/
- (non-rhotic, without the horse–hoarse merger) IPA(key): /?o?/
- Rhymes: -??(?)
- Homophone: raw (in non-rhotic accents with the horse–hoarse merger)
Verb
roar (third-person singular simple present roars, present participle roaring, simple past and past participle roared)
- (intransitive) To make a loud, deep cry, especially from pain, anger, or other strong emotion.
- To laugh in a particularly loud manner.
- Of animals (especially the lion), to make a loud deep noise.
- {1590 Edmund Spenser, The Faerie Queene Bk 1, Canto VI, XXIV, lines 6&7}
- Roaring bulls he would him make to tame.
- {1590 Edmund Spenser, The Faerie Queene Bk 1, Canto VI, XXIV, lines 6&7}
- Generally, of inanimate objects etc., to make a loud resounding noise.
- How oft I crossed where carts and coaches roar.
- (figuratively) To proceed vigorously.
- (transitive) To cry aloud; to proclaim loudly.
- 1639, John Ford, The Lady's Trial
- This last action will roar thy infamy.
- 1639, John Ford, The Lady's Trial
- To be boisterous; to be disorderly.
- 1724, Gilbert Burnet, History of My Own Time
- It was a mad, roaring time, full of extravagance.
- 1724, Gilbert Burnet, History of My Own Time
- To make a loud noise in breathing, as horses do when they have a certain disease.
- (Britain Yorkshire, North Midlands, informal) to cry
Translations
Noun
roar (plural roars)
- A long, loud, deep shout, as of rage or laughter, made with the mouth wide open.
- The cry of the lion.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz
- The Winkies were not a brave people, but they had to do as they were told. So they marched away until they came near to Dorothy. Then the Lion gave a great roar and sprang towards them, and the poor Winkies were so frightened that they ran back as fast as they could.
- 1900, L. Frank Baum, The Wonderful Wizard of Oz
- The deep cry of the bull.
- A loud resounding noise.
- the roar of a motorbike
- 1944, Ernie Pyle, Brave Men, University of Nebraska Press (2001), page 107:
- "Those lovely valleys and mountains were filled throughout the day and night with the roar of heavy shooting."
- A show of strength or character.
Translations
Anagrams
- Raro, orra
Swedish
Verb
roar
- present tense of roa.
roar From the web:
- what roars
- what roar means
- what rawr means
- what rawr means in dinosaur
- what roars in minecraft
- what roarin water
- what rawr means in dinosaur language
- what rawr means in tagalog
you may also like
- teach vs roar
- short-tempered vs sullen
- hamper vs depress
- characterize vs honor
- felon vs crim
- decrease vs conquest
- exalt vs assign
- classic vs customary
- declare vs utter
- wild vs unpolished
- soberness vs moderation
- homework vs project
- acrimonious vs crabbed
- friendship vs regard
- glance vs contemplate
- diligently vs eagerly
- narration vs affinity
- populous vs copious
- negate vs whisper
- sparing vs sordid