different between spirit vs sense
spirit
English
Etymology
From Middle English spirit, from Old French espirit (“spirit”), from Latin sp?ritus (“breath; spirit”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). Compare inspire, respire, transpire, all ultimately from Latin sp?r? (“I breathe, blow, respire”). Displaced native Middle English gast (“spirit”) (from Old English g?st (“spirit, ghost”)), whence modern English ghost. Doublet of sprite.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?sp???t/
- (US) IPA(key): /?spi??t/, /?sp???t/
- Rhymes: -???t
- Hyphenation: spir?it
Noun
spirit (countable and uncountable, plural spirits)
- The soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
- A supernatural being, often but not exclusively without physical form; ghost, fairy, angel.
- A wandering spirit haunts the island.
- 1693, John Locke, Some Thoughts Concerning Education
- Whilst young, preserve his tender mind from all impressions and notions of spirits and goblins […] in the dark.
- Enthusiasm.
- The manner or style of something.
- (usually in the plural) A volatile liquid, such as alcohol. The plural form spirits is a generic term for distilled alcoholic beverages.
- Energy; ardour.
- 1655, Thomas Fuller, The Church History of Britain
- "Write it then, quickly," replied Bede; and summoning all his spirits together, like the last blaze of a candle going out, he indited it, and expired.
- 1655, Thomas Fuller, The Church History of Britain
- One who is vivacious or lively; one who evinces great activity or peculiar characteristics of mind or temper.
- a ruling spirit; a schismatic spirit
- 1697, John Dryden, Aeneid
- Such spirits as he desired to please, such would I choose for my judges.
- Temper or disposition of mind; mental condition or disposition; intellectual or moral state; often in the plural.
- to be cheerful, or in good spirits; to be down-hearted, or in bad spirits
- 1667, Robert South, Sermon VII
- God has […] made a spirit of building succeed a spirit of pulling down.
- (obsolete) Air set in motion by breathing; breath; hence, sometimes, life itself.
- (obsolete) A rough breathing; an aspirate, such as the letter h; also, a mark denoting aspiration.
- 1640, Ben Jonson, The English Grammar
- Be it a letter or spirit, we have great use of it.
- 1640, Ben Jonson, The English Grammar
- Intent; real meaning; opposed to the letter, or formal statement.
- the spirit of an enterprise, or of a document
- (alchemy, obsolete) Any of the four substances: sulphur, sal ammoniac, quicksilver, and arsenic (or, according to some, orpiment).
- the foure spirites and the bodyes seven
- (dyeing) Stannic chloride.
Derived terms
Pages starting with “spirit”.
Translations
See also
- ghost
- soul
Verb
spirit (third-person singular simple present spirits, present participle spiriting, simple past and past participle spirited)
- To carry off, especially in haste, secrecy, or mystery.
- 1835, Nathaniel Parker Willis, Pencillings by the Way:
- I felt as if I had been spirited into some castle of felicity.
- 1835, Nathaniel Parker Willis, Pencillings by the Way:
- Sometimes followed by up: to animate with vigour; to excite; to encourage; to inspirit.
Derived terms
- spirit away
- spirit off
Anagrams
- Tripis, pitris
Indonesian
Etymology
From Dutch spirit, from English spirit, from Middle English spirit, from Old French espirit (“spirit”), from Latin sp?ritus (“breath; spirit”), from Proto-Indo-European *(s)peys- (“to blow, breathe”). Doublet of spiritus.
Pronunciation
- IPA(key): [?spir?t??]
- Hyphenation: spi?rit
Noun
spirit (plural spirit-spirit, first-person possessive spiritku, second-person possessive spiritmu, third-person possessive spiritnya)
- spirit:
- the soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
- Synonyms: arwah, atma, jiwa, hidup, kehidupan, nyawa, roh, sukma
- a supernatural being, often but not exclusively without physical form; ghost, fairy, angel.
- Synonyms: arwah, roh
- (figuratively) enthusiasm, energy; ardour.
- Synonyms: roh, semangat, spirit
- the soul of a person or other creature. What moves through experience into self-definition as souls purpose.
Related terms
Further reading
- “spirit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) Daring, Jakarta: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan Republik Indonesia, 2016.
Romanian
Etymology
Borrowed from Latin spiritus. Compare also spiridu?.
Pronunciation
- IPA(key): /?spirit/
Noun
spirit n (plural spirite)
- spirit, ghost
- essence, psyche
- wit, genius
- manner, style
Declension
Synonyms
- (spirit, ghost): duh
Related terms
- spiridu?
See also
- n?luc?, stafie, spectru, apari?ie, fantom?
