different between statistic vs bispectrum
statistic
English
Etymology
Back-formation from statistics.
Pronunciation
- IPA(key): /st??t?st?k/
Adjective
statistic (comparative more statistic, superlative most statistic)
- Alternative form of statistical
Translations
Noun
statistic (plural statistics)
- A single item in a statistical study.
- A quantity calculated from the data in a sample, which characterises an important aspect in the sample (such as mean or standard deviation).
- A person, or personal event, reduced to being an item of statistical information.
Synonyms
- (person, reduced to item of information): number
Hyponyms
- See also Thesaurus:statistic
Derived terms
- statistically
- statistician
Translations
Anagrams
- Atticists
Ladin
Adjective
statistic m pl
- plural of statistich
Romanian
Etymology
Borrowed from French statistique and German statistisch.
Pronunciation
- IPA(key): /sta?tis.tik/
Adjective
statistic m or n (feminine singular statistic?, masculine plural statistici, feminine and neuter plural statistice)
- statistic, statistical
Declension
Related terms
- statistic?
statistic From the web:
- what statistical test to use
- what statistical test to use chart
- what statistic best estimates ?
- what statistical test to use to compare two groups
- what statistics mean
- what statistical test to use for correlation
- what statistical test to use for questionnaires
- what statistics does america lead in
bispectrum
English
Etymology
bi- +? spectrum
Noun
bispectrum (plural bispectra)
- (mathematics) A statistic used in the study of nonlinear interactions.
Translations
bispectrum From the web:
Share
Tweet
+1
Share
Pin
Like
Send
Share
you may also like
- statistic vs bispectrum
- ergonomics vs ergonomically
- anthropometrical vs anthropometrically
- apneumone vs semiochemical
- synomone vs semiochemical
- pheromone vs semiochemical
- response vs semiochemical
- semiochemical vs kairomone
- allomones vs allotones
- allotopes vs allotones
- semaphoring vs semaphorins
- repaper vs repayer
- repaper vs reaper
- paper vs repaper
- wallpaper vs repaper
- espace vs respace
- respace vs respaced
- repack vs full
- repack vs repackage
- fill vs repack