different between tala vs taka

tala

English

Pronunciation

  • Rhymes: -??l?

Etymology 1

Borrowed from Samoan t?l?, in turn from English dollar.

Noun

tala (plural talas)

  1. The currency of Samoa, divided into 100 sene.

Etymology 2

Borrowed from Sanskrit ??? (t?lá).

Noun

tala (plural talas)

  1. (music) A rhythmic pattern in Indian music.

See also

  • laya

Anagrams

  • Alt-A, Alta, Alta., Lata, alta, lata

Azerbaijani

Etymology

Of Mongolic origin. Ultimately from Proto-Mongolic *tala, *tal-b- (steppe, open place), whence also Modern Mongolian ???? (tala).

Pronunciation

  • IPA(key): [t????]
  • Hyphenation: ta?la

Noun

tala (definite accusative talan?, plural talalar)

  1. open place in a forest, meadow, glade

Declension

References


Catalan

Verb

tala

  1. third-person singular present indicative form of talar
  2. second-person singular imperative form of talar

Faroese

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??a?la/
  • Rhymes: -?a?la
  • Homophone: talað

Etymology 1

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *tal? (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count).

Noun

tala f (genitive singular talu, plural talur)

  1. talk, conversation
Declension

Etymology 2

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *tal?n?.

Verb

tala (third person singular past indicative talaði, third person plural past indicative talað, supine talað)

  1. to speak
Conjugation

French

Verb

tala

  1. third-person singular past historic of taler

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?a?la/
  • Rhymes: -a?la
    Homophones: Tala

Etymology 1

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *tal? (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count). Cognate with Dutch taal (language, speech), English tale (number) (from Middle English, from Old English talu (calculation; story)), German Zahl (number, figure), Danish tale (speech), Latin dolus (guile, deceit, fraud), Ancient Greek ????? (dólos, wile, bait), Old Armenian ??? (to?, row). Related to tell, talk.

Noun

tala f (genitive singular tölu, nominative plural tölur)

  1. a short address, a speech
  2. button
  3. number
  4. (grammar) number
Declension
Derived terms

Etymology 2

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *tal?n?.

Verb

tala

  1. to talk
Conjugation
Derived terms
  • eins og um var talað
  • tala um

Ido

Etymology

Borrowed from French telItalian taleSpanish tal.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.la/

Adjective

tala

  1. such, like: of that kind

Derived terms

  • tale (so, in such a manner)
  • tale ke (so that, in such a way that)
  • talmaniere (thus, so, in such a way)
  • tala quala (such as)

Indonesian

Etymology

From Sanskrit ??? (t?la).

Pronunciation

  • IPA(key): [?t?ala]
  • Hyphenation: ta?la

Noun

tala (first-person possessive talaku, second-person possessive talamu, third-person possessive talanya)

  1. (music) tune.
  2. (music) tuning fork.
    Synonym: garpu tala

Affixed terms

Further reading

  • “tala” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??l?/

Noun

tala n

  1. definite plural of tal

Etymology 2

Alternative forms

  • talen

Pronunciation

  • IPA(key): /²t??l?/

Noun

tala f

  1. definite singular of tale

Etymology 3

From Old Norse tala

Alternative forms

  • tale

Pronunciation

  • IPA(key): /²t??l?/

Verb

tala (present tense talar or taler, past tense tala or talte, past participle tala or talt, passive infinitive talast, present participle talande, imperative tal)

  1. to speak, talk
  2. to make a speech

Derived terms

  • uttala

References

  • “tala” in The Nynorsk Dictionary.

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *tal?.

Noun

tala f (genitive t?lu)

  1. speech, discourse
  2. tale, number
  3. (grammar) number
  4. bead
Declension
Derived terms

Related terms

  • tal n (number)
  • tala (to speak)
  • telja (to count)
Descendants
References
  • tala1 in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • tala in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Etymology 2

From Proto-Germanic *tal?n?, also from *tal?.

Verb

tala

  1. to talk, speak
  2. to speak, make speech
  3. to record, tell
  4. (with prepositions)
    1. (til + genitive) to talk to, speak to
    2. (um + accusative) to talk about (something)
    3. (við + accusative) to talk with, speak to (someone)
Conjugation
Derived terms
  • talaðr (spoken, speaking)
  • t?lugr (well-spoken)
Related terms
  • tal n (number)
  • tala (to speak)
  • telja (to count)
Descendants
References
  • tala2 in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • tala in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Phuthi

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb

-tala

  1. to become full
Inflection

This verb needs an inflection-table template.

Etymology 2

From Proto-Bantu *-bíada.

Verb

-tála

  1. to bear
Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Rohingya

Etymology

Borrowed from Bengali ???? (tala).

