different between reset vs homo
reset
English
Etymology 1
re- +? set
Pronunciation
- IPA(key): /?i??s?t/
- Rhymes: -?t
Verb
reset (third-person singular simple present resets, present participle resetting, simple past and past participle reset)
- To set back to the initial state.
- To set to zero.
- (transitive) To adjust; to set or position differently.
Derived terms
- resettable
- resetter
Translations
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /??i?.s?t/
Noun
reset (plural resets)
- An act of resetting to the initial state
- Setting to zero
- Something that is reset
- A device, such as a button or switch, for resetting something.
- (typography) That which is reset; printed matter set up again.
Derived terms
- factory reset
Descendants
- ? Japanese: ???? (risetto)
Translations
Etymology 3
From receipt.
Alternative forms
- ressett
Pronunciation
- IPA(key): /r??s?t/
Noun
reset (plural resets)
- (Scotland, law) The crime of knowingly and dishonestly receiving stolen goods, or harbouring an outlaw.
Verb
reset (third-person singular simple present resets, present participle resetting, simple past and past participle resetted)
- (Scotland, law) To receive and hide (stolen goods, or a criminal, etc.)
Derived terms
- resetter
References
- [1]
Anagrams
- Ester, Steer, ester, estre, re-est., reest, retes, seter, steer, stere, teers, teres, terse, trees
Polish
Etymology
From English reset.
Pronunciation
- IPA(key): /?r?.s?t/
Noun
reset m inan
- (computing) reset (device, such as a button or switch, for resetting a computer)
- Synonym: restart
Declension
Derived terms
- (verbs) resetowa?, zresetowa?
Further reading
- reset in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- reset in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
Borrowed from English reset.
Pronunciation
- IPA(key): /?e?z?.t(?)(i)/
- Rhymes: -?t(?)i
Noun
reset m (plural resets)
- reset (button)
reset From the web:
- what reset means
- what reset all settings do
- what resets the miles on a car
- what resetting network settings does
- what resets circadian rhythms
- what resets statute of limitations on debt
- what resets shiny chain
- what resets our circadian clock
homo
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?h??.m??/, /?h?m.??/
- (US) IPA(key): /?ho?.mo?/
- Rhymes: -??m??
Etymology 1
A clipping of words prefixed with homo-, from Ancient Greek ???- (homo-, “same”): i.e. homogenized and homosexual.
Noun
homo (countable and uncountable, plural homos)
- (colloquial, often derogatory) Clipping of homosexual.
- I heard that he's a homo, but he hasn't come out of the closet yet.
- (uncountable, dated, US, Canada) Homogenized milk with a high butterfat content.
Translations
Adjective
homo (comparative more homo, superlative most homo)
- (colloquial, sometimes derogatory) Of or pertaining to homosexuality.
- (not comparable, Canada, US) Homogenized; almost always said of milk with a high butterfat content.
Etymology 2
From Latin hom?? (“man, human”), sometimes as a shortening of Homo sapiens. (Can this(+) etymology be sourced?) Doublet of gome.
Noun
homo (countable and uncountable, plural homos)
- A human.
- 1850: "X-ing a Paragrab" by Edgar Allan Poe
- John, John, if you don't go you're no homo--no! You're only a fowl, an owl, a cow, a sow,--a doll, a poll; a poor, old, good-for-nothing-to-nobody, log, dog, hog, or frog, come out of a Concord bog.
- 1850: "X-ing a Paragrab" by Edgar Allan Poe
See also
- no homo
Anagrams
- Moho, moho
Chickasaw
Verb
homo
- to roof
Czech
Etymology
Latin homo
Pronunciation
- IPA(key): [??omo]
Noun
homo m
- genus Homo, especially in informal and creative use
- 1985, Listy:
- Tak sebou hni, ty moje malý homo sapiens! [...] m?j malý homo!
- 2008, Jekaterina Andrikanis, Homevideo I. - aneb Sám sob? režisérem:
- Zapnutím kamery vstoupil „homo natá?ející“ do dialogu s „homo prohlížejícím“.
