different between stigma vs spot
stigma
English
Alternative forms
- stigmat (Anglicised long stem)
- stigmate
- stigme (Anglicised short stem, obsolete, rare)
Etymology 1
From Latin stigma, from Ancient Greek ?????? (stígma, “brand”), from ????? (stíz?, “I mark”).
Pronunciation
- IPA(key): /?st??m?/
Noun
stigma (plural stigmata or stigmas)
- A mark of infamy or disgrace.
- A scar or birthmark.
- (Christianity, chiefly in the plural stigmata) A mark on the body corresponding to one of the wounds of the Crucifixion on Jesus' body, and sometimes reported to bleed periodically.
- (botany) The sticky part of a flower that receives pollen during pollination.
- (medicine) A visible sign or characteristic of a disease.
Derived terms
- stigmatize
Translations
Etymology 2
Partly from Ancient Greek ?????? (stígma, “mark, sign”), and partly from the acrophonic value of its initial st- as well as the analogy with the name of sigma.
Noun
stigma (plural stigmas)
- (typography) A ligature of the Greek letters sigma and tau, (?/?).
Translations
Further reading
- stigma in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- stigma in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- stigma on Wikipedia.Wikipedia
- stigmata on Wikipedia.Wikipedia
- stigma (letter) on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- mistag
Czech
Etymology
From Latin stigma.
Pronunciation
- IPA(key): [?sc??ma]
- Hyphenation: stig?ma
Noun
stigma n
- stigma, stain
Declension
Danish
Etymology
From Ancient Greek ?????? (stígma, “brand”).
Pronunciation
- IPA(key): /sti?ma/, [?sd?i?ma] or IPA(key): /stikma/, [?sd?i??ma]
Noun
stigma n (singular definite stigmaet, plural indefinite stigmata)
- stigma
Inflection
Related terms
- stigmatisere ("stigmatize")
- stigmatisering ("stigmatization")
Further reading
- stigma on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Finnish
Noun
stigma
- stigma
Declension
French
Etymology
From Ancient Greek ?????? (stígma, “brand”)
Pronunciation
- IPA(key): /sti?.ma/
Noun
stigma m (plural stigmas)
- stigma (Greek letter)
- Contrairement à ce que l'œil pourrait laisser croire, stigma n'est pas un sigma final grec : en effet, c'est l'évolution de la ligature d'un sigma lunaire avec un tau.
Italian
Etymology
From Latin stigma, from Ancient Greek ?????? (stígma).
Noun
stigma m (plural stigmi)
- stigma (all senses)
stigma m or f (invariable)
- stigma (Greek ligature)
Related terms
- stigmata
- stigmatizzare
Further reading
- stigma1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
- stigma2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?sti?.ma/, [?s?t???mä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?sti?.ma/, [?st?i?m?]
Etymology 1
From the Ancient Greek ?????? (stígma).
Noun
stigma n (genitive stigmatis); third declension
- brand (burned mark, especially on a slave)
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
Descendants
- Catalan: estigma
- English: stigma, stigmat, stigme
- French: stigmate
- Galician: estigma
- Irish: stiogma
- Italian: stigma
- Polish: stygmat
- Portuguese: estigma
- Spanish: estigma
Etymology 2
Collateral form of stemma.
Noun
stigma n (genitive stigmatis); third declension
- medieval spelling of stemma
Declension
Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
References
- stigma in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- stigma in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- stigma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- stigma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- stigma in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- Niermeyer, Jan Frederik (1976) , “2. stigma”, in Mediae Latinitatis Lexicon Minus, Leiden, Boston: Brill, page 991/2
Swedish
Noun
stigma n
- a stigma
- att ha många barn har gått från stigma till status
- to have many children has gone from stigma to status
- att ha många barn har gått från stigma till status
Usage notes
- A Latin plural stigmata is also used.
Declension
Related terms
- stigmatisera
stigma From the web:
- what stigma means
- what stigmas are associated with mental health
- what stigma is associated with depression
- what stigmata means
- what stigmas do elderly face
- what astigmatism
- what stigmas are associated with anxiety
- what stigmatized means
spot
English
Etymology
From Middle English spot, spotte, partially from Middle Dutch spotte (“spot, speck”), and partially merging with Middle English splot, from Old English splott (“spot, plot of land”). Cognate with North Frisian spot (“speck, piece of ground”), Low German spot (“speck”), Old Norse spotti (“small piece”). See also splot, splotch.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /sp?t/
- Rhymes: -?t
- (US) IPA(key): /sp?t/
Noun
spot (plural spots)
- A round or irregular patch on the surface of a thing having a different color, texture etc. and generally round in shape.
- The leopard is noted for the spots of color in its fur.
- Why do ladybugs have spots?
- A stain or disfiguring mark.
- I have tried everything, and I can’t get this spot out.
- A pimple, papule or pustule.
- That morning, I saw that a spot had come up on my chin.
- I think she's got chicken pox; she's covered in spots.
- A small, unspecified amount or quantity.
