different between share vs chunk
share
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???/
- (General American) IPA(key): /????/
- Rhymes: -??(?)
Etymology 1
From Middle English schare, schere, from Old English scearu (“a cutting, shaving, a shearing, tonsure, part, division, share”), from Proto-Germanic *skar? (“a division, detachment”), from Proto-Indo-European *(s)?ar-, *skar- (“to divide”). Cognate with Saterland Frisian skar, sker (“a share in a communal pasture”), Dutch schare (“share in property”), German Schar (“band, troop, party, company”), Icelandic skor (“department”). Compare shard, shear.
Noun
share (plural shares)
- A portion of something, especially a portion given or allotted to someone.
- (finance) A financial instrument that shows that one owns a part of a company that provides the benefit of limited liability.
- (computing) A configuration enabling a resource to be shared over a network.
- (social media) The action of sharing something with other people via social media.
- (anatomy) The sharebone or pubis.
Derived terms
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- To give part of what one has to somebody else to use or consume.
- To have or use in common.
- Thanks to that penny he had just spent so recklessly [on a newspaper] he would pass a happy hour, taken, for once, out of his anxious, despondent, miserable self. It irritated him shrewdly to know that these moments of respite from carking care would not be shared with his poor wife, with careworn, troubled Ellen.
- To divide and distribute.
- To tell to another.
Derived terms
Translations
Etymology 2
From Middle English share, schare, shaar, from Old English scear, scær (“ploughshare”), from Proto-Germanic *skaraz (“ploughshare”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to cut”). Cognate with Dutch schaar (“ploughshare”), dialectal German Schar (“ploughshare”), Danish (plov)skær (“ploughshare”). More at shear.
Noun
share (plural shares)
- (agriculture) The cutting blade of an agricultural machine like a plough, a cultivator or a seeding-machine.
Derived terms
- ploughshare
- plowshare
- sharebeam
Translations
Verb
share (third-person singular simple present shares, present participle sharing, simple past and past participle shared)
- (transitive, obsolete) To cut; to shear; to cleave; to divide.
- The shar'd visage hangs on equal sides.
Anagrams
- Asher, Rahes, Shear, asher, earsh, hares, harse, hears, heras, rheas, sehar, sehra, shear
Japanese
Romanization
share
- R?maji transcription of ???
- R?maji transcription of ???
Manx
Etymology
From Old Irish is ferr (“it’s better”), from Proto-Celtic *werros, from Proto-Indo-European *wers- (“peak”). Akin to Latin verr?ca (“steep place, height”), Lithuanian viršùs (“top, head”) and Old Church Slavonic ????? (vr?x?, “top, peak”). Compare Irish fearr.
Adjective
share
- comparative degree of mie
Middle English
Alternative forms
- sharre, shzar, sher
Etymology
From Old English scear (“plowshare”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ar/, /?a?r/
Noun
share (plural shares)
- plowshare
Descendants
- English: share
- Yola: shor
References
- “sh??r(e, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Spanish
Etymology
Borrowed from English share.
Noun
share m (plural shares)
- (television) share of the audience
share From the web:
- what shares to buy right now
- what shares to buy today
- what shares electrons
- what shares chemical bonds
- what shares pay dividends
- what shares dr wow
- what shares outstanding means
- what shares the most dna with humans
chunk
English
Etymology
Variant of chuck; or alternatively a diminutive of chump (“chunk; block”) +? *-k (diminutive suffix) (compare hunk from hump, etc.).
Pronunciation
- IPA(key): /t????k/
- Rhymes: -??k
Noun
chunk (plural chunks)
- A part of something that has been separated.
- The statue broke into chunks.
- A representative portion of a substance, often large and irregular.
- a chunk of granite
- (linguistics, education) A sequence of two or more words that occur in language with high frequency but are not idiomatic; a bundle or cluster.
- examples of chunks would include "in accordance with", "the results of", and "so far"
- (computing) A discrete segment of a file, stream, etc. (especially one that represents audiovisual media); a block.
- 1994, Paul J Perry, Multimedia developer's guide
- The first DWORD of a chunk data in the RIFF chunk is a four character code value identifying the form type of the file.
- 1994, Paul J Perry, Multimedia developer's guide
- (comedy) A segment of a comedian's performance.
Translations
See also
- piece
- bit
- lump
- chuck
- hunk
Further reading
- chunk in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- chunk in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Verb
chunk (third-person singular simple present chunks, present participle chunking, simple past and past participle chunked)
- (transitive) To break into large pieces or chunks.
- (transitive) To break down (language, etc.) into conceptual pieces of manageable size.
- (transitive, slang, chiefly Southern US) To throw.
Derived terms
- dechunk
- microchunk
- rechunk
chunk From the web:
- what chunks are always loaded in minecraft
- what chunky means
- what chunks do slimes spawn in
- what chunk means
- what chunks are slime chunks
- what chunk is 0 0 in
- what chunky discharge
- what chunk looks like now
you may also like
- share vs chunk
- habitation vs property
- travel vs lunge
- daring vs stately
- accelerate vs kill
- inconvenience vs permission
- inform vs breed
- sheathe vs blanket
- bleak vs frigid
- verbalize vs whine
- harangue vs language
- soft vs easing
- misadventure vs disaster
- evolve vs liberate
- top-notch vs edifying
- peaceable vs agreeable
- narrate vs issue
- civil vs genteel
- lifeless vs resigned
- elegance vs favor