different between stage vs fora

stage

English

Etymology

From Middle English stage, from Old French estage (dwelling, residence; position, situation, condition), from Old French ester (to be standing, be located). Cognate with Old English stæþþan (to make staid, stay), Old Norse steðja (to place, provide, confirm, allow), Old English stæde, stede (state, status, standing, place, station, site). More at stead.

Pronunciation

  • IPA(key): /ste?d??/
  • Rhymes: -e?d?

Noun

stage (plural stages)

  1. A phase.
    • 1986, Daniel Woodrell, Under the Bright Lights p.66
      "They're bikini briefs", Nicole said. "That just means sexy underwear."
      "I though naked was sexy."
      "Well, it is. But sexy comes in stages".
  2. (by extension) One of the portions of a device (such as a rocket or thermonuclear weapon) which are used or activated in a particular order, one after another.
  3. (theater) A platform; a surface, generally elevated, upon which show performances or other public events are given.
    • 1829, Charles Sprague, Curiosity
      Lo! Where the stage, the poor, degraded stage, / Holds its warped mirror to a gaping age.
    • 1891, Oscar Wilde:, Intentions
      The theater is not merely the meeting place of all the arts, it is also the return of art to life.
  4. A floor or storey of a house.
    (Can we find and add a quotation of Wyclif to this entry?)
  5. A floor elevated for the convenience of mechanical work, etc.; scaffolding; staging.
  6. A platform, often floating, serving as a kind of wharf.
  7. A stagecoach, an enclosed horsedrawn carriage used to carry passengers.
    • 1711 April 14, Jonathan Swift, letter to Stella
      I went in the sixpenny stage.
    • a parcel sent you by the stage
  8. (dated) A place of rest on a regularly travelled road; a station; a place appointed for a relay of horses.
  9. (dated) A degree of advancement in a journey; one of several portions into which a road or course is marked off; the distance between two places of rest on a road.
    • 1807, Francis Jeffrey, "Clarkson on Quakerism", in The Edinburgh Review April 1807
      A stage [] signifies a certain distance on a road.
    • 1858, Samuel Smiles, Robert Stephenson, The Life of George Stephenson: Railway Engineer, p.356
      He travelled by gig, with his wife, his favourite horse performing the journey by easy stages.
  10. (electronics) The number of an electronic circuit’s block, such as a filter, an amplifier, etc.
  11. The place on a microscope where the slide is located for viewing.
  12. (video games) A level; one of the sequential areas making up the game.
    Synonym: level
  13. A place where anything is publicly exhibited, or a remarkable affair occurs; the scene.
  14. (geology) The succession of rock strata laid down in a single age on the geologic time scale.

Synonyms

  • (phase): tier, level
  • (video games): level, map, area, world, track, board, zone, phase

Derived terms

Descendants

  • ? Japanese: ???? (sut?ji)

Translations

Verb

stage (third-person singular simple present stages, present participle staging, simple past and past participle staged)

  1. (transitive) To produce on a stage, to perform a play.
  2. To demonstrate in a deceptive manner.
  3. (transitive) To orchestrate; to carry out.
  4. (transitive) To place in position to prepare for use.
  5. (transitive, medicine) To determine what stage (a disease, etc.) has progressed to
    • 2010, Howard M. Fillit, Kenneth Rockwood, Kenneth Woodhouse, Brocklehurst's Textbook of Geriatric Medicine and Gerontology (page 940)
      One method of documenting a wound is as follows: (1) stage the ulcer, time present, setting where occurred; (2) describe the location anatomically; (3) measure ulcer in centimeters (length × width × base); []
  6. (rocketry) To jettison a spent stage of a multistage rocket or other launch vehicle and light the engine(s) of the stage above it.

Derived terms

  • hot-stage

Synonyms

  • (demonstrate in a deceptive manner): fake

Translations

Anagrams

  • Gates, Geats, agest, e-tags, gates, geats, getas

Dutch

Etymology

Borrowed from French stage

Pronunciation

  • Hyphenation: sta?ge

Noun

stage m (plural stages, diminutive stagetje n)

  1. probation, induction
  2. apprenticeship
  3. internship

Related terms

  • stagiair

French

Etymology

From Medieval Latin stagium, itself from Old French estage: ester +? -age (whence modern French étage). Cognates and borrowings are common in other European languages, including Italian stage, Czech stáž, Dutch stage, Portuguese estágio and Serbo-Croatian staž.

