different between relate vs assure

relate

English

Etymology

From Latin rel?tus, perfect passive participle of refer? (carry back; report).

Pronunciation

  • (General American, Received Pronunciation) IPA(key): /???le?t/, /?i?le?t/
  • Rhymes: -e?t
  • Hyphenation: re?late

Verb

relate (third-person singular simple present relates, present participle relating, simple past and past participle related)

  1. (transitive) To tell in a descriptive way.
    The captain related an old yarn.
    Please relate the circumstances of your journey here today.
  2. (transitive) To bring into a relation, association, or connection (between one thing and another).
    • 2002, Paul Light, Karen Littleton, Learning with Computers: Analysing Productive Interactions (page 92)
      The use of video made it possible to relate the talk to the answers given to particular problems in the test. With this research design it was possible to relate changes in test score measures to changes in linguistic features []
  3. (intransitive) To have a connection.
    The patterns on the screen relate to the pitch and volume of the music being played.
  4. (intransitive) To interact.
  5. (intransitive) To respond through reaction.
  6. (intransitive, with to) To identify with; to understand.
    I find it difficult to relate to others because I'm extremely introverted.
  7. (obsolete) To bring back; to restore.

Synonyms

  • chronicle
  • describe
  • divulge
  • recount
  • state

Derived terms

  • aforerelated

Related terms

  • relatable
  • relater
  • relation
  • relationship
  • relative
  • refer
  • reference

Translations

Anagrams

  • Aertel, Ertale, Tralee, alreet, e-alert, earlet, elater, telera

French

Verb

relate

  1. first-person singular present indicative of relater
  2. third-person singular present indicative of relater
  3. first-person singular present subjunctive of relater
  4. third-person singular present subjunctive of relater
  5. second-person singular imperative of relater

Anagrams

  • alerte, alerté, étaler

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /re?la?.te/, [r????ä?t??]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /re?la.te/, [r??l??t??]

Participle

rel?te

  1. vocative masculine singular of rel?tus

Portuguese

Verb

relate

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of relatar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of relatar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of relatar
  4. third-person singular (você) negative imperative of relatar

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /re?late/, [re?la.t?e]

Verb

relate

  1. Formal second-person singular (usted) imperative form of relatar.
  2. First-person singular (yo) present subjunctive form of relatar.
  3. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of relatar.
  4. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of relatar.

relate From the web:

  • what relate means
  • what relates to statutory law
  • what relates to climate
  • what relates to case law
  • what relates to the heart and blood vessels
  • what relates to the constitution
  • what relates to the cold war
  • what relates to chemistry


assure

English

Etymology

From Old French asseurer (Modern French assurer), from Latin ad- + securus (secure). Cognate with Spanish asegurar. Doublet of assecure.

Pronunciation

  • (Received Pronunciation) IPA(key): /?????/, /?????/
  • (General American) IPA(key): /?????/, /????/
  • Homophone: ashore
  • Rhymes: -??(?)

Verb

assure (third-person singular simple present assures, present participle assuring, simple past and past participle assured)

  1. (transitive) To make sure and secure; ensure.
  2. (transitive, followed by that or of) To give (someone) confidence in the trustworthiness of (something).
    I assure you that the program will work smoothly when we demonstrate it to the client.
    He assured of his commitment to her happiness.
  3. (obsolete) To guarantee, promise (to do something).
    • 1590, Edmund Spenser, The Faerie Queene, II.ii:
      That as a law for euer should endure; / Which to obserue in word of knights they did assure.
  4. (transitive) To reassure.

Related terms

  • assurance
  • reassure

Translations

See also

  • ensure
  • insure

Anagrams

  • Sauers, Sauser

French

Pronunciation

  • Rhymes: -y?

Verb

assure

  1. first-person singular present indicative of assurer
  2. third-person singular present indicative of assurer
  3. first-person singular present subjunctive of assurer
  4. third-person singular present subjunctive of assurer
  5. second-person singular imperative of assurer

Anagrams

  • ruasse, sueras, useras

assure From the web:

  • what assured means
  • what assured him re-election in 1832
  • what ensures to the point communication
  • what ensured the success of south carolina
  • what ensures continuity of care
  • what ensure good for
  • what ensures coordination and balance
  • what ensure means
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like