different between robe vs toga
robe
English
Etymology
From Middle English robe, roobe, from Old French robe, robbe, reube (“booty, spoils of war, robe, garment”), from Frankish *rouba, *rauba (“booty, spoils, stolen clothes”, literally “things taken”), from Proto-Germanic *raub?, *raubaz, *raub? (“booty, that which is stripped or carried away”), from Proto-Indo-European *Hrewp- (“to tear, peel”).
Akin to Old High German roup (“booty”) (Modern German Raub (“robbery, spoils”)), Old High German roub?n (“to rob, steal”) (Modern German rauben (“to rob”)), Old English r?af (“spoils, booty, dress, armour, robe, garment”), Old English r?afian (“to steal, deprive”). Cognate with Spanish ropa (“clothing, clothes”). More at rob, reaf, reave.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /???b/
- (General American) IPA(key): /?o?b/
- Rhymes: -??b
Noun
robe (plural robes)
- A long loose outer garment, often signifying honorary stature.
- (US) The skin of an animal, especially the bison, dressed with the fur on, and used as a wrap.
- A wardrobe, especially one built into a bedroom.
- The largest and strongest tobacco leaves.
Derived terms
- bathrobe
Descendants
- ? Irish: róba
- ? Scottish Gaelic: ròb
Translations
Verb
robe (third-person singular simple present robes, present participle robing, simple past and past participle robed)
- (transitive) To clothe; to dress.
- (intransitive) To put on official vestments.
Synonyms
- (to clothe): dight, don, put on; see also Thesaurus:clothe
Derived terms
- berobed
Anagrams
- Bero, Boer, Ebor, Ebro, bore
Asturian
Verb
robe
- first-person singular present subjunctive of robar
- third-person singular present subjunctive of robar
Czech
Pronunciation
- IPA(key): /?rob?/
- Rhymes: -ob?
- Hyphenation: ro?be
Noun
robe m
- vocative singular of rob
Anagrams
- bore, oreb
Dutch
Etymology
From French robe.
Pronunciation
Noun
robe f (plural roben or robes, diminutive robetje n)
- gown, robe
French
Etymology
Old French, from Proto-Germanic *raub? (“booty”), later "stolen clothing".
Pronunciation
- IPA(key): /??b/
Noun
robe f (plural robes)
- dress, frock
- fur, coat (of an animal)
- Ce cheval a une robe isabelle.
- wine's colour
Derived terms
Hypernyms
- habit
- vêtement
Descendants
- ? Dutch: robe
- ? German: Robe
- ? Czech: róba
See also
- Les couleurs de la robe d'un cheval /The colors of horses' hair/ : alezan, aubère, bai, blanc, crème, gris, isabelle, noir, palomino, pie, rouan, souris.
Further reading
- “robe” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- bore, orbe
Italian
Noun
robe f
- plural of roba
Anagrams
- orbe
Middle English
Alternative forms
- roobe, rob, robbe
Etymology
From Old French robe, from Frankish *rouba, *rauba, from Proto-West Germanic *raub, from Proto-Germanic *raub?, *raubaz, *raub?. Doublet of reif.
Pronunciation
- IPA(key): /?r??b(?)/, /?r?b(?)/
Noun
robe (plural robes)
- robe (long loose garment):
- A robe as a symbol of rank or office.
- A robe as a spoil or booty of war; a robe given as a gift.
- (as a plural) The garments an individual is wearing.
Derived terms
- roben
- warderobe
Descendants
- English: robe
- ? Irish: róba
- ? Scottish Gaelic: ròb
- Scots: robe
References
- “r??be, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-16.
Norman
Etymology
From Old French robe, robbe, reube (“booty, spoils of war; robe, garment”), from Frankish *rouba, *rauba (“booty, spoils, stolen clothes”, literally “things taken”), from Proto-Germanic *raub?, *raubaz, *raub? (“booty, that which is stripped or carried away”), from Proto-Indo-European *reup- (“to tear, peel”).
