different between relate vs sing

relate

English

Etymology

From Latin rel?tus, perfect passive participle of refer? (carry back; report).

Pronunciation

  • (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /???le?t/, /?i?le?t/
  • Rhymes: -e?t
  • Hyphenation: re?late

Verb

relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related)

  1. (transitive) To tell in a descriptive way.
    The captain related an old yarn.
    Please relate the circumstances of your journey here today.
  2. (transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another).
    • 2002, Paul Light, Karen Littleton, Learning with Computers: Analysing Productive Interactions (page 92)
      The use of video made it possible to relate the talk to the answers given to particular problems in the test. With this research design it was possible to relate changes in test score measures to changes in linguistic features []
  3. (intransitive) To have a connection.
    The patterns on the screen relate to the pitch and volume of the music being played.
  4. (intransitive) To interact.
  5. (intransitive) To respond through reaction.
  6. (intransitive, with to) To identify with; to understand.
    I find it difficult to relate to others because I'm extremely introverted.
  7. (obsolete) To bring back; to restore.

Synonyms

  • chronicle
  • describe
  • divulge
  • recount
  • state

Derived terms

  • aforerelated

Related terms

  • relatable
  • relater
  • relation
  • relationship
  • relative
  • refer
  • reference

Translations

Anagrams

  • Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera

French

Verb

relate

  1. first-person singular present indicative of relater
  2. third-person singular present indicative of relater
  3. first-person singular present subjunctive of relater
  4. third-person singular present subjunctive of relater
  5. second-person singular imperative of relater

Anagrams

  • alerte, alerté, étaler

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /re?la?.te/, [r????ä?t??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /re?la.te/, [r??l??t??]

Participle

rel?te

  1. vocative masculine singular of rel?tus

Portuguese

Verb

relate

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of relatar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of relatar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of relatar
  4. third-person singular (você) negative imperative of relatar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /re?late/, [re?la.t?e]

Verb

relate

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of relatar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of relatar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of relatar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of relatar.

relate From the web:

  • what relate means
  • what relates to statutory law
  • what relates to climate
  • what relates to case law
  • what relates to the heart and blood vessels
  • what relates to the constitution
  • what relates to the cold war
  • what relates to chemistry


sing

English

Etymology

From Middle English singen, from Old English singan, from Proto-West Germanic *singwan, from Proto-Germanic *singwan?, from Proto-Indo-European *seng??-. Cognate with German singen (to sing).

Pronunciation

  • enPR: s?ng, IPA(key): /s??/
  • Rhymes: -??

Verb

sing (third-person singular simple present sings, present participle singing, simple past sang, past participle sung or (archaic) sungen)

  1. (intransitive) To produce musical or harmonious sounds with one’s voice.
  2. (transitive) To express audibly by means of a harmonious vocalization.
  3. (transitive) To soothe with singing.
  4. (transitive, intransitive) Of birds, to vocalise:
    1. (ornithology) To produce a 'song', for the purposes of defending a breeding territory or to attract a mate.
    2. (literary) To produce any type of melodious vocalisation.
  5. (intransitive, slang) To confess under interrogation.
  6. (intransitive) To make a small, shrill sound.
  7. To relate in verse; to celebrate in poetry.
    • 1709, Matthew Prior, Pleasure
      Bid her [] sing / Of human hope by cross event destroyed.
    (Can we find and add a quotation of Milton to this entry?)
  8. (intransitive) To display fine qualities; to stand out as excellent.
  9. (ergative) To be capable of being sung; to produce a certain effect by being sung.
    • 1875, Blackwood's Edinburgh Magazine (volume 118, page 685)
      No song sings well unless it is open-vowelled, and has the rhythmic stress on the vowels. Tennyson's songs, for instance, are not generally adapted to music.

Synonyms

  • (confess under interrogation): See also Thesaurus:confess and Thesaurus:rat out

Derived terms

Related terms

  • song

Translations

Noun

sing (plural sings)

  1. The act, or event, of singing songs.
    • 2002, Martha Mizell Puckett, Hoyle B. Puckett, Memories of a Georgia Teacher: Fifty Years in the Classroom, page 198:
      Some of the young folks asked Mrs. Long could they have a sing at her home that Sunday afternoon; she readily agreed, telling them to come early, bring their songbooks, and have a good sing.

Derived terms

  • singsong

See also

  • singe

Anagrams

  • IGNs, Ings, NGIs, gins, ings, nigs, sign, snig

Afrikaans

Etymology

From Dutch zingen.

Pronunciation

  • IPA(key): /s??/

Verb

sing (present sing, present participle singende, past participle gesing)

  1. to sing

Derived terms

  • gesonge (verbal adjective)

German

Pronunciation

Verb

sing

  1. singular imperative of singen

Hungarian

Etymology

Borrowed from German. First attested in 1368.

Pronunciation

  • IPA(key): [??i??]
  • Rhymes: -i??

Noun

sing (plural singek)

  1. (archaic) cubit (a unit of linear measure, no longer in use, originally equal to the length of the forearm)

Declension

Derived terms

  • singcsont

References

Further reading

  • sing in Bárczi, Géza and László Országh: A magyar nyelv értelmez? szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: ?ISBN

Iu Mien

Etymology

From Chinese ? (MC ?i??).

Noun

sing 

  1. sound

Zou

Etymology 1

From Proto-Kuki-Chin *thii?, from Proto-Sino-Tibetan *kja?. Cognates include Burmese ????? (hkyang:) and Chinese ? (ji?ng).

Pronunciation

  • IPA(key): /si???/

Noun

síng

  1. ginger

Etymology 2

From Proto-Kuki-Chin *thi?, from Proto-Sino-Tibetan *si?. Cognates include Burmese ??? (sac) and Chinese ? (x?n).

Pronunciation

  • IPA(key): /si???/

Noun

síng

  1. tree

References

  • Lukram Himmat Singh (2013) A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, page 45

sing From the web:

  • what song is this
  • what singer died today
  • what singer just died
  • what singers died in 2020
  • what singer died recently
  • what singer died in a plane crash
  • what singer has the most octaves
  • what singer am i
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like