Pronunciation

  • IPA(key): /sta?/

Noun

stage m (plural stages)

  1. internship, job that a trainee is doing in a workplace until a fixed date
  2. probation, induction

Related terms

  • stagiaire (trainee)

Descendants

References

  • “stage” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • gâtes, gâtés

Italian

Etymology

Borrowed from French stage.

Pronunciation

  • IPA(key): /?sta?/

Noun

stage m (invariable)

  1. internship
    Synonym: tirocinio

Usage notes

  • The noun is often, but incorrectly, pronounced IPA(key): /?stejd??/ or IPA(key): /?st?jd??/ via an erroneous connection to English stage. Sometimes the word is also given the meaning of English "stage" (as in a platform where a performance happens).



Middle English

Etymology

From Old French estage, from ester (to be standing, be located).

Pronunciation

  • IPA(key): /?sta?d?(?)/

Noun

stage (plural stages or stage)

  1. A tier of a structure; a floor or storey:
    1. The topmost story of a building; a rooftop.
    2. A deck (surface of a ship)
    3. A floor of a vehicle or on a mount.
  2. A raised floor; a platform or podium.
    1. A ledge or shelf (projecting storage platform)
    2. A stage; a platform facing the audience.
    3. A box seat; a premium seat for an audience member.
  3. A duration or period; an amount of time.
  4. A stage or phase; a sequential part.
  5. A tier or grade; a place in a hierarchy.
  6. A locale or place; a specified point in space.
  7. Heaven (home of (the Christian) God)
  8. (rare) The cross-beam of a window.
  9. (rare) A seat or chair.
  10. (rare) A state of being.

Derived terms

  • forstage

Descendants

  • English: stage

References

  • “st??e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2020-01-12.

stage From the web:

  • what stage is the moon in
  • what stage is idaho in
  • what stage is the sun in
  • what stage is illinois in
  • what stage is austin in
  • what stage is our sun in
  • what stage of alzheimer's is sundowning
  • what stage of liver disease is itching


fora

English

Noun

fora

  1. plural of forum (alternative form of forums).

Usage notes

The English plural forums is preferred to the Latin plural fora in normal English usage.

References

Further reading

  • forums, fora at Google Ngram Viewer

Anagrams

  • Afro, Afro-, Faro, Fårö, RAFO, afro, faro

Catalan

Pronunciation

  • (Balearic, Central) IPA(key): /?f?.??/
  • (Valencian) IPA(key): /?f?.?a/

Etymology 1

From Old Occitan (compare Occitan fòra), from Latin for?s (outside) (compare French hors, Spanish fuera), ultimately from Proto-Indo-European *d?wer- (door; gate).

Preposition

fora

  1. out, outside
Antonyms
  • dins, dintre
Derived terms
  • afores
  • fora de servei

Adverb

fora

  1. outside
    Antonyms: dins, dintre
  2. away
Derived terms
  • fora de sèrie

Etymology 2

See the etymology of the main entry.

Verb

fora

  1. (2016 spelling reform) Alternative spelling of fóra

Further reading

  • “fora” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
  • “fora” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
  • “fora” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Dutch

Pronunciation

Noun

fora

  1. plural of forum

Esperanto

Etymology

for +? -a

Pronunciation

  • IPA(key): /?fora/
  • Hyphenation: fo?ra
  • Rhymes: -ora

Adjective

fora (accusative singular foran, plural foraj, accusative plural forajn)

  1. far, distant

Related terms


French

Verb

fora

  1. third-person singular past historic of forer

Galician

Etymology 1

Inflected form of ir (to go).

Verb

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ir
  2. third-person singular pluperfect indicative of ir

Etymology 2

Inflected form of ser (to be).

Verb

fora

  1. first-person singular pluperfect indicative of ser
  2. third-person singular pluperfect indicative of ser

Ido

Adjective

fora

  1. distant

Indonesian

Pronunciation

  • IPA(key): [?fora]
  • Hyphenation: fo?ra

Noun

fora (first-person possessive foraku, second-person possessive foramu, third-person possessive foranya)

  1. (nonstandard) Alternative spelling of forum

Italian

Verb

fora

  1. third-person singular present indicative of forare
  2. second-person singular imperative of forare

Anagrams

  • afro, faro, farò

Latin

Noun

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

References

  • fora in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)

Norwegian Bokmål

Alternative forms

  • (of forum) forumer
  • (of for) forene

Noun

fora n

  1. indefinite plural of forum
  2. definite plural of for

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From for, fòr (furrow).