- Synonym: ?lov?k
- 1985, Listy:
Usage notes
- Specialists usually use the capitalized translingual spelling Homo.
Related terms
Further reading
- homo in Kartotéka Novo?eského lexikálního archivu
- homo in Akademický slovník cizích slov, 1995, at prirucka.ujc.cas.cz
Dutch
Etymology
From homoseksueel.
Pronunciation
- IPA(key): /??o?.mo?/
- Hyphenation: ho?mo
Noun
homo m (plural homo's, diminutive homootje n)
- (neutral, not offensive) gay, homosexual
- (offensive, derogatory) Used as a general slur.
Usage notes
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but the term, or its use in this way, can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage of English gay.
Derived terms
- homohuwelijk
Esperanto
Etymology
From Latin hom?. Compare Catalan home, French homme, Interlingua homine, Italian uomo, Portuguese homem, Romanian om, Sardinian òmine, Spanish hombre.
Pronunciation
- IPA(key): /?homo/
- Hyphenation: ho?mo
- Rhymes: -omo
Noun
homo (accusative singular homon, plural homoj, accusative plural homojn)
- a human being, person
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio la? Luko 4:4):
- Kaj Jesuo respondis al li: Estas skribite, Ne per la pano sole vivos homo.
- Then Jesus answered him, "It is written, "Man shall not live by bread alone." (Luke 4:4)
- Kaj Jesuo respondis al li: Estas skribite, Ne per la pano sole vivos homo.
- 1933, La Sankta Biblio, (Evangelio la? Luko 4:4):
Hypernyms
- homedo (“hominid”)
Hyponyms
- femino, homino, virino (“woman”)
- viro (“man”)
- homido, infano (“child”)
Holonyms
- homaro (“humanity”)
Derived terms
- homaranismo (“doctrine of regarding all of humanity as one's kin”)
- homamaso (“crowd”)
- kavernhomo (“cave dweller”)
- ne?homo (“snowperson”)
- prahomo (“a prehuman (neanderthal, Cro-Magnon, etc.)”)
- senhomejo (“uninhabited territory, no-man's-land”)
Descendants
- ? Ido: homo
See also
homo
Finnish
Noun
homo
- gay man
- (rare) any gay person
- (offensive, derogatory) Used as a general slur.
Usage notes
The word homo is a general, neutral and somewhat informal term for a homosexual person. It is used as a slur by some, but either the term, or its use in this way, this can be considered offensive. Because the word itself is not inherently offensive or vulgar, some people may take offense at the implication that homosexuality is something negative and shameful that could be used as a derogatory term. This depends, of course, on a particular person's attitude towards homosexuality. Compare similar usage in Dutch.
Declension
Synonyms
- (gay male): homomies, homopoika, hinttari (derogatory), hintti (derogatory), homppeli
- (gay female): lesbo
- (gay person): homoseksuaali
Derived terms
- homo-
Compounds
See also
- hintti
- homppeli
- miehimys
Franco-Provençal
Etymology
From Latin hom?, from Proto-Indo-European *d???m?m? (“earthling”).
Pronunciation
- (Savoyard dialect) IPA(key): /?omo/
- (Bressan dialect) IPA(key): /?umu/
Noun
homo m (plural homos)
- man
French
Etymology
Clipping of homosexuel.
Noun
homo m or f (plural homos)
- gay (homosexual person, especially male)
Adjective
homo (plural homos)
- gay, homo
Further reading
- “homo” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Ido
Etymology
From Esperanto homo, from English human, French homme and humain, Italian uomo, Spanish hombre, from Latin hom?, from Proto-Indo-European *d???m?m? (“earthling”).
Pronunciation
- IPA(key): /?ho.mo/
Noun
homo (plural homi)
- human, man
Antonyms
- animalo (“animal”)
Derived terms
- homa (“human”)
- homala (“human”)
- homino (“female human”)
- homulo (“male human”)
- homaro (“mankind”)
- homeso (“humanity”)
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): /ho.mo/
- Hyphenation: ho?mo
Etymology
From English homo.
