different between refrain vs pause

refrain

English

Pronunciation

  • IPA(key): /???f?e?n/
  • Rhymes: -e?n

Etymology 1

From Middle English refreynen, from Anglo-Norman refraindre, Middle French refreindre (from Latin refringere), and Anglo-Norman refrener, Middle French refrener (from Latin refrenare).

Verb

refrain (third-person singular simple present refrains, present participle refraining, simple past and past participle refrained)

  1. (transitive, archaic) To hold back, to restrain (someone or something). [from 14th c.]
  2. (reflexive, archaic) To show restraint; to hold oneself back. [from 14th c.]
    • 1526, William Tyndale, trans. Bible, Acts V:
      And nowe I saye unto you: refrayne youreselves from these men, and let them alone [...].
    • 1899, Sabine Baring-Gould, A Book of the West Volume 1 Chapter 18
      As I went down the river, all dissatisfaction at my lot passed away, and by the time Dartmouth came in view I could no longer refrain myself, but threw my cap into the air, and barely caught it from falling overboard as I shouted, "Hurrah for merry England! [] "
  3. (transitive, now rare) To repress (a desire, emotion etc.); to check or curb. [from 14th c.]
    • his reson aperceyueth it wel that it is synne / agayns the lawe of god / and yet his reson / refreyneth nat his foul delit or talent.
  4. (intransitive, with preposition "from") To stop oneself from some action or interference; to abstain. [from 15th c.]
    • July 5, 1731, Jonathan Swift, letter to Vanessa
      If you knew how I struggle for a little health, what uneasiness I am at in riding and walking, and refraining from every thing agreeable to my taste
  5. (transitive, rare, regional) To abstain from (food or drink). [from 16th c.]
Translations

Etymology 2

From French refrain, from the Old French verb refraindre (to break off, repeat), from Latin re- (back, again) + frang? (break); compare Occitan refranhs (a refrain), refranher (to repeat). See refract and the verb refrain.

Noun

refrain (plural refrains)

  1. The chorus or burden of a song repeated at the end of each verse or stanza.
  2. (by extension) A much repeated comment, complaint, or saying.
    Synonym: old saw
Translations

References

  • refrain in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.

Anagrams

  • Ren fair, ferrian

French

Etymology

Alteration of Old French refrait, past participle of the verb refraindre (based on the verb's infinitive), itself from Vulgar Latin *refrangere, from Latin refringo, refringere.

Pronunciation

  • IPA(key): /??.f???/

Noun

refrain m (plural refrains)

  1. refrain, chorus

Descendants

  • ? Danish: refræn
  • ? English: refrain
  • ? German: Refrain
  • ? Spanish: refrán

Further reading

  • “refrain” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Anagrams

  • fariner

Italian

Etymology

From French refrain.

Noun

refrain m (invariable)

  1. refrain
    Synonym: ritornello

Anagrams

  • rifarne

Further reading

  • refrain in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

refrain From the web:

  • what refrain means
  • what refrain is the poet talking about
  • what refrain is used in the poem 'childhood'
  • what is a refrain music


pause

English

Etymology

From Middle French pause, from Latin pausa, from Ancient Greek ?????? (paûsis). Compare the doublet pausa.

Pronunciation

  • (UK) enPR: pôz, IPA(key): /p??z/
  • (US) enPR: pôz, IPA(key): /p?z/
  • (cotcaught merger) enPR: päz, IPA(key): /p?z/
  • Rhymes: -??z
  • Homophones: paws, pores (in non-rhotic accents), pours (in non-rhotic accents)

Verb

pause (third-person singular simple present pauses, present participle pausing, simple past and past participle paused)

  1. (intransitive) To take a temporary rest, take a break for a short period after an effort.
  2. (intransitive) To interrupt an activity and wait.
  3. (intransitive) To hesitate; to hold back; to delay.
  4. (transitive) To halt the play or playback of, temporarily, so that it can be resumed from the same point.
    to pause a song, a video, or a computer game
  5. (intransitive, obsolete) To consider; to reflect.

Translations

Noun

pause (plural pauses)

  1. A temporary stop or rest; an intermission of action; interruption; suspension; cessation.
    Synonyms: hiatus, moratorium, recess; see also Thesaurus:pause
  2. A short time for relaxing and doing something else.
    Synonyms: break, holiday, recess; see also Thesaurus:vacation
  3. Hesitation; suspense; doubt.
    Synonyms: vacillation, wavering
  4. In writing and printing, a mark indicating the place and nature of an arrest of voice in reading; a punctuation mark.
  5. A break or paragraph in writing.
  6. (music) A sign indicating continuance of a note or rest.
  7. Alternative spelling of Pause (a button that pauses or resumes something)
  8. (as direct object) take pause: hesitate; give pause: cause to hesitate

Derived terms

  • filled pause
  • pregnant pause

Translations


Danish

Etymology

From Latin pausa, from Ancient Greek ???? (paú?, stop).

Noun

pause c (singular definite pausen, plural indefinite pauser)

  1. pause

Declension

Derived terms

  • pausere

Further reading

  • “pause” in Den Danske Ordbog
  • “pause” in Ordbog over det danske Sprog

French

Etymology

Borrowed from Latin pausa.

Pronunciation

  • IPA(key): /poz/

Noun

pause f (plural pauses)

  1. pause, break
  2. (music) rest

Derived terms

  • pause thé

Further reading

  • “pause” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Italian

Noun

pause f

  1. plural of pausa

Middle French

Etymology

Borrowed from Latin pausa.

Noun

pause f (plural pauses)

  1. pause (brief cessation)

Descendants

  • ? English: pause
  • French: pause

References

  • “pause” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).

Norwegian Bokmål

Etymology

From Latin pausa, from Ancient Greek ???? (paú?, stop).

Noun

pause m (definite singular pausen, indefinite plural pauser, definite plural pausene)

  1. a pause, a break (short time for relaxing)

Derived terms

  • hvilepause
  • kaffepause
  • lunsjpause

References

  • “pause” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk

Etymology

From Latin pausa, from Ancient Greek ???? (paú?, stop).

Noun

pause m (definite singular pausen, indefinite plural pausar, definite plural pausane)

  1. a pause or break (short time for relaxing)

Derived terms

  • lunsjpause

References

  • “pause” in The Nynorsk Dictionary.

Portuguese

Verb

pause

  1. first-person singular (eu) present subjunctive of pausar
  2. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of pausar
  3. third-person singular (você) affirmative imperative of pausar
  4. third-person singular (você) negative imperative of pausar

Spanish

Verb

pause

  1. First-person singular (yo) present subjunctive form of pausar.
  2. Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of pausar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of pausar.

pause From the web:

  • what pause mean
  • what pauses a facetime call
  • what pause break key for
  • what causes hiccups
  • what causes kidney stones
  • what causes high blood pressure
  • what causes diarrhea
  • what causes low blood pressure
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like