different between recto vs resto
recto
English
Etymology
Borrowed from Latin r?ct? foli? (“on the right leaf, on the right page”), the ablative case of the Latin r?ctus (“right”). Confer versus (“turned”).
Pronunciation
- IPA(key): /???k.to?/
Noun
recto (plural rectos)
- The front side of a flat object which is to be examined visually, as for reading, such as a sheet, leaf, coin or medal.
- (printing) The right-hand page of a book of a script which reads from left to right, usually having an odd page number.
- (law) A writ of right.
Synonyms
- (front side of a flat object): front
Antonyms
- (front side of a flat object): verso, flipside
- (right-hand page of a book): reverso
Translations
See also
- recto-
Anagrams
- Corte, ERCOT, Ector
Italian
Etymology
From Latin [?foli??] r?ct? (literally “on the front of the sheet”).
Pronunciation
- IPA(key): /?r?k.to/
- Rhymes: -?kto
- Hyphenation: rè?cto
Noun
recto m (invariable)
- recto (front side of a flat object)
- Antonym: verso
References
- recto in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?re?k.to?/, [?re?kt?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?rek.to/, [?r?kt??]
Etymology 1
From r?ctus (“straight”) +? -?.
Adverb
r?ct? (not comparable)
- directly
Etymology 2
See r?ctus.
Participle
r?ct?
- dative masculine singular of r?ctus
- dative neuter singular of r?ctus
- ablative masculine singular of r?ctus
- ablative neuter singular of r?ctus
References
- recto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- recto in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Portuguese
Adjective
recto m (feminine singular recta, masculine plural rectos, feminine plural rectas, comparable) (European orthography)
- Alternative form of reto
Noun
recto m (plural rectos) (European orthography)
- Alternative form of reto
Spanish
Etymology 1
Borrowed from Latin rectus, ultimately from Proto-Indo-European *h?re?tós (“straightened, right”).
Adjective
recto (feminine recta, masculine plural rectos, feminine plural rectas)
- straight (of a line, pipe, street, etc, never about sexuality.)
- honest, honorable, upright, righteous, just, fair
- literal (of a meaning)
- (geometry) right (of an angle, etc)
Derived terms
- ángulo recto
Related terms
- recta
- directo
- rectitud
- correcto
Etymology 2
Borrowed from Latin rectum (intestinum).
Noun
recto m (plural rectos)
- (anatomy) rectum
- (anatomy) rectus
Derived terms
- rectal
Anagrams
recto From the web:
- what rectocele mean
- what rector means
- what's rector in english
- what rectosigmoid colon
- what recto mean in english
- what's rectosigmoid junction
- what rector mean in spanish
- what's recto in english
resto
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /???st??/
Etymology 1
Clipping of restaurant + -o (colloquializing suffix).
Noun
resto (plural restos)
- (informal) A restaurant.
Etymology 2
Clipping of restoration + -o (colloquializing suffix).
Noun
resto (plural restos)
- (informal) A restoration (of an old car or building, etc.).
Anagrams
- estro-, roset, rotes, sorte, store, tores, torse
Catalan
Verb
resto
- first-person singular present indicative form of restar
Esperanto
Etymology
From resti +? -o, probably influenced by English rest, Spanish resto, etc.
Pronunciation
- IPA(key): /?resto/
- Hyphenation: res?to
- Rhymes: -esto
- Audio:
Noun
resto (accusative singular reston, plural restoj, accusative plural restojn)
- rest, remainder
Estonian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /?resto/
Noun
resto (genitive resto, partitive restot)
- restaurant
- Synonym: restoran
Declension
French
Alternative forms
- restau
Etymology
Clipping of restaurant + -o.
Pronunciation
- IPA(key): /??s.to/
Noun
resto m (plural restos)
- (colloquial) resto, restaurant
Derived terms
Further reading
- “resto” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- rotes, sorte, store, tores, torse
Galician
Noun
resto m (plural restos)
- the rest
- (mathematics) remainder
- (in the plural) remains
Ido
Noun
resto (plural resti)
- stay (overnight in a place)
Derived terms
Interlingua
Noun
resto (plural restos)
- remainder
Italian
Pronunciation
- rèsto, IPA(key): /?r?s.to/
- Rhymes: -?sto
Noun
resto m (plural resti)
- rest, remainder, balance
- change, rest
- (in the plural) remains (of a body etc.), leftovers (of food), ruins (of a building)
- (mathematics) remainder
Synonyms
- avanzo
- residuo
Related terms
Verb
resto
- first-person singular present indicative of restare
Anagrams
- estro, serto, sorte, terso, torse
Latin
Etymology
From re- +? st? (“stand; stay, remain”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?res.to?/, [?r?s?t?o?]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?res.to/, [?r?st??]
Verb
rest? (present infinitive rest?re, perfect active restit?); first conjugation, no supine stem, impersonal in the passive
- I stand firm; I stay behind
- I remain
Conjugation
- Perfect forms like rest?v?, subjunctive rest?verit are occasionally found.
Derived terms
- restit?
Descendants
References
- resto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- resto in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[2], London: Macmillan and Co.
Portuguese
Etymology
From restar (“to be left”), from Latin rest?re, present active infinitive of rest?, from re- +? st?.
Pronunciation
- (Portugal) IPA(key): /????.tu/
- (Brazil) IPA(key): /???s.tu/, [???s?.t??]
- (South Brazil) IPA(key): /?h?s.to/
Noun
resto m (plural restos)
- (uncountable, usually with article o) the rest (that which remains)
- Synonym: restante
- remainder; leftover (something left behind)
- Synonym: sobra
- (arithmetic) remainder (amount left over after subtracting the divisor as many times as possible from the dividend)
Coordinate terms
- (division remainder): dividendo, divisor, quociente
Derived terms
Related terms
Verb
resto
- first-person singular (eu) present indicative of restar
Spanish
Etymology
From restar.
Pronunciation
- IPA(key): /?resto/, [?res.t?o]
- Rhymes: -esto
Noun
resto m (plural restos)
- rest, remainder
- Synonym: sobra
- (mathematics) remainder
Derived terms
- echar el resto
Verb
resto
- First-person singular (yo) present indicative form of restar.
References
- “resto” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
Anagrams
resto From the web:
- what restorative justice
- what restore mean
- what restores electrolytes
- what restore purchase means
- what restorative justice is not
- what restores resting membrane potential
- what restores ph balance
- what restores enamel
you may also like
- recto vs resto
- niinawind vs recto
- othic vs recto
- basque vs recto
- flipside vs recto
- terms vs recti
- rectus vs rectums
- terms vs pugil
- mugil vs pugil
- pupil vs pugil
- pugio vs pugil
- fuser vs fused
- fuse vs fuser
- muser vs fuser
- fuser vs fuses
- fusor vs fuser
- fuser vs fusen
- fusen vs fausen
- fuses vs fusen
- fused vs fusen