Noun
homo (first-person possessive homoku, second-person possessive homomu, third-person possessive homonya)
- (colloquial, offensive) gay; homosexual
Italian
Noun
homo m (plural homini)
- Obsolete spelling of omo
- man, person
- man, person
Latin
Etymology
From earlier hem?, from Proto-Italic *hem?, from Proto-Indo-European *??m?m? (“earthling”), from *d?é???m (“earth”), whence Latin humus. Cognates include Old Lithuanian žmuõ (“man”), Gothic ???????????????? (guma) and Old English guma (“man”). See also n?m? (“no one”), from *ne hem?.
The phenomenon of a derivational relationship between the words for both earth and man is also seen in Semitic languages: Hebrew ?????? (adám, “man”), ???????? (adamá, “soil”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ho.mo?/, [?h?mo?] or IPA(key): /?ho.mo/, [?h?m?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?o.mo/, [???m?]
- Note: iambic shortening of the final vowel before a following (primarily or secondarily) stressed syllable is very common, but in hexameter poetry this variation may simply have been lexicalised as arbitrary license.
Noun
hom?? m (genitive hominis); third declension
- a human being, man, human, person
- a male human being, man
- (address) man, fellow, mate, pal, bud, partner, dude (a form of address to male peers, especially by another male)
- (Medieval Latin) husband
Usage notes
- Claimed to be of common (epicene) gender by several grammarians, albeit with limited external supporting evidence - see quotations.
- When used with a modifier and referring to a woman, nevertheless agrees in the masculine gender (like Russian ???????? (?elovék) (Charisius, GL I, p.102.20–103.1 = pp.130.19–31.2 B.).
- In view of the above, as well as the existence of male-only uses, as in sense (2) and (3), using mulier (or f?mina) is suggested when there's need to refer exclusively to a female human, unless these are specifically dispreferred.
Declension
Third-declension noun.
Hyponyms
- mulier
- m?s, masculus (focusing on biological sex)
- f?mina (focusing on biological sex; focusing on social status)
- puer, puella (focusing on age)
- adul?sc?ns m or f (focusing on age)
- iuvenis m or f (focusing on age)
- vir (focusing on social status)
Derived terms
Descendants
References
- homo in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- homo in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- homo in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[6], London: Macmillan and Co.
Norwegian Bokmål
Etymology
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective
homo (indeclinable)
- homosexual, gay
Noun
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoer, definite plural homoene)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms
- homofil
- homse
- soper
Derived terms
Related terms
References
- “homo” in The Bokmål Dictionary.
- “homo” in The Ordnett Dictionary
Norwegian Nynorsk
Etymology
Short for homofil (“homophile”) or homofil person (“homophile person”).
Adjective
homo (indeclinable)
- homosexual, gay
Noun
homo m (definite singular homoen, indefinite plural homoar, definite plural homoane)
- a homosexual or gay (male homosexual person).
Synonyms
- homofil
- homse
- sopar
Derived terms
- homoekteskap
- homomarsj
- homoparade
Related terms
References
- “homo” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
Adjective
homo (plural homo, comparable)
- homosexual (involving or relating to homosexuals)
- Synonyms: homossexual, gay
Spanish
Adjective
homo (invariable)
- homo (homosexual)
Swedish
Noun
homo c
- (colloquial) homosexual
Synonyms
- bög
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
homo c (plural homo's)
- homosexual, gay person
Derived terms
- homorjochten
Further reading
- “homo”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
homo From the web:
- what homologous
- what homologies are shared by rats and elephants
- what homophone means
- what homozygous means
- what homologous structures
- what homologous chromosomes
- what homogeneous means
- what homophones
you may also like
- reset vs homo
- reset vs regenerate
- transform vs reset
- checkout vs reset
- reset vs reformat
- speer vs speel
- speel vs speet
- peel vs speel
- speel vs seel
- skeel vs speel
- steel vs speel
- speed vs speel
- spell vs speel
- malpractice vs incompetence
- malpractice vs mispractice
- fraud vs malpractice
- malpractice vs embezzlement
- malpractice vs cheat
- managing vs handing
- managing vs coordinating