Alternative forms

  • fore, fòra, fòre

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. to furrow

Etymology 2

From Old Norse fóðra.

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 3

From for, fôr (lining of clothes).

Verb

fora (present tense forar, past tense fora, past participle fora, passive infinitive forast, present participle forande, imperative for)

  1. Alternative form of fôre

Etymology 4

See the etymology of the main entry.

Noun

fora f

  1. singular definite of for
  2. singular definite of for
  3. singular definite of fore
  4. singular definite of fore

fora n

  1. plural definite of for
  2. plural definite of for

fora n pl (non-standard since 2012)

  1. inflection of forum:
    1. plural indefinite
    2. plural definite

References

  • fora in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Old High German

Alternative forms

  • for, fore

Etymology

From Proto-West Germanic *for?, whence also Old English fore.

Pronunciation

  • IPA(key): /?fo.ra/

Preposition

fora (+ dative)

  1. before, against, in the presence of

Descendants

  • Middle Low German: vor, vore
    • Bavarian:
      Cimbrian: bóar
      Mòcheno: vour
    • Central Franconian: vür
    • German: vor

References

  • Henry Frowde, An Old High German Primer

Old Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /?fora/

Etymology 1

Univerbation of for (on) +? a (his/her/its/their)

Determiner

fora (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers /h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. on his/her/its/their

Etymology 2

for (on) +? -a (relative pronoun)

Pronoun

fora·

  1. on whom/which
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 4d15

Old Saxon

Alternative forms

  • for, fore, fur, far

Etymology

From Proto-West Germanic *for?, whence also Old English fore; from Proto-Germanic *furai.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?.r?/

Preposition

fora (+ dative)

  1. before, against

Descendants

  • Low German: vör

Synonyms

  • biforan
  • withar
  • with

Piedmontese

Etymology

From Latin for?s (outside).

Adverb

fora

  1. outside

Polish

Noun

fora

  1. nominative plural of forum
  2. accusative plural of forum
  3. vocative plural of forum

Portuguese

Etymology 1

From Old Portuguese fora, from Latin for?s (outside), from Proto-Indo-European *d?wer- (door; gate).

Pronunciation

  • Hyphenation: fo?ra
  • IPA(key): /?f?.??/

Adverb

fora (not comparable)

  1. outside (on the outside of a building or location)
  2. abroad; overseas (in another country)
  3. out (away from home or one’s usual place)
  4. away (to be discarded)
Derived terms

Preposition

fora

  1. except (with the exception of)
    Synonym: exceto

Noun

fora m (plural foras)

  1. (Brazil, slang) rejection of a romantic proposal

Interjection

fora!

  1. out! (demanding that someone leave)

Etymology 2

From Old Portuguese fora, from Latin fueram (1st person) and fuerat (3rd person), inflected forms of sum (I am).

Alternative forms

  • fôra (superseded)

Pronunciation

  • IPA(key): /?fo.??/

Verb

fora

  1. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ser
  2. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ser
  3. First-person singular (eu) pluperfect indicative of ir
  4. Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) pluperfect indicative of ir

Romanian

Etymology

From French forer, from Latin forare.

Verb

a fora (third-person singular present foreaz?, past participle forat1st conj.

  1. to drill

Conjugation


Sicilian

Alternative forms

  • fori

Etymology

From Latin foras.

Pronunciation

  • IPA(key): /?f?ra/
  • Hyphenation: fò?ra

Adverb

fora

  1. outside
  2. outdoors

Antonyms

  • dintra

Swahili

Etymology

From Arabic ???????? (fawra, outburst; excitement).

Pronunciation

Noun

fora (n class, plural fora)

  1. a win, success

Swedish

Etymology

From Old Swedish fora (journey); see föra (to transport, move objects). Also related to fara (to go, travel).

Noun

fora c

  1. transported cargo; possibly including the vehicle or carriage on which the cargo is loaded

Declension

Derived terms

  • timmerfora

Venetian

Etymology

From Latin for?s (outside).

Adverb

fora

  1. outside

Preposition

fora

  1. outside, outwith

fora From the web:

  • what foraging means
  • what foramen is present in cervical vertebrae
  • what foraminal stenosis means
  • what foramina are present in sacrum
  • what foramina are present in the temporal bone
  • what forage
  • what foramen is unpaired
  • what forage can rabbits eat
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like