different between all vs complete
all
English
Alternative forms
- al (obsolete)
Etymology
From Middle English all, from Old English eall (“all, every, entire, whole, universal”), from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz (“all, whole, every”), from Proto-Indo-European *h?el- (“beyond, other”). Cognate with West Frisian al (“all”), Dutch al (“all”), Scots a' (“all”), German all (“all”), Swedish all (“all”), Norwegian all (“all”), Icelandic allur (“all”), Welsh holl (“all”), Irish uile (“all”), Lithuanian aliái (“all, each, every”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /??l/
- (US)
- (General American) IPA(key): /?l/
- IPA(key): [??]
- (cot–caught merger, Inland Northern American) IPA(key): /?l/
- Rhymes: -??l
- Homophones: awl, I'll
Determiner
all
- Every individual or anything of the given class, with no exceptions (the noun or noun phrase denoting the class must be plural or uncountable).
- In former days every tavern of repute kept such a room for its own select circle, a club, or society, of habitués, who met every evening, for a pipe and a cheerful glass. In this way all respectable burgesses, down to fifty years ago, spent their evenings.
- Throughout the whole of (a stated period of time; generally used with units of a day or longer).
- (= through the whole of the day and the whole of the night.)
- (= from the beginning of the year until now.)
- Only; alone; nothing but.
- (obsolete) Any.
Derived terms
- given enough eyeballs, all bugs are shallow
Translations
Pronoun
all
- Everything.
- Everyone.
- The only thing(s).
- All that was left was a small pile of ash.
- (chiefly Southern US, Midland US, Scotland, Northern Ireland) Used after who, what, where, how and similar words, either without changing their meaning, or indicating that one expects that they cover more than one element, e.g. that "who all attended" is more than one person. (Some dialects only allow this to follow some words and not others.)
- 1904 October 10, Shea v. Nilima, [US] Ninth Circuit Court of Appeals, in 1905, Reports Containing the Cases Determined in All the Circuits from the Organization of the Courts, page 266:
- Q. Now, then, when you started to go to stake the claims, who all went along?
- A. I and Johan Peter Johansen, Otto Greiner, and Thorulf Kjelsberg.
- 1998, Football's Best Short Stories (ed. Paul D. Staudohar), 107:
- "I mean, you could have called us—collect, o'course—jes' to let us know how-all it's a-goin'."
- 2002, Richard Haddock, Arkalalah, iUniverse (?ISBN), page 73:
- "Where all did he go? What exactly was his job?" Gary shrugged and produced a weak laugh. "I reckon the Middle East. Ain't that where all the oil is?"
- 2011, Moni Mohsin, Tender Hooks, Random House India (?ISBN):
- "Do you ever ask me what I want to see? Or ask me about where all I've gone, who all I've met, what all I've done? Never. Not for one second. And why? Because you don't give two hoops about me."
- 1904 October 10, Shea v. Nilima, [US] Ninth Circuit Court of Appeals, in 1905, Reports Containing the Cases Determined in All the Circuits from the Organization of the Courts, page 266:
- (colloquial, US) Clipping of y’all. Used only as a vocative.
Translations
Adverb
all (not comparable)
- (degree) Intensifier.
- It suddenly went all quiet.
- She was all, “Whatever.”
- (poetic) Entirely; completely; totally.
- Apiece; each.
- The score was 30 all when the rain delay started.
- (degree) so much.
- Don't want to go? All the better since I lost the tickets.
- (obsolete, poetic) Even; just.
Synonyms
- completely
Translations
Noun
all (countable and uncountable, plural alls)
- (with a possessive pronoun) Everything that one is capable of.
- She gave her all, and collapsed at the finish line.
- (countable) The totality of one's possessions.
- 1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, pp. 37-8:
- she therefore ordered Jenny to pack up her alls and begone, for that she was determined she should not sleep that night within her walls. […] I packed up my little all as well as I could, and went off.
- 1749, Henry Fielding, Tom Jones, Folio Society 1973, pp. 37-8:
Translations
Conjunction
all
- (obsolete) Although.
Derived terms
Adjective
all
- (Pennsylvania, dialect) All gone; dead.
- The butter is all.
Derived terms
- allhood
- allness
Related terms
See also
Anagrams
- LAL, Lal, Lal.
Albanian
Etymology
From Proto-Indo-European *h?elut- (“bitter”). Compare Old English ealu (“ale”), Latin alum (“comfrey”), al?ta (“tawed leather”), Polish zje?cza?y (Eastern) je?ki, i?ki (“rancid”), Ancient Greek ????????? (alúdoimos, “bitter”).
Adjective
all m (feminine alle)
- of reddish colour
Breton
Pronunciation
- IPA(key): /?al?/
Adjective
all
- other
Derived terms
- gwezhall
Catalan
Etymology
From Old Occitan (compare Occitan alh), from Latin allium (compare French ail, Spanish ajo).