Tok Pisin
Etymology
English spirit
Noun
spirit
- spirit (physical form of God)
spirit From the web:
- what spirit animal am i
- what spirit animal is a virgo
- what spirit animal is a gemini
- what spirit animal is aquarius
- what spiritual gift do i have
- what spirituality am i
- what spirit causes headaches
- what spirit is elsa
sense
English
Alternative forms
- sence (archaic)
Etymology
From Middle English sense, borrowed from Old French sens, sen, san (“sense, reason, direction”); partly from Latin sensus (“sensation, feeling, meaning”), from senti? (“feel, perceive”); partly of Germanic origin (whence also Occitan sen, Italian senno), from Vulgar Latin *sennus (“sense, reason, way”), from Frankish *sinn (“reason, judgement, mental faculty, way, direction”). Both Latin and Germanic from Proto-Indo-European *sent- (“to feel”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /s?n(t)s/
- (General American) enPR: s?ns, IPA(key): /s?ns/
- (pen-pin merger) IPA(key): /s?n(t)s/
- Rhymes: -?ns
- Homophones: cents, scents, since (some dialects)
Noun
sense (countable and uncountable, plural senses)
- Any of the manners by which living beings perceive the physical world: for humans sight, smell, hearing, touch, taste.
- Perception through the intellect; apprehension; awareness.
- a sense of security
- this Basilius, having the quick sense of a lover
- Sound practical or moral judgment.
- It's common sense not to put metal objects in a microwave oven.
- The meaning, reason, or value of something.
- You don’t make any sense.
- the true sense of words or phrases
- So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense.
- A natural appreciation or ability.
- A keen musical sense
- (pragmatics) The way that a referent is presented.
- (semantics) A single conventional use of a word; one of the entries for a word in a dictionary.
- The word set has various senses.
- (mathematics) One of two opposite directions in which a vector (especially of motion) may point. See also polarity.
- (mathematics) One of two opposite directions of rotation, clockwise versus anti-clockwise.
- (biochemistry) referring to the strand of a nucleic acid that directly specifies the product.
Synonyms
- nonnonsense
Hyponyms
Derived terms
- common-sense
- good sense
- nonsense
Related terms
Descendants
- ? Afrikaans: sense
Translations
See also
Verb
sense (third-person singular simple present senses, present participle sensing, simple past and past participle sensed)
- To use biological senses: to either see, hear, smell, taste, or feel.
- To instinctively be aware.
- She immediately sensed her disdain.
- To comprehend.
Translations
Anagrams
- Essen, NESes, SE SNe, enses, esnes, seens, senes, snees
Afrikaans
Etymology 1
Borrowed from English sense.
Noun
sense (uncountable)
- sense, good sense
Etymology 2
Noun
sense
- plural of sens
Catalan
Alternative forms
- sens
Etymology
Ultimately from Latin sine, possibly conflated with absentia, or more likely from sens, itself from Old Catalan sen (with an adverbial -s-), from Latin sine. Compare French sans, Occitan sens, Italian senza.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?s?n.s?/
- (Central) IPA(key): /?s?n.s?/
- (Valencian) IPA(key): /?sen.se/
Preposition
sense
- without
- Antonym: amb
Derived terms
- sensesostre
Further reading
- “sense” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sense” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “sense” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sense” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Chuukese
Etymology
Borrowed from Japanese ?? (sensei).
Noun
sense
- teacher
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?sen.se/, [?s???s??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?sen.se/, [?s?ns?]
Participle
s?nse
- vocative masculine singular of s?nsus
Occitan
Alternative forms
- sens
- shens (Gascony)
Etymology
From a variant of Latin sine (“without”), influenced by abs?ns (“absent, remote”).
Preposition
sense
- without
References
- Diccionari General de la Lenga Occitana, L’Academia occitana – Consistòri del Gai Saber, 2008-2016, page 556.
sense From the web:
- what senses do sponges possess
- what senses does the thalamus control
- what senses do humans have
- what senses rely on mechanoreceptors
- what senses use mechanoreceptors
- what sense is least functional at birth
- what senses do sharks have
- what senses do earthworms have
you may also like
- spirit vs sense
- scholar vs tiro
- baste vs rap
- revolting vs evil
- supervision vs overseeing
- injury vs gouge
- supremely vs principally
- inviolable vs hidden
- arrange vs lodge
- certified vs warranted
- maddened vs deadly
- vicinity vs locale
- flourishing vs overgrown
- despised vs discarded
- servitude vs chains
- virginity vs abstemiousness
- status vs station
- cloaked vs sly
- grim vs disheartening
- fretfulness vs sulks