different between spec vs sec
spec
English
Pronunciation
- IPA(key): /?sp?k/
- Homophone: speck
Noun
spec (plural specs)
- (colloquial) Clipping of specification.
- (colloquial) Clipping of speculation.
- Clipping of specialization.
- Clipping of specialist.
- Clipping of special.
- (linguistics) Abbreviation of specifier.
- (linguistics) Clipping of specifier.
- (dialect) a special place (for hiding or viewing)
- (Australia, Australian rules football, informal) A spectacular mark (catch) in Australian rules football.
Derived terms
- on spec
Translations
Verb
spec (third-person singular simple present specs, present participle speccing, simple past and past participle specced)
- (transitive) To specify, especially in a formal specification document.
Translations
Anagrams
- CEPs, CPEs, CSPE, ECPs, EPCs, PESC, Pécs, ceps, pecs
Albanian
Etymology
Borrowed from Italian spezie (“spices”), ultimately from Latin speci?s.
Pronunciation
- IPA(key): /sp?t?s/
Noun
spec m (indefinite plural speca, definite singular speci, definite plural specat)
- (botany) pepper (Capsicum annuum)
- paprika
- (adjective) cranky
Declension
Synonyms
- piperkë
- gogozhare
References
spec From the web:
- what special day is today
- what species is yoda
- what special day is tomorrow
- what species is ahsoka
- what species is goofy
- what species are humans
- what species is uniqua
- what species is thanos
sec
Translingual
Symbol
sec
- (trigonometry) Symbol of the trigonometric function secant.
- Coordinate terms: csc, cot, arcsec
- (nonstandard) Symbol of second, an SI unit of measurement of time.
Usage notes
The standard symbol for "second" is s.
English
Etymology
Abbreviation of second. From 1881.
Pronunciation
- IPA(key): /s?k/
- Rhymes: -?k
Noun
sec (plural sec or secs)
- (colloquial) Second, 1?60 of a minute.
- (colloquial) Abbreviation of second. (A short indeterminate period of time.)
- Wait a sec!
Alternative forms
- sec.
Anagrams
- CES, CEs, CSE, ECS, ESC, Esc, SCE, sce.
Aromanian
Etymology 1
From Latin siccus. Compare Romanian sec.
Alternative forms
- secu
Adjective
sec
- dry
- barren, deserted
Etymology 2
From Latin sicc?. Compare Romanian seca, sec.
Alternative forms
- secu
Verb
sec (third-person singular present seacã, past participle sicatã)
- I dry, dry up.
- I exhaust, wither, drain, empty.
Related terms
- sicari / sicare
- sicat
- sicãturã
- seatsitã
Catalan
Etymology 1
From Old Occitan sec, from Latin siccus (“dry”), from Proto-Indo-European *seyk-.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /?s?k/
- (Central) IPA(key): /?s?k/
- (Valencian) IPA(key): /?sek/
Adjective
sec (feminine seca, masculine plural secs, feminine plural seques)
- dry (free from or lacking moisture)
- Synonym: eixut
- (of wine) dry (low in sugar)
- skinny
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?s?k/
Verb
sec
- first-person singular present indicative form of seure
Further reading
- “sec” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “sec” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “sec” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “sec” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
French
Etymology
From Old French sec, from Latin siccus (“dry”), from Proto-Indo-European *seyk-.
Pronunciation
- IPA(key): /s?k/
- Rhymes: -?k
Adjective
sec (feminine singular sèche, masculine plural secs, feminine plural sèches)
- dry
- dried, having had its moisture evaporated
- lean, thin, skinny
- (of alcohol) bitter, not sweet
- (of a person) harsh
Noun
sec m (plural secs)
- something that is dry
- 1883, La Bible, translated by Louis Segond, Genesis 1:9
- Que les eaux qui sont au-dessous du ciel se rassemblent en un seul lieu, et que le sec paraisse.
- Let the waters below the heavens gather in one place, and let the dry stuff (i.e. the land) come forth.
- 1883, La Bible, translated by Louis Segond, Genesis 1:9
Derived terms
Related terms
Further reading
- “sec” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- ces
Lower Sorbian
Alternative forms
- ssez (obsolete)
Etymology
From Proto-Slavic *s??i (“to cut, chop”), from Proto-Indo-European *sek- (“to cut”).
Pronunciation
- IPA(key): /s?t?s/
Verb
sec impf (perfective pósec)
- to mow (cut something down)
Conjugation
Derived terms
Further reading
- sec in Ernst Muka/Mucke (St. Petersburg and Prague 1911–28): S?ownik dolnoserbskeje r?cy a jeje nar?cow / Wörterbuch der nieder-wendischen Sprache und ihrer Dialekte. Reprinted 2008, Bautzen: Domowina-Verlag
- sec in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski s?ownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /se?k/
Adjective
s?c (Anglian)
- Alternative form of s?oc
Declension
Old French
Etymology
From Latin siccus.
Adjective
sec m (oblique and nominative feminine singular seiche)
- dry (lacking moisture)
Descendants
- French: sec
- Norman: sé
- Walloon: setch
Romanian
Etymology
From Latin siccus, from Proto-Indo-European *seyk-.
Pronunciation
- IPA(key): /sek/
Adjective
sec m or n (feminine singular seac?, plural seci)
- dry
- barren, empty, deserted; also dried up
- (figuratively) missing or deficient in something, lacking; also useless
- (figuratively) dull, stupid, empty-headed
- (regional, Transylvania) skinny
Declension
Synonyms
- (dry): uscat
- (empty): gol, de?ert
- (stupid): prost
- (skinny): slab
Related terms
- seca
- secet?
Romansch
Alternative forms
- (Rumantsch Grischun, Surmiran) sitg, setg
- (Sursilvan) schetg
- (Sutsilvan) sétg
- (Puter, Vallader) sech
Etymology
From Latin siccus.
Adjective
sec m (feminine singular secca, masculine plural secs, feminine plural seccas)
- (Sursilvan) dry
sec From the web:
- what sector is tesla in
- what secretes cortisol
- what sector is amazon in
- what section 230
- what secret is lucifer keeping from maze
- what sector is apple in
- what sec teams play today
- what second is it