- Would you like to come round on Sunday for a spot of lunch?
- (slang, US) A bill of five-dollar or ten-dollar denomination in dollars.
- Here's the twenty bucks I owe you, a ten spot and two five spots.
- A location or area.
- I like to eat lunch in a pleasant spot outside.
- For our anniversary we went back to the same spot where we first met.
- 1800, William Wordsworth, Hart-leap Well
- "A jolly place," said he, "in times of old! / But something ails it now: the spot is curs'd."
- 2011, Tom Fordyce, Rugby World Cup 2011: England 12-19 France [1]
- Yachvilli made it 6-0 with a second sweet strike from 45 metres after Matt Stevens was penalised for collapsing a scrum, and then slid another penalty just wide from the same spot.
- A parking space.
- (sports) An official determination of placement.
- The fans were very unhappy with the referee's spot of the ball.
- A bright lamp; a spotlight.
- (US, advertising) A brief advertisement or program segment on television.
- Did you see the spot on the news about the shoelace factory?
- Difficult situation; predicament.
- She was in a real spot when she ran into her separated husband while on a date.
- (gymnastics, dance, weightlifting) One who spots (supports or assists a maneuver, or is prepared to assist if safety dictates); a spotter.
- (soccer) Penalty spot.
- The act of spotting or noticing something.
- - You've misspelled "terrapin" here.
- - Whoops. Good spot.
- A variety of the common domestic pigeon, so called from a spot on its head just above the beak.
- A food fish (Leiostomus xanthurus) of the Atlantic coast of the United States, with a black spot behind the shoulders and fifteen oblique dark bars on the sides.
- The southern redfish, or red horse (Sciaenops ocellatus), which has a spot on each side at the base of the tail.
- (in the plural, brokers' slang, dated) Commodities, such as merchandise and cotton, sold for immediate delivery.
- An autosoliton.
- (finance) A decimal point; point.
- Twelve spot two five pounds sterling. (ie. £12.25)
- Any of various points marked on the table, from which balls are played, in snooker, pool, billiards, etc.
- Any of the balls marked with spots in the game of pool, which one player aims to pot, the other player taking the stripes.
Hyponyms
- sitspot
- shot spot
- sweet spot
Derived terms
Descendants
- ? Catalan: espot
Translations
Verb
spot (third-person singular simple present spots, present participle spotting, simple past and past participle spotted)
- (transitive) To see, find; to pick out, notice, locate, distinguish or identify.
- (finance) To loan a small amount of money to someone.
- I’ll spot you ten dollars for lunch.
- (transitive, intransitive) To stain; to leave a spot (on).
- Hard water will spot if it is left on a surface.
- a garment spotted with mould
- To remove, or attempt to remove, a stain.
- I spotted the carpet where the child dropped spaghetti.
- To retouch a photograph on film to remove minor flaws.
- (gymnastics, dance, weightlifting, climbing) To support or assist a maneuver, or to be prepared to assist if safety dictates.
- I can’t do a back handspring unless somebody spots me.
- (dance) To keep the head and eyes pointing in a single direction while turning.
- Most figure skaters do not spot their turns like dancers do.
- To stain; to blemish; to taint; to disgrace; to tarnish, as reputation.
- Link not me in self same chain With the wicked-working folk, Who their spotted thoughts do cloak.
- If ever I shall close these eyes but once, / May I live spotted for my perjury.
- To cut or chip (timber) in preparation for hewing.
- To place an object at a location indicated by a spot. Notably in billiards or snooker.
- The referee had to spot the pink on the blue spot.
Translations
Adjective
spot (not comparable)
- (commerce, finance) Available on the spot; for immediate payment or delivery.
- spot wheat; spot cash; a spot contract
Translations
Anagrams
- OTPs, POST, POTS, PTOs, Post, TPOs, opts, post, post-, post., pots, stop, tops
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [?sb??d?]
Etymology 1
From the verb spotte (“to mock”). Compare Old Norse spottr, German Spott.
Noun
spot c (singular definite spotten, not used in plural form)
- mockery, ridicule
- 2013, Jan Guillou, Vejen til Jerusalem, Modtryk ?ISBN
- Men at også den anden søn savnede alle mandlige dyder, var straks værre og gjorde spotten større.
- But that the other son, too, lacked all male virtues, was much worse and enlarged the mockery.
- Men at også den anden søn savnede alle mandlige dyder, var straks værre og gjorde spotten større.
- 2010, Tove Ditlevsen, Man gjorde et barn fortræd, Gyldendal A/S ?ISBN
- Hun havde råd til at smile igen, så ligegyldig var deres spot hende.
- She could afford to smile back, that was how little she cared about their ridicule.
- Hun havde råd til at smile igen, så ligegyldig var deres spot hende.
- 2015, Jørgen Christensen, Muhammed-tegningerne, demokratiet og sikkerhedspolitikken, BoD – Books on Demand ?ISBN, page 9
- I artiklen skrev kulturredaktør Flemming Rose bl.a., at muslimer måtte acceptere, at deres religiøse følelser blev udsat for hån, spot og latterliggørelse[sic]:...
