different between protector vs watchdog
protector
English
Alternative forms
- protectour (obsolete)
Etymology
From Middle English protectour, from Anglo-Norman protectour, protector, from Latin pr?tector, from pr?teg? (“shield, protect”). Displaced native Old English ?es?ildend.
Pronunciation
- (US) enPR: pr?-t?k't?r, IPA(key): /p???t?kt?/
- (UK) IPA(key): /p???t?kt?/
- Rhymes: -?kt?(?)
- Hyphenation: pro?tec?tor
Noun
protector (plural protectors, feminine protectress or protectrix)
- Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative.
- 2005 January 3, Jon Huntsman Jr., quoted in “Highlights from