different between taka vs tara

taka

English

Etymology

From Bengali ???? (?aka), from Sanskrit ???? (?a?ka).

Noun

taka (plural takas)

  1. The official currency of Bangladesh, equal to 100 paisas. Symbol: ?

Translations

Anagrams

  • kata

Bikol Central

Pronoun

taká

  1. Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ika (I or my and you).
    Padangat ko siya, padangat ko sinda, padangat ko kita gabos—asin ika, padangat taka.
    I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.

Faroese

Etymology

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??a??ka/
  • Rhymes: -?a??ka

Verb

taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)

  1. to take

Conjugation


Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka.

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?k?/, [?t??k?]
  • Rhymes: -?k?
  • Syllabification: ta?ka

Noun

taka

  1. (rare, poetic) the backside.
  2. In the expression omasta takaa the word refers to self-support.
    Meillä on lakanat omasta takaa. = We have our own bedsheets.
    Hyvä, että meillä on juomavettä omasta takaa! = Good that we have our own supply of drinking water!

Declension

The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs.

Derived terms

Anagrams

  • Kata, akat, kata

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese atacado.

Noun

taka

  1. fat

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /?t?a?ka/
  • Rhymes: -a?ka

Etymology 1

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?, from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Verb

taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)

  1. (transitive, with accusative) to take (an object)
    • Luke 6:29 (English, Icelandic)
      Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
      If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
    Ég ætla að taka bílinn.
    I'm going to take the car.
    Hún var að fara að taka veskið þitt!
    She was about to take your purse!
  2. (transitive, with accusative) to seize, to capture
  3. (transitive, with accusative) to take (time, measure)
    Viltu að ég taki tímann?
    Do you want me to take the time?
  4. (transitive, with accusative) to get, to obtain
  5. (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
  6. (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
  7. (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
    Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
    The stadium holds ten thousand spectators.
Conjugation
Derived terms
Related terms
  • tak

Etymology 2

From the verb taka.

Noun

taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)

  1. taking, capture
  2. (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
  3. (film, usually in the plural) video capture, filming
  4. (film) take (attempt to record a scene)
Declension

Etymology 3

Inflected form of tak (grip, grasp).

Noun

taka n

  1. indefinite genitive plural of tak

Japanese

Romanization

taka

  1. R?maji transcription of ??
  2. R?maji transcription of ??

Latvian

Noun

taka f (4th declension)

  1. path
  2. pathway
  3. footpath
  4. track
  5. trail

Declension


Manchu

Romanization

taka

  1. Romanization of ????

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • takene

Noun

taka n

  1. definite plural of tak

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

Pronunciation

  • IPA(key): /?t??k?/

Noun

taka n

  1. definite plural of tak

Etymology 2

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch). Akin to English take.

Alternative forms

  • ta (short form)
  • take (e infinitive)

Pronunciation

  • IPA(key): /²t??k?/

Verb

taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)

  1. to take (to grab with the hands)
  2. to catch (to capture)
Derived terms
  • overtaka

References

  • “taka” in The Nynorsk Dictionary.

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *t?kan? (to touch), from Proto-Indo-European *deh?g-, *dh?g- (to touch).

Verb

taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)

  1. to take

Conjugation

Descendants

  • Icelandic: taka
  • Faroese: taka
  • Norn: taka
  • Norwegian:
    Bokmål: ta
    Nynorsk: taka, take
  • Old Swedish: taka, tagha
    • Swedish: ta, taga
  • Old Danish: taka, taghæ
    • Danish: tage
  • Jamtish: ta
  • Elfdalian: tågå
  • Scanian: tâga
  • Westrobothnian: taga, tåga, taa, tåå, ta,
  • ? Old English: tacan
    • Middle English: taken
      • English: take
      • Northumbrian: tak, tyek
      • Scots: tak, ta

Noun

taka f (genitive t?ku)

  1. taking, capture (of a fortress; prisoner)
  2. taking, seizing (of property)
  3. revenue

Declension

References

  • taka in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
  • taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
  • J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.

Old Swedish

Alternative forms

  • tagha

Etymology

From Old Norse taka, from Proto-Germanic *t?kan?.

Verb

taka

  1. to touch, reach
  2. to grasp, seize
  3. to take, bring
  4. to demand
  5. to remove
  6. to beset, attack
  7. to encounter, meet

Conjugation

Descendants

  • Swedish: ta, taga

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.ka/

Pronoun

taka

  1. feminine nominative/vocative singular of taki

Portuguese

Noun

taka m (plural takas)

  1. taka (currency of Bangladesh)

Quechua

Noun

taka

  1. punch, blow, collision
  2. fist

Declension

See also

  • takay

Swahili

Pronunciation

Noun

taka (n class, plural taka)

  1. dirt

Verb

-taka (infinitive kutaka)

  1. to want
  2. be about to (followed by an imperative or bare verb stem)

Conjugation

Derived terms

  • Verbal derivations:
    • Applicative: -takia
    • Causative: -takisha
    • Passive: -takwa
    • Reciprocal: -takana
    • Stative: -takika

Tagalog

Etymology 1

Compare Japanese ? (take).

Noun

taka

  1. bamboo sticks placed at angles over rice sprouts

Etymology 2

Noun

takà

  1. impression; imprint; stamped impression; rubber stamp

Etymology 3

Adjective

taká

  1. surprised

Noun

taká

  1. surprise

Related terms

taka From the web:

  • what taka alabama
  • what takamine does springsteen play
  • what takata airbags are recalled
  • what taka means
  • what takamine guitars are made in japan
  • what taka mean in japanese
  • what's takar app download
  • what's takaful insurance


tara

English

Alternative forms

  • ta-ra
  • turrah

Pronunciation

  • IPA(key): /tæ????/, /t?????/ (note: Stress on 2nd syllable, unlike the proper name Tara)

Interjection

tara

  1. (Northern England or informal) goodbye; equivalent to the more geographically widespread ta ta
    • 2004: Metro in This is London (website of London Evening Standard), Jolie says ta-ra to Lara - Pssst...Actress Angelina Jolie's days as Tomb Raider action hero Lara Croft are over.

Synonyms

  • bye, ta ta

See also

  • ta ta

Anagrams

  • A.A.R.T., ATRA, Arta, atar, rata

'Are'are

Noun

tara

  1. road

References

  • Kate?ina Naitoro, A Sketch Grammar of 'Are'are: The Sound System and Morpho-Syntax (2013)

Balinese

Romanization

tara

  1. Romanization of ??
  2. Romanization of ???

Bikol Central

Phrase

tara (tará) (Bikol Naga)

  1. what's up
    Synonym: nom

Related terms

  • pataratara

Catalan

Etymology

From Arabic ???????? (?ar?a, that which is thrown away), a derivative of ??????? (?ara?a, to throw (away)).

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?ta.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?ta.?a/

Noun

tara f (plural tares)

  1. defect, imperfection
  2. tare (empty weight of a container)

Further reading

  • “tara” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.

Dalmatian

Alternative forms

  • tiara

Etymology

From Latin terra. Compare Italian and Portuguese terra, Romansch terra, tiara, teara, Romanian ?ar?, Spanish tierra, French terre.

Noun

tara f

  1. earth, ground

Fijian

Verb

tara

  1. (transitive) to touch, to take hold of

tara (tara-va)

  1. (intransitive) to follow, to succeed, to come after

French

Pronunciation

Verb

tara

  1. third-person singular past historic of tarer

Anagrams

  • rata, râta

Hausa

Etymology 1

Considered by Blench to be likely derived from a Plateau Benue-Congo language; compare Horom taras, Che ataras, Fyam téres.

Numeral

tar?à f

  1. nine

Etymology 2

Verb

t?r?? (grade 1)

  1. collect, gather
  2. add up

Etymology 3

Verb

tàr? (grade 2)

  1. go to meet or welcome someone
  2. buy up something to resell later

Etymology 4

Noun

t??r? f (possessed form t??rar?)

  1. fine (of money)

Etymology 5

Noun

t??r? f (possessed form t??rar?)

  1. being mindful, caring about something

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [?tara]
  • Hyphenation: ta?ra

Etymology 1

From Malay tara, from Classical Malay tara (equal).

Noun

tara

  1. comparable, equal, equivalent.
    Synonyms: banding, imbang, sama

Affixations

Etymology 2

From Minangkabau [Term?].

Noun

tara

  1. nailed wooden tools for making lines on wood.

Etymology 3

Unknown Possibly from Sanskrit ?? (tara, surpassing, excelling). Compare to Indonesian tera (stamp, seal).

Noun

tara

  1. picture, picture.
    Synonyms: angan, imaji, gambar

Etymology 4

From Dutch tarra, from Italian tara, from Medieval Latin tara, from Arabic ?????? (?ar?, rubbish, refuse), from ??????? (?ara?a, reject, deduct).

Noun

tara

  1. tare, the empty weight of a container; the tare weight or unladen weight.

Further reading

  • “tara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.

Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.ra/

Etymology 1

From Medieval Latin tara, from Arabic ?????? (?ar?, rubbish, refuse), from ??????? (?ara?a, reject, deduct).

Noun

tara f (plural tare)

  1. tare
  2. defect, vice, flaw
  3. (archaic) deficiency
Derived terms
  • tarare
Descendants
  • ? French: tare

Etymology 2

Verb

tara

  1. inflection of tarare:
    1. third-person singular present
    2. second-person singular imperative

Anagrams

  • atra, rata

Further reading

  • tara in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Japanese

Romanization

tara

  1. R?maji transcription of ??

Laboya

Pronunciation

  • IPA(key): [ta?ra]

Noun

tara

  1. thorn

References

  • Allahverdi Verdizade (2019) , “tara”, in Lamboya word list, Leiden: LexiRumah

Livonian

Alternative forms

  • (Courland) tar?

Etymology

From Proto-Finnic *tarha, related to Finnish tarha.

Noun

tara

  1. fence
  2. garden

Makasar

Pronunciation

  • IPA(key): [?tara]

Noun

tara (Lontara spelling ??)

  1. anus

Miskito

Adjective

tara

  1. big, large

Antonyms

  • sirpi

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /?ta.ra/

Etymology 1

From trze?.

Noun

tara f

  1. washboard (board used to hand wash laundry)
    Synonym: tarka
Declension

Etymology 2

From Italian tara, from Arabic ????????? (?ar?a).

Noun

tara f

  1. tare (the empty weight of a container)
Declension

Further reading

  • tara in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
  • tara in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

Etymology

From Arabic ???????? (?ar?a, that which is thrown away). Compare Italian tara and French tare, taré (crazy).

Noun

tara f (plural taras)

  1. tare (the empty weight of a container)
  2. (colloquial) obsession, mania
    Synonyms: mania, obsessão
  3. (colloquial) flaw, defect
    Synonym: defeito
  4. (slang) sexual fetish or desire
    Synonyms: perversão, fetiche

Rohingya

Alternative forms

  • ????????????????? (tara)Hanifi Rohingya script

Etymology

From Bengali ???? (tara).

Noun

tara (Hanifi spelling ????????????????)

  1. star

Serbo-Croatian

Noun

t?ra f (Cyrillic spelling ?????)

  1. tare

Declension


Spanish

Etymology

From Medieval Latin tara, from Andalusian Arabic ???????? (that which is thrown away), a derivative of Arabic ??????? (?ara?a, to throw (away)).

Noun

tara f (plural taras)

  1. tare (empty weight of a container)
  2. defect, flaw, vice
  3. deficiency

Related terms

  • tarado
  • tarar
  • destarar

Tagalog

Etymology

From tayo na.

Verb

tara

  1. (colloquial) Let's go.
    Tara, alisan na.
    Let's go, it's time to leave.

Tahitian

Noun

tara

  1. horn

Turkish

Noun

tara (definite accusative {{{1}}}, plural {{{2}}})

  1. grain

Verb

tara

  1. imperative of taramak

tara From the web:

  • what tarantulas are poisonous
  • what tarantulas eat
  • what tarantula
  • what tarantulas don't bite
  • what tarantulas are not poisonous
  • what tarantino movies are on netflix
  • what tarantulas can kill you
  • what tarantulas can live together
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like