Noun
robe f (plural robes)
- (Jersey) dress
- Synonym: fro
- (Jersey) robe
Old French
Alternative forms
- robbe, reube
Etymology
From Frankish *rouba, *rauba (“booty, spoils, stolen clothes”, literally “things taken”), from Proto-Germanic *raub?, *raubaz, *raub? (“booty, that which is stripped or carried away”).
Noun
robe f (oblique plural robes, nominative singular robe, nominative plural robes)
- booty; spoils (chiefly of war)
- piece of clothing
- c. 1170,, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
- [D]onez li [d]e voz robes que vos avez
La mellor que vos i savez.- Give her the clothes that you have
- The best that you know of.
- [D]onez li [d]e voz robes que vos avez
- c. 1170,, Chrétien de Troyes, Érec et Énide:
Related terms
- robeor
- rober
Descendants
- Middle French: robe
- French: robe
- ? Dutch: robe
- ? German: Robe
- ? Czech: róba
- French: robe
- Norman: robe
- ? Middle English: robe, roobe, rob, robbe
- English: robe
- ? Irish: róba
- ? Scottish Gaelic: ròb
- Scots: robe
- English: robe
References
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (robe)
Portuguese
Etymology
From French robe [de chambre].
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /???.b(?)/
- Hyphenation: ro?be
Noun
robe m (plural robes)
- dressing gown
- Synonym: roupão
References
Spanish
Verb
robe
- Formal second-person singular (usted) imperative form of robar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of robar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of robar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of robar.
robe From the web:
- what robert mean
- what robe material is best
- what robert frost poem is in the outsiders
- what roberto means
- what robes do the kardashians wear
- what robe did jesus wear
- what robert hooke discovered
- what robert pattinson movies are on netflix
toga
English
Etymology
From Latin toga, from teg? (“I clothe”). Doublet of toge.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?t????/
- (US) IPA(key): /?to???/
- Rhymes: -????
Noun
toga (plural togas or togae or togæ)
- A loose outer garment worn by the citizens of Ancient Rome.
- A loose wrap gown.
- (Philippines) An academic gown.
Synonyms
- toge (obsolete)
Derived terms
- togaed
- toga party
Translations
See also
- chiton
Anagrams
- G. O. A. T., G.O.A.T., GOAT, Goat, Gøta, atgo, go at, goat
Cebuano
Noun
toga
- an academic gown
- (historical) loose outer garment worn by the citizens of Rome
Dutch
Etymology
Borrowed from Latin toga.
Pronunciation
- IPA(key): /?to?.?a?/
- Hyphenation: to?ga
- Rhymes: -o??a?
Noun
toga f (plural toga's, diminutive togaatje n)
- (historical) A toga, an outer garment worn by Roman patrician men.
- A gown worn by academics, Christian priests or ministers, and certain members of the legal profession.
Hypernyms
- ambtskleed
Descendants
- Afrikaans: toga
Faroese
Etymology
From Old Norse toga, from Proto-Germanic *tug?n?; cognate with English tow.
Verb
toga (third person singular past indicative togaði, third person plural past indicative togaðu, supine togað)
- to pull
Conjugation
Finnish
Noun
toga
- Alternative form of tooga
Declension
Anagrams
- gota
Icelandic
Etymology
From Old Norse toga, from Proto-Germanic *tug?n?; cognate with English tow.
Pronunciation
- IPA(key): /?t????a/
- Rhymes: -???a
Verb
toga (weak verb, third-person singular past indicative togaði, supine togað)
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to pull, to draw, to tug
- (transitive, intransitive, governs the accusative) to trawl
Inflection
Synonyms
- (pull): draga
Derived terms
- hártogun
- hlaupa eins og fætur toga (to run as fast as one can)
- toga í eitthvað (to pull on something)
- togast
- togast á um (to fight over something, to contend for something)
Italian
Etymology
Borrowed from Latin toga.
Noun
toga f (plural toghe)
- toga
- gown, robe
- magistrate, judge
- (by extension) lawyer
Related terms
- togale
- togato
Anagrams
- gota
Japanese
Romanization
toga
- R?maji transcription of ??
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *togéh? (“cover”), from *(s)teg- (“to cover”) (whence teg?).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?to.?a/, [?t???ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?to.?a/, [?t?????]
Noun
toga f (genitive togae); first declension
- toga
- Toga candida.
- Pure white toga.
- Toga candida.
- a garment
- a roof
- (figuratively) a client
- (figuratively) peace
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
- English: toga
- French: toge
- Italian: toga
- Spanish: toga
References
- toga in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- toga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Northern Sami
Etymology
Borrowed from Norwegian tog, Swedish tåg.
Pronunciation
- (Kautokeino) IPA(key): /?t?o?ka/
Noun
t?ga
- (Norway, Sweden) train
- Synonym: juná
Inflection
Further reading
- Koponen, Eino; Ruppel, Klaas; Aapala, Kirsti, editors (2002-2008) Álgu database: Etymological database of the Saami languages?[2], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Bokmål
Etymology 1
Alternative forms
- togene
Noun
toga n
- definite plural of tog
Etymology 2
From Latin toga
Noun
toga m (definite singular togaen, indefinite plural togaer, definite plural togaene)
- a toga (Roman garment)
References
- “toga” in The Bokmål Dictionary.
- “toga” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Noun
toga n
- definite plural of tog
Etymology 2
From Latin toga
Noun
toga m (definite singular togaen, indefinite plural togaer or togaar, definite plural togaene or togaane)
- a toga (Roman garment)
References
- “toga” in The Nynorsk Dictionary.
Old Irish
Alternative forms
- tog
Pronunciation
- IPA(key): /?to?a/
Verb
toga
- second-person singular imperative of do·goa
Mutation
Old Norse
Etymology 1
From Proto-Germanic *tug?n?.
Verb
toga
- to draw, pull, stretch
Conjugation
Descendants
- Faroese: toga
- Icelandic: toga
- Norwegian Nynorsk: toge
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Noun
toga
- indefinite genitive plural of tog
References
- toga in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Polish
Etymology
From Latin toga.
Pronunciation
- IPA(key): /?t?.?a/
Noun
toga f
- toga, gown
Declension
Further reading
- toga in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- toga in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Noun
toga f (plural togas)
- toga (loose outer garment worn by the citizens of ancient Rome)
Samoan
Noun
toga
- south
Adjective
toga
- southern
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /t???a/
- Hyphenation: to?ga
Noun
tóga f (Cyrillic spelling ?????)
- toga, gown
Declension
Slovene
Etymology 1
From Proto-Slavic *t?ga.
Noun
t??ga f
- sadness (state/emotion)
- Synonym: žálost
Etymology 2
Noun
t??ga f
- toga (garment worn by the citizens of Ancient Rome)
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Adjective
tóga
- inflection of tog:
- masculine nominative/accusative dual
- feminine nominative singular
- neuter nominative/accusative plural
Further reading
- “toga”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin toga.
Noun
toga f (plural togas)
- toga
- (ceremonial) gown; (ceremonial) robe (worn by a lawyer, judge, graduate, professor etc.)
Verb
toga
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of togarse.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of togarse.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of togarse.
toga From the web:
- what toga quirk
- what tioga state park
- what togaf
- what togaf stands for
- what togaf certification
- what's toga himiko's quirk
- what's togami's ultimate
- what's toga zodiac sign
you may also like
- robe vs toga
- tmg vs toga
- toga vs tota
- toga vs togae
- yoga vs toga
- toma vs toga
- toga vs toea
- tog vs toga
- togs vs toga
- tonga vs toga
- tenesmus vs constipation
- passed vs tenesmus
- defecate vs tenesmus
- urinate vs tenesmus
- urgent vs tenesmus
- painfully vs tenesmus
- bowels vs tenesmus
- ineffectual vs tenesmus
- blame vs culprit
- scapegoat vs blame