- In the article, editor of culture Flemming Rose wrote, among other things, that muslims had to accept their religious feelings being made the object of mockery, derision and ridicule:...
- I artiklen skrev kulturredaktør Flemming Rose bl.a., at muslimer måtte acceptere, at deres religiøse følelser blev udsat for hån, spot og latterliggørelse[sic]:...
- 2014, Fjodor M. Dostojevskij, Minder fra dødens hus, Bechs Forlag - Viatone ?ISBN
- Først sporede man hos alle en heftig forbitrelse, derefter en dyb nedslåethed, og endelig syntes al sindsbevægelse at vige pladsen for hoverende spot.
- At first, one saw with everyone a hefty bitterness, then a deep sadness, and finally, all emotion seemed to recede, making way for gloating mockery.
- Først sporede man hos alle en heftig forbitrelse, derefter en dyb nedslåethed, og endelig syntes al sindsbevægelse at vige pladsen for hoverende spot.
- 2013, Jan Guillou, Vejen til Jerusalem, Modtryk ?ISBN
Inflection
Etymology 2
From English spot.
Noun
spot c or n (singular definite spotten or spottet, plural indefinite spot or spots)
- spotlight
- 1982, Lene H. Bagger, Idioterne, p. 179
- I millisekundet hvor lyset satte spots på hendes uforberedte ansigt, røbede det hende
- In the short moment when the light turned the spotlight on her unprepared face, it revealed her
- I millisekundet hvor lyset satte spots på hendes uforberedte ansigt, røbede det hende
- 1982, Lene H. Bagger, Idioterne, p. 179
- spot (short advertisement in radio or TV)
- 2012, Jyllands-Posten
- Lego meddeler, at deres juleomsætning overgik alle forventninger på grund af spottene i TV 2
- LEGO informs that their Christmas sale surpassed all expectations due to the spots on TV 2
- Lego meddeler, at deres juleomsætning overgik alle forventninger på grund af spottene i TV 2
- 2012, Jyllands-Posten
Inflection
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Verb
spot
- imperative of spotte
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
- Rhymes: -?t
Etymology 1
From Middle Dutch spot, from Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *spuþþaz.
Noun
spot m (uncountable)
- mockery
- Synonyms: spotternij, plagerij, pesterij
Etymology 2
Borrowed from English spot.
Noun
spot m (plural spots, diminutive spotje n)
- spot; a spotlight.
- spot; a brief segment on television.
Anagrams
- post, stop
French
Etymology
Borrowed from English spot.
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
Noun
spot m (plural spots)
- (physics) light spot
- blip (on radar)
- (cinematography, theater) spotlight, spot
- (surfing) area
- (television) spot; a brief segment on television.
Further reading
- “spot” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- pots, stop
Indonesian
Etymology
From English spot.
Pronunciation
- IPA(key): [?sp?t]
- Hyphenation: spot
Noun
spot
- (colloquial) spot, a location or area.
Further reading
- “spot” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From English spot.
Noun
spot m (invariable)
- spot (theatrical light; luminous point; brief radio or TV advertisment)
Anagrams
- post, stop
Further reading
- spot in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Middle Dutch
Etymology
From Old Dutch *spot, from Proto-Germanic *sputtaz.
Noun
spot m or n
- joke, jest
- mockery, derision
Inflection
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms
- spotten
Descendants
- Dutch: spot
Further reading
- “spot”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929) , “spot”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, ?ISBN
Polish
Etymology
Borrowed from English spot (“brief advertisement”).
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t/
Noun
spot m inan
- (neologism) spot, a short broadcast in television
Usage notes
Used for all short informational and promotional broadcasts, such as public service announcements, social campaigns, election ads and advertisements. The native counterpart reklama is restricted to advertisements.
Declension
Scottish Gaelic
Noun
spot m (genitive singular spoit, plural spotan)
- spot, stain
- spot, place
Synonyms
- (place): bad
Derived terms
- spot dall
Spanish
Noun
spot m (plural spots)
- advert, ad
Tok Pisin
Etymology
From English sport.
Noun
spot
- sport
Volapük
Noun
spot (nominative plural spots)
- sport
Declension
spot From the web:
- what spotify
- what spotting looks like
- what spotting means
- what spot hurts the least for a tattoo
- what spotify playlist should i listen to
- what spots on tonsils
- what spots on skin
- what spots on nails
you may also like
- stigma vs spot
- retribution vs forfeit
- region vs arena
- implication vs direction
- faculty vs cognisance
- manfulness vs backbone
- forerunner vs symbol
- passionate vs unrestrained
- uncommon vs sick
- rumbling vs commotion
- convoy vs marshal
- flair vs endowment
- herb vs moss
- thoughtfulness vs sombreness
- loathesome vs bestial
- covering vs periderm
- difficulty vs care
- direction vs sanction
- artfully vs sharply
- imaginable vs knowable