different between raise vs sow
raise
English
Pronunciation
- enPR: r?z, IPA(key): /?e?z/
- Homophones: rase, rays, raze, rehs, réis, res
- Rhymes: -e?z
Etymology 1
From Middle English reysen, raisen, reisen, from Old Norse reisa (“to raise”), from Proto-Germanic *raisijan?, *raizijan? (“to raise”), causative form of Proto-Germanic *r?san? (“to rise”), from Proto-Indo-European *h?rey- (“to rise, arise”). Cognate with Old English r?sian (“to explore, examine, research”), Old English r?san (“to seize, carry off”), Old English r?ran (“to cause to rise, raise, rear, build, create”). Doublet of rear.
Verb
raise (third-person singular simple present raises, present participle raising, simple past and past participle raised)
- (physical) To cause to rise; to lift or elevate.
- To form by the accumulation of materials or constituent parts; to build up; to erect.
- To cause something to come to the surface of the sea.
- (nautical) To cause (the land or any other object) to seem higher by drawing nearer to it.
- To make (bread, etc.) light, as by yeast or leaven.
- (figuratively) To cause (a dead person) to live again; to resurrect.
- (military) To remove or break up (a blockade), either by withdrawing the ships or forces employed in enforcing it, or by driving them away or dispersing them.
- (military, transitive) To relinquish (a siege), or cause this to be done.
- To form by the accumulation of materials or constituent parts; to build up; to erect.
- (transitive) To create, increase or develop.
- To collect or amass.
- To bring up; to grow; to promote.
- To mention (a question, issue) for discussion.
- (law) To create; to constitute (a use, or a beneficial interest in property).
- To bring into being; to produce; to cause to arise, come forth, or appear.
- To collect or amass.
- To establish contact with (e.g., by telephone or radio).
- (poker, intransitive) To respond to a bet by increasing the amount required to continue in the hand.
- (arithmetic) To exponentiate, to involute.
- (linguistics, transitive, of a verb) To extract (a subject or other verb argument) out of an inner clause.
- (linguistics, transitive, of a vowel) To produce a vowel with the tongue positioned closer to the roof of the mouth.
- To increase the nominal value of (a cheque, money order, etc.) by fraudulently changing the writing or printing in which the sum payable is specified.
- (computing) To throw (an exception).
Usage notes
- It is standard US English to raise children, and this usage has become common in all kinds of English since the 1700s. Until fairly recently, however, US teachers taught the traditional rule that one should raise crops and animals, but rear children, despite the fact that this contradicted general usage. It is therefore not surprising that some people still prefer to rear children and that this is considered correct but formal in US English. It is widespread in UK English and not considered formal.
- It is generally considered incorrect to say rear crops or (adult) animals in US English, but this expression is common in UK English.
Synonyms
- (to cause to rise): lift
Derived terms
Translations
Noun
raise (plural raises)
- (US) An increase in wages or salary; a rise (UK).
- The boss gave me a raise.
- (weightlifting) A shoulder exercise in which the arms are elevated against resistance.
- (curling) A shot in which the delivered stone bumps another stone forward.
- (poker) A bet that increases the previous bet.
Derived terms
- lateral raise
- leg raise
Translations
Etymology 2
From Old Norse hreysi; the spelling came about under the influence of the folk etymology that derived it from the verb.
Noun
raise (plural raises)
- A cairn or pile of stones.
Translations
Further reading
- raise on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- Aesir, Aries, ERISA, Resia, aesir, aires, arise, reais, serai
Middle English
Noun
raise
- Alternative form of reys
raise From the web:
- what raises blood pressure
- what raises cholesterol
- what raises triglycerides
- what raises blood sugar
- what raises ph in pool
- what raises ldl cholesterol
- what raises your snap score
- what raises hdl
sow
English
Etymology 1
From Middle English sowe, from Old English sugu, from Proto-Germanic *sug? (compare West Frisian sûch, Dutch zeug, Low German Söög, German Sau, Swedish sugga, Norwegian sugge), from Proto-Indo-European *suh?kéh? (compare Welsh hwch (“pig”), Sanskrit ???? (s?kará, “swine, boar”)), from *suH- ‘pig’ (compare German Sau, Latin s?s, Tocharian B suwo, Ancient Greek ?? (hûs), Albanian thi, Avestan ????????? (h?, “boar”). See also swine.
Alternative forms
- (dial.): zew, soo
Pronunciation
- IPA(key): /sa?/
- Rhymes: -a?
- Homophone: sough
Noun
sow (plural sows or swine)
- A female pig.
- A female bear, she-bear.
- A female guinea pig.
- A channel that conducts molten metal to molds.
- A mass of metal solidified in a mold.
- 1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, p. 160:
- In England, it was generally termed a 'sow', if the weight was above 10 cwts., if below, it was termed a 'pig' from which the present term 'pig iron' is derived.
- 1957, H.R. Schubert, History of the British Iron and Steel Industry, p. 160:
- (derogatory, slang) A contemptible, often fat woman.
- A sowbug.
- (military) A kind of covered shed, formerly used by besiegers in filling up and passing the ditch of a besieged place, sapping and mining the wall, etc.
- (Can we find and add a quotation of Craig to this entry?)
Usage notes
The plural form swine is now obsolete in this sense.
Synonyms
- (mass of metal solidified in a mold): ingot
- (contemptible woman): bitch, cow
Derived terms
- make a silk purse of a sow's ear
Translations
See also
- boar
- hog
- pig
Etymology 2
From Middle English sowen, from Old English s?wan, from Proto-Germanic *s?an?, from Proto-Indo-European *seh?-. Compare Dutch zaaien, German säen, Danish så, Norwegian Bokmål så.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /s??/
- (US) IPA(key): /so?/
- Rhymes: -??
- Homophones: seau, sew, so, soe, soh
Verb
sow (third-person singular simple present sows, present participle sowing, simple past sowed, past participle sown or sowed)
- (transitive, intransitive) To scatter, disperse, or plant (seeds).
- When I had sown the field, the day's work was over.
- As you sow, so shall you reap.
- (figuratively) To spread abroad; to propagate.
- And sow dissension in the hearts of brothers.
- (figuratively) To scatter over; to besprinkle.
- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature
- The intellectual faculty is a goodly field, […] and it is the worst husbandry in the world to sow it with trifles.
- 1677, Matthew Hale, The Primitive Origination of Mankind, Considered and Examined According to the Light of Nature
Synonyms
- plant, scatter
Derived terms
- besow
- intersow
- oversow
- reap what one sows
- sower
- sown
- sow one's wild oats
- sow the wind, reap the whirlwind
Translations
Anagrams
- OSW, OWS, W.O.s, WOs, wos
Middle English
Noun
sow
- Alternative form of sowe
sow From the web:
- what sows
- what sow means
- what sow stands for
- what sow is what you reap
- whats is a
- what shows are on hulu
- what does smh mean
- what does woke mean
you may also like
- raise vs sow
- emptiness vs wantonness
- label vs imprint
- signal vs telling
- cowardly vs sneaky
- moderate vs numb
- film vs shroud
- imperial vs luxurious
- envelop vs veil
- evil vs coarse
- mould vs compose
- pungent vs saturating
- messenger vs portent
- schizophrenic vs unbalanced
- disjointed vs inconsistent
- physique vs person
- stupid vs laughable
- dart vs brand
- unfastened vs unconnected
- uncontaminated vs untainted