different between share vs lump
share
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???/
- (General American) IPA(key): /????/
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English schare, schere, from Old English scearu (“a cutting, shaving, a shearing, tonsure, part, division, share”), from Proto-Germanic *skar? (“a division, detachment”), from Proto-Indo-European *(s)?ar-, *skar- (“to divide”). Cognate with Saterland Frisian skar, sker (“a share in a communal pasture”), Dutch schare (“share in property”), German Schar (“band, troop, party, company”), Icelandic skor (“department”). Compare shard, shear.
Noun
share (plural shares)
- A portion of something, especially a portion given or allotted to someone.
- (finance) A financial instrument that shows that one owns a part of a company that provides the benefit of limited liability.
- (computing) A configuration enabling a resource to be shared over a network.
- (social media) The action of sharing something with other people via social media.
- (anatomy) The sharebone or pubis.
Derived terms
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- To give part of what one has to somebody else to use or consume.
- To have or use in common.
- Thanks to that penny he had just spent so recklessly [on a newspaper] he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
- To divide and distribute.
- To tell to another.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English share, schare, shaar, from Old English scear, scær (“ploughshare”), from Proto-Germanic *skaraz (“ploughshare”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”). Cognate with Dutch schaar (“ploughshare”), dialectal German Schar (“ploughshare”), Danish (plov)skær (“ploughshare”). More at shear.
Noun
share (plural shares)
- (agriculture) The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
Derived terms
- ploughshare
- plowshare
- sharebeam
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- (transitive, obsolete) To cut; to shear; to cleave; to divide.
- The shar'd visage hangs on equal sides.
Anagrams
- Asher, Rahes, Shear, asher, earsh, hares, harse, hears, heras, rheas, sehar, sehra, shear
Japanese
Romanization
share
- R?maji transcription of ???
- R?maji transcription of ???
Manx
Etymology
From Old Irish is ferr (“it’s better”), from Proto-Celtic *werros, from Proto-Indo-European *wers- (“peak”). Akin to Latin verr?ca (“steep place, height”), Lithuanian viršùs (“top, head”) and Old Church Slavonic ????? (vr?x?, “top, peak”). Compare Irish fearr.
Adjective
share
- comparative degree of mie
Middle English
Alternative forms
- sharre, shzar, sher
Etymology
From Old English scear (“plowshare”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ar/, /?a?r/
Noun
share (plural shares)
- plowshare
Descendants
- English: share
- Yola: shor
References
- “sh??r(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
Etymology
Borrowed from English share.
Noun
share m (plural shares)
- (television) share of the audience
share From the web:
- what shares to buy right now
- what shares to buy today
- what shares electrons
- what shares chemical bonds
- what shares pay dividends
- what shares dr wow
- what shares outstanding means
- what shares the most dna with humans
lump
English
Etymology
From Middle English lumpe. Compare Dutch lomp (“rag”), German Low German Lump (“rag”), German Lumpen (“rag”) and Lump (“ragamuffin”).
Pronunciation
- IPA(key): /l?mp/
- Rhymes: -?mp
Noun
lump (plural lumps)
- Something that protrudes, sticks out, or sticks together; a cluster or blob; a mound or mass of no particular shape.
- Stir the gravy until there are no more lumps.
- a lump of coal; a lump of clay; a lump of cheese
- A group, set, or unit.
- The money arrived all at once as one big lump sum payment.
- A small, shaped mass of sugar, typically about a teaspoonful.
- Do you want one lump or two with your coffee?
- A dull or lazy person.
- Don't just sit there like a lump.
- (informal, as plural) A beating or verbal abuse.
- He's taken his lumps over the years.
- A projection beneath the breech end of a gun barrel.
- A kind of fish, the lumpsucker.
- (obsolete, slang) Food given to a tramp to be eaten on the road.
- 1923, Arthur Preston Hankins, Cole of Spyglass Mountain, New York: Grosset & Dunlap, Chapter 12,[1]
- “A lump,” explained The Whimperer […] “is wot a kin’ lady slips youse w’en youse batter de back door. If she invites youse in and lets youse t’row yer feet unner de table, it’s a set-down. If she slips youse a lunch in a poiper bag, it’s a lump. See? […] ”
- 1923, Arthur Preston Hankins, Cole of Spyglass Mountain, New York: Grosset & Dunlap, Chapter 12,[1]
Hyponyms
- nubble
Derived terms
Translations
Verb
lump (third-person singular simple present lumps, present participle lumping, simple past and past participle lumped)
- (transitive) To treat as a single unit; to group together in a casual or chaotic manner (as if forming an ill-defined lump of the items).
- (transitive) To bear a heavy or awkward burden; to carry something unwieldy from one place to another.
- 1876, Belgravia (volume 30, page 131)
- Well, a male body was brought to a certain surgeon by a man he had often employed, and the pair lumped it down on the dissecting table, and then the vendor received his money and went.
- 1876, Belgravia (volume 30, page 131)
- (transitive, slang) To hit or strike (a person).
- 1962, Floyd Patterson, Victory Over Myself (page 63)
- If that's the only way you can fight, then you'd better be prepared to get lumped.
- 1962, Floyd Patterson, Victory Over Myself (page 63)
Derived terms
- lump together
Translations
See also
- take one’s lumps
- lump it
- like it or lump it
Further reading
- lump in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- lump in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- Plum, plum
Czech
Etymology
From German Lump.
Noun
lump m
- scoundrel, rascal
Synonyms
- See also darebák
Related terms
- ni?emný
Further reading
- lump in P?íru?ní slovník jazyka ?eského, 1935–1957
- lump in Slovník spisovného jazyka ?eského, 1960–1971, 1989
French
Etymology
From English lumpfish.
Pronunciation
- IPA(key): /lœ?p/
Noun
lump m (plural lumps)
- lumpfish
References
- “lump” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Hungarian
Etymology
From German Lump.
Pronunciation
- IPA(key): [?lump]
- Hyphenation: lump
- Rhymes: -ump
Adjective
lump (comparative lumpabb, superlative leglumpabb)
- rakish, dissolute, debauched (regularly engaging in late night drunken social gatherings)
- Synonyms: korhely, mulatós, kicsapongó, italos, részeges
Declension
Derived terms
- lumpol
Noun
lump (plural lumpok)
- (colloquial, derogatory, chiefly of a man) rascal, carouser, roisterer, raver, drunkard (a person who regularly attends late night drunken social gatherings)
Declension
References
Further reading
- lump in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN
Polish
Etymology
From German Lump.
Pronunciation
- IPA(key): /lump/
Noun
lump m pers
- (colloquial, derogatory) ne'er-do-well
Declension
Noun
lump m inan
- (Pozna?) clothing
- (colloquial) Clipping of lumpeks.
Further reading
- lump in Polish dictionaries at PWN
lump From the web:
- what lump sum means
- what lump sum must be invested
- what lump means
- what lumps are cancerous
- what lumpy means
- what lumps are normal in breasts
- what lump in breast means
you may also like
- share vs lump
- boding vs misgiving
- serviceable vs competent
- feature vs attainment
- sharp vs oblique
- solemn vs venerated
- thespianism vs theatre
- bore vs botheration
- perform vs render
- estimation vs note
- onus vs remonstrance
- ultimate vs epistemological
- suntan vs brown
- grapple vs press
- refreshing vs cold
- expose vs libel
- transmission vs issuance
- sizeably vs amply
- unruffled vs unexcitable
- perplexing vs variegated