Noun

tala

  1. lock

Samoan

Noun

tala

  1. story

Derived terms

  • tusitala

Serbo-Croatian

Noun

tál? (Cyrillic spelling ??????)

  1. genitive plural of tlo

Sotho

Adjective

tala

  1. green
  2. blue

Relative

tala

  1. unripe

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /?tala/, [?t?a.la]

Etymology 1

See talar (verb).

Noun

tala f (uncountable)

  1. (forestry) felling, cutting down

Verb

tala

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of talar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of talar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of talar.

See also

  • (noun): deforestación
  • (verb): desmontar

Etymology 2

Borrowed from Quechua tara.

Noun

tala m (plural talas)

  1. tala (Celtis tala, a South American tree)

Etymology 3

Uncertain, according to some from Latin t?lea (long and slender stick), according to others from Arabic ??????? (??li?, rising).

Noun

tala f (plural talas)

  1. tipcat (game and stick)

Swazi

Etymology

From Proto-Bantu *-bíada.

Verb

-tála

  1. to bear

Inflection

This verb needs an inflection-table template.


Swedish

Etymology

From Old Norse tala, from Proto-Germanic *tal? (calculation, number), from Proto-Indo-European *del- (to reckon, count).

Pronunciation

  • IPA(key): /?t???la/

Verb

tala (present talar, preterite talade, supine talat, imperative tala)

  1. (somewhat formal) to speak; to utter words; to tell
  2. (somewhat formal) to talk (to someone)
  3. (somewhat formal) to make a speech

Usage notes

Språka is quite rare and is used about close or intimate talk. Prata is the most common, and is mainly used of informal talking. Tala is a more formal word in its own right, and mainly used about formal speeches, lecturing etc., but also in some expressions. In imperative it is also an encouragement to speak up.

Conjugation

Synonyms

  • prata
  • språka
  • snacka (colloquial)

Related terms

  • talande tystnad
  • tala om
  • tala ut
  • tala emot (to speak against)
  • strida emot (to speak against)
  • motstridig (contradictory)

Derived terms

See also

  • säga

Anagrams

  • lata

Tagalog

Etymology

From Sanskrit ???? (t?raka).

Noun

tala

  1. star
    Synonyms: astro, bituin
  2. data; record

Tokelauan

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.la/
  • Hyphenation: ta?la

Etymology 1

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.

Noun

tala

  1. story
  2. news
  3. statement, account
  4. rumour, gossip
  5. tale, legend
  6. novel
  7. play

Verb

tala

  1. (transitive) to tell, narrate
Derived terms
  • tala kave

Etymology 2

From Proto-Polynesian *tara. Cognates include Tahitian tara and Samoan tala.

Noun

tala

  1. end of a traditional house with a gable

Etymology 3

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Hawaiian kala and Samoan tala.

Verb

tala

  1. (transitive) to demolish, destroy
  2. (transitive) to undo, open

Etymology 4

Verb

tala

  1. (transitive) to change (money)
  2. (transitive) to withdraw (money)
  3. (transitive) to let a pharmacist make (a drug)

Etymology 5

Verb

tala

  1. (transitive) to dilute

Etymology 6

From Proto-Polynesian *tala. Cognates include Maori tara and Samoan tara.

Noun

tala

  1. thorn, spike

Verb

tala

  1. (transitive) to strip off using thorns

References

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary?[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 362

Venda

Verb

tala

  1. to draw (a line)

Welsh

Alternative forms

  • (third-person singular present/future; second-person singular imperative): tâl
  • (first-person singular present/future): talaf

Pronunciation

  • (North Wales) IPA(key): /?tala/
  • (South Wales) IPA(key): /?ta?la/, /?tala/

Verb

tala

  1. second-person singular imperative of talu
  2. (literary) third-person singular present/future of talu
  3. (colloquial) first-person singular future of talu

Adjective

tala

  1. Colloquial form of talaf (tallest)

Mutation


Yakan

Adjective

tala

  1. far
    Antonym: tapit

Yámana

Noun

tala

  1. eye

tala From the web:

  • what talata means
  • what tala means
  • what talata
  • what talaq means
  • what tala means in english
  • what talaga means
  • what to eat with tilapia
  • what's talabat number


taka

English

Etymology

From Bengali ???? (?aka), from Sanskrit ???? (?a?ka).

Noun

taka (plural takas)

  1. The official currency of Bangladesh, equal to 100 paisas. Symbol: ?

Translations

Anagrams

  • kata

Bikol Central

Pronoun

taká

  1. Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ika (I or my and you).
    Padangat ko siya, padangat ko sinda, padangat ko kita gabos—asin ika, padangat taka.
    I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.

Faroese

Etymology

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??a??ka/
  • Rhymes: -?a??ka

Verb

taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)

  1. to take

Conjugation


Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?k?/, [?t??k?]
  • Rhymes: -?k?
  • Syllabification: ta?ka

Noun

taka

  1. (rare, poetic) the backside.
  2. In the expression omasta takaa the word refers to self-support.
    Meillä on lakanat omasta takaa. = We have our own bedsheets.
    Hyvä, että meillä on juomavettä omasta takaa! = Good that we have our own supply of drinking water!

Declension

The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs.

Derived terms

Anagrams

  • Kata, akat, kata

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese atacado.

Noun

taka

  1. fat

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?a?ka/
  • Rhymes: -a?ka

Etymology 1

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?, from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Verb

taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)

  1. (transitive, with accusative) to take (an object)
    • Luke 6:29 (English, Icelandic)
      Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
      If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
    Ég ætla að taka bílinn.
    I'm going to take the car.
    Hún var að fara að taka veskið þitt!
    She was about to take your purse!
  2. (transitive, with accusative) to seize, to capture
  3. (transitive, with accusative) to take (time, measure)
    Viltu að ég taki tímann?
    Do you want me to take the time?
  4. (transitive, with accusative) to get, to obtain
  5. (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
  6. (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
  7. (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
    Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
    The stadium holds ten thousand spectators.
Conjugation
Derived terms
Related terms
  • tak

Etymology 2

From the verb taka.

Noun

taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)

  1. taking, capture
  2. (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
  3. (film, usually in the plural) video capture, filming
  4. (film) take (attempt to record a scene)
Declension

Etymology 3

Inflected form of tak (grip, grasp).

Noun

taka n

  1. indefinite genitive plural of tak

Japanese

Romanization

taka

  1. R?maji transcription of ??
  2. R?maji transcription of ??

Latvian

Noun

taka f (4th declension)

  1. path
  2. pathway
  3. footpath
  4. track
  5. trail

Declension


Manchu

Romanization

taka

  1. Romanization of ????

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • takene

Noun

taka n

  1. definite plural of tak

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??k?/

Noun

taka n

  1. definite plural of tak

Etymology 2

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch). Akin to English take.

Alternative forms

  • ta (short form)
  • take (e infinitive)

Pronunciation

  • IPA(key): /²t??k?/

Verb

taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)

  1. to take (to grab with the hands)
  2. to catch (to capture)
Derived terms
  • overtaka

References

  • “taka” in The Nynorsk Dictionary.

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Verb

taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)

  1. to take

Conjugation

Descendants

  • Icelandic: taka
  • Faroese: taka
  • Norn: taka
  • Norwegian:
    Bokmål: ta
    Nynorsk: taka, take
  • Old Swedish: taka, tagha
    • Swedish: ta, taga
  • Old Danish: taka, taghæ
    • Danish: tage
  • Jamtish: ta
  • Elfdalian: tågå
  • Scanian: tâga
  • Westrobothnian: taga, tåga, taa, tåå, ta,
  • ? Old English: tacan
    • Middle English: taken
      • English: take
      • Northumbrian: tak, tyek
      • Scots: tak, ta

Noun

taka f (genitive t?ku)

  1. taking, capture (of a fortress; prisoner)
  2. taking, seizing (of property)
  3. revenue

Declension

References

  • taka in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
  • J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.

Old Swedish

Alternative forms

  • tagha

Etymology

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?.

Verb

taka

  1. to touch, reach
  2. to grasp, seize
  3. to take, bring
  4. to demand
  5. to remove
  6. to beset, attack
  7. to encounter, meet

Conjugation

Descendants

  • Swedish: ta, taga

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.ka/

Pronoun

taka

  1. feminine nominative/vocative singular of taki

Portuguese

Noun

taka m (plural takas)

  1. taka (currency of Bangladesh)

Quechua

Noun

taka

  1. punch, blow, collision
  2. fist

Declension

See also

  • takay

Swahili

Pronunciation

Noun

taka (n class, plural taka)

  1. dirt

Verb

-taka (infinitive kutaka)

  1. to want
  2. be about to (followed by an imperative or bare verb stem)

Conjugation

Derived terms

  • Verbal derivations:
    • Applicative: -takia
    • Causative: -takisha
    • Passive: -takwa
    • Reciprocal: -takana
    • Stative: -takika

Tagalog

Etymology 1

Compare Japanese ? (take).

Noun

taka

  1. bamboo sticks placed at angles over rice sprouts

Etymology 2

Noun

takà

  1. impression; imprint; stamped impression; rubber stamp

Etymology 3

Adjective

taká

  1. surprised

Noun

taká

  1. surprise

Related terms

taka From the web:

  • what taka alabama
  • what takamine does springsteen play
  • what takata airbags are recalled
  • what taka means
  • what takamine guitars are made in japan
  • what taka mean in japanese
  • what's takar app download
  • what's takaful insurance
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like