Pronunciation
- (Balearic, Central, Valencian) IPA(key): /?a?/
- Rhymes: -a?
Noun
all m (plural alls)
- garlic
Derived terms
- all de bruixa
Further reading
- “all” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *alla.
Postposition
all
- under, below (Governs the genitive)
Derived terms
- all-
- alla
- alt
German
Etymology
From Middle High German al, from Old High German al, from Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation
- IPA(key): /al/
- Rhymes: -al
Determiner
all
- all
- 1843, Karl Ludwig Kannegießer (translation from Italian into German), Die göttliche Komödie des Dante Alighieri, 4th edition, 1st part, Leipzig, p. 84:
- ... / Nachdem, von Wuth und Grausamkeit entbronnen, / Der Weiberschwarm die Männer all erschlug.
- 1843, Karl Ludwig Kannegießer (translation from Italian into German), Die göttliche Komödie des Dante Alighieri, 4th edition, 1st part, Leipzig, p. 84:
- every (in time intervals, with plural noun)
Usage notes
- The bare form all is used with articles and pronouns, which it precedes (as in English). For instance: all die Sachen (“all the things”); all dies[es] Gerede (“all this chitchat”); all[e] meine Freunde (“all my friends”) (more common with the e). Colloquial German often uses the adjective ganz instead: die ganzen Sachen; dies[es] ganze Gerede; meine ganzen Freunde.
Declension
Derived terms
- all zu
- alle, alles (indefinite pronouns)
- alle (adverb)
- aller Enden
- allerhand
- allerorten
- allerorts
- allerseit
- allerseits
- allerwege
- allerwegen
- allerwegs
- allerweil
- Allmacht
- allseits
Further reading
- “all” in Duden online
Gothic
Romanization
all
- Romanization of ????????????
Ingrian
Etymology
From Proto-Finnic *alla. Cognates include Finnish alla and Estonian all.
Pronunciation
- IPA(key): /?al?/
Postposition
all (+ genitive)
- (of location) under, underneath
Alternative forms
- al
See also
References
- Vitalij Chernyavskij (2005) Ižoran keel (Ittseopastaja)?[2], page 93
Luxembourgish
Etymology
From Middle High German and Old High German al
Pronunciation
- IPA(key): /al/, [?l]
- Rhymes: -?l
Pronoun
all
- (with uncountable or plural nouns) all
- (with countable singular nouns) every; each
- Et muss een net mat all Virschlag eens sinn.
- One needn’t agree to every proposition.
- Et muss een net mat all Virschlag eens sinn.
Usage notes
- The word is usually uninflected, except for the dative plural, which becomes allen.
Synonyms
- (every, each): jidder, jiddwer
Derived terms
- alles
Middle English
Alternative forms
- al
Etymology
From Old English eall, from Proto-West Germanic *all, from Proto-Germanic *allaz.
Pronunciation
- IPA(key): /al/
Adverb
all
- all (entirely, completely)
Determiner
all
- all, every
Derived terms
- alles
Descendants
- English: all
- Northumbrian: aal
- Scots: a', aw
- Yola: aul
References
- “al, adv. & conj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse allr.
Determiner
all (neuter singular alt, plural alle)
- all
Derived terms
- allehelgensdag
- allmektig
- allvitende
References
- “all” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse allr. Akin to English all.
Pronunciation
- IPA(key): /?l?/ (example of pronunciation)
Determiner
all m or f (neuter alt, plural alle)
- all
Derived terms
- allehelgensdag
- allmektig
- allvitande
References
- “all” in The Nynorsk Dictionary.
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /?ll/, [??]
Adjective
all (Anglian)
- Alternative form of eall
Declension
Adverb
all (Anglian)
- Alternative form of eall
Pennsylvania German
Etymology
From Middle High German and Old High German al. Compare German all, Dutch al, English all.
Adjective
all
- all
Related terms
- alliebber
Swedish
Etymology
From Old Swedish alder, from Old Norse allr, from Proto-Germanic *allaz, from Proto-Indo-European *h?el-.
Pronunciation
Determiner
all (neuter allt, masculine alle, plural alla)
- all
Usage notes
All (with inflections) is used with mass nouns. The corresponding for nouns with ordinary plural is alla.
A masculine-looking form (alle) is virtually only retained in the fixed expressions alle man and allesamman (“everyone”).
See also
- varje
- allihop
Welsh
Pronunciation
- (North Wales) IPA(key): /a?/
- (South Wales) IPA(key): /a(?)?/
Verb
all
- Soft mutation of gall.
Mutation
all From the web:
- what allergies are high today
- what all does disney own
- what all happened in 2020
- what allergens are high in austin today
- what all can alexa do
- what allergens are high today
- what all comes with the ps5
- what allergies are high right now
complete
English
Etymology
From Middle English compleet (“full, complete”), borrowed from Old French complet or Latin completus, past participle of comple? (“I fill up, I complete”) (whence also complement, compliment), from com- + ple? (“I fill, I fulfill”) (whence also deplete, replete, plenty), ultimately from Proto-Indo-European *pleh?- (“to fill”) (English full).
Alternative forms
- compleat (archaic)
Pronunciation
- IPA(key): /k?m?pli?t/
- Rhymes: -i?t
- Hyphenation: com?plete
Verb
complete (third-person singular simple present completes, present participle completing, simple past and past participle completed)
- (transitive, intransitive) To finish; to make done; to reach the end.
- Synonyms: accomplish, finish; see also Thesaurus:end
- (transitive) To make whole or entire.
- Synonyms: consummate, perfect, top off
- (poker) To call from the small blind in an unraised pot.
Usage notes
- This is a catenative verb that takes the gerund (-ing). See Appendix:English catenative verbs
Related terms
Translations
Adjective
complete (comparative completer or more complete, superlative completest or most complete)
- With all parts included; with nothing missing; full.
- Synonyms: entire, total; see also Thesaurus:entire
- Finished; ended; concluded; completed.
- Synonyms: concluded, done; see also Thesaurus:finished
- Generic intensifier.
- Synonyms: downright, utter; see also Thesaurus:total
- (mathematical analysis, of a metric space) In which every Cauchy sequence converges to a point within the space.
- (algebra, of a lattice) In which every set with a lower bound has a greatest lower bound.
- (mathematics, of a category) In which all small limits exist.
- (logic, of a proof system of a formal system with respect to a given semantics) In which every semantically valid well-formed formula is provable.
- Gödel's first incompleteness theorem showed that Principia could not be both consistent and complete. According to the theorem, for every sufficiently powerful logical system (such as Principia), there exists a statement G that essentially reads, "The statement G cannot be proved." Such a statement is a sort of Catch-22: if G is provable, then it is false, and the system is therefore inconsistent; and if G is not provable, then it is true, and the system is therefore incomplete.WP
- (computing theory, of a problem) That is in a given complexity class and is such that every other problem in the class can be reduced to it (usually in polynomial time or logarithmic space).
Antonyms
- incomplete
Hyponyms
Derived terms
Translations
Noun
complete (plural completes)
- A completed survey.
- 1994, industry research published in Quirk's Marketing Research Review, Volume 8, p. 125; Research Services Directory Blue Book, published by the Marketing Research Association, p 552; and Green Book, Volume 32, published by the New York Chapter, American Marketing Association, p. 451
- “If SSI says we're going to get two completes an hour, the sample will yield two Qualifieds to do the survey with us.”
- 2013, Residential Rates OIR webinar published by PG&E, January 31, 2013
- “…our market research professionals continue to advise us that providing the level of detail necessary to customize to each typical customer type would require the survey to be too lengthy and it would be difficult to get enough completes.”
- 2016, "Perceptions of Oral Cancer Screenings Compared to Other Cancer Screenings: A Pilot Study", thesis for Idaho State University by M. Colleen Stephenson.
- “Don’t get discouraged if you’re on a job that is difficult to get completes on! Everyone else on the job is most likely struggling, and there will be easier surveys that you will dial on.”
- 1994, industry research published in Quirk's Marketing Research Review, Volume 8, p. 125; Research Services Directory Blue Book, published by the Marketing Research Association, p 552; and Green Book, Volume 32, published by the New York Chapter, American Marketing Association, p. 451
Further reading
- complete in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- complete in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
References
Anagrams
- Lecompte
Interlingua
Adjective
complete (comparative plus complete, superlative le plus complete)
- complete
Italian
Adjective
complete
- feminine plural of completo
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /kom?ple?.te/, [k?m?p??e?t??]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /kom?ple.te/, [k?m?pl??t??]
Verb
compl?te
- second-person plural present active imperative of comple?
Portuguese
Verb
complete
- first-person singular (eu) present subjunctive of completar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of completar
- third-person singular (você) affirmative imperative of completar
- third-person singular (você) negative imperative of completar
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /kom?plete/, [kõm?ple.t?e]
Verb
complete
- Formal second-person singular (usted) imperative form of completar.
- First-person singular (yo) present subjunctive form of completar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of completar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of completar.
complete From the web:
- what completes glucose metabolism
- what completely ionizes in solution
- what completes a sentence
- what completed manifest destiny
- what completely transformed scientific study
- what completes the holocaust
- what completes a circuit
- what completes the cell cycle
you may also like
- all vs complete
- degradation vs extraction
- relieve vs liberate
- distressing vs miserable
- impress vs indication
- unprotected vs plain
- amazement vs confusion
- scramble vs waddle
- contaminated vs outrageous
- involving vs tantalizing
- firm vs pithy
- daring vs stomach
- slothful vs dronish
- insist vs scream
- infer vs close
- brisk vs dashy
- arduous vs baffling
- lope vs prance
- clique vs compass
- aged vs archaic