different between seine vs peine

seine

English

Alternative forms

  • sean
  • sein (archaic)

Etymology

From Old English se?ne, from Proto-West Germanic *sag?na, from Latin sag?na, from Ancient Greek ?????? (sag?n?, dragnet), of unknown origin.

Pronunciation

  • (UK, US) IPA(key): /se?n/

Noun

seine (plural seines)

  1. A long net having floats attached at the top and sinkers (weights) at the bottom, used in shallow water for catching fish.
    • 1773, Frances Burney, Journals & Letters, Penguin 2001, p. 21:
      We all went on Monday Evening to the sea shore, to see the scene Drawn: this is a most curious Work: and all done by Women.
    • 1982, TC Boyle, Water Music, Penguin 2006, p. 169:
      They were too busy hauling at ropes, collectively drawing a large seine across the bay before them – and singing their hearts out.

Translations

Verb

seine (third-person singular simple present seines, present participle seining, simple past and past participle seined)

  1. (transitive, intransitive) To use a seine, to fish with a seine.

Derived terms

  • seiner

Translations

Anagrams

  • Eisen, Niese, insee, see in, seein, seein', senie

Dutch

Pronunciation

Verb

seine

  1. (archaic) singular present subjunctive of seinen

French

Etymology

From Latin sag?na, from Ancient Greek ?????? (sag?n?).

Pronunciation

  • IPA(key): /s?n/

Noun

seine f (plural seines)

  1. seine (for fishing)

Verb

seine

  1. inflection of seiner:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading

  • “seine” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • niées

German

Pronunciation

  • IPA(key): /?za??n?/

Pronoun

seine f sg or pl

  1. inflection of seiner:
    1. feminine singular
    2. plural

Determiner

seine f sg or pl

  1. inflection of sein:
    1. nominative/accusative feminine singular
    2. nominative/accusative plural

Anagrams

  • eines, Eisen, niese, seien

Middle English

Verb

seine

  1. Alternative form of seien

Norman

Etymology

From Latin sag?na, from Ancient Greek ?????? (sag?n?, dragnet).

Noun

seine f (plural seines)

  1. (Jersey, fishing) dragnet

Synonyms

  • drannet
  • trâle

Norwegian Bokmål

Adjective

seine

  1. definite singular of sein
  2. plural of sein

Norwegian Nynorsk

Adjective

seine

  1. definite singular of sein
  2. plural of sein

West Frisian

Etymology 1

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

  • (Clay) IPA(key): /?sai?n?/
  • (Wood) IPA(key): /?s?i?n?/

Noun

seine c (plural seinen, diminutive seintsje)

  1. blessing
Further reading
  • “seine (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

seine c (plural seinen, diminutive seintsje)

  1. scythe
Further reading
  • “seine (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

Etymology 3

From sein +? -e.

Verb

seine

  1. to signal
Inflection
Further reading
  • “seine (IV)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011

seine From the web:

  • what seinen means
  • what seinen
  • what seinen anime
  • what seinen anime should i watch
  • what seinen manga
  • seine meaning
  • what's seine in german
  • what's seine nets


peine

English

Etymology

From Old French peine,from Latin poena,from Ancient Greek ????? (poin?, penalty, fine, bloodmoney). Doublet of pain.

Noun

peine (countable and uncountable, plural peines)

  1. (law) Pain or punishment.

Usage notes

This is only used in common law legal contexts, as part of Law French, most often in the phrase peine forte et dure (strong and hard pain).

Derived terms

  • peine forte et dure

Asturian

Noun

peine m (plural peines)

  1. Alternative form of peñe

French

Pronunciation

  • IPA(key): /p?n/
  • Rhymes: -?n

Etymology 1

From Old French peine, from Latin poena, from Ancient Greek ????? (poin?, penalty, fine, bloodmoney).

Noun

peine f (plural peines)

  1. pain
  2. effort, trouble
  3. sorrow

Derived terms

Etymology 2

From Latin paene (almost); compare Italian appena, Spanish apenas, Catalan a penes

Adverb

peine

  1. barely, hardly; used only in the phrase à peine

Further reading

  • “peine” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • épine, épiné

Old French

Alternative forms

  • paine
  • painne
  • poinne

Etymology

From Latin poena, from Ancient Greek ????? (poin?).

Noun

peine f (oblique plural peines, nominative singular peine, nominative plural peines)

  1. pain; suffering

Synonyms

  • dolor

Descendants

  • English: pain (borrowing)
  • French: peine

Spanish

Etymology

From Old Spanish peyne, from Latin pecten, pectinem.

Pronunciation

  • IPA(key): /?peine/, [?pei?.ne]

Noun

peine m (plural peines)

  1. comb
    Synonym: peinilla

Derived terms

  • peinado
  • peinar
  • peine navaja
  • peineta
  • peinilla

Verb

peine

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of peinar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of peinar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of peinar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of peinar.

peine From the web:

  • what peine mean in english
  • what does peine mean
  • peine what does mean
  • what is peineili spray
  • what does peine mean in spanish
  • what does peineili do
  • what is peine forte et dure
  • what does peine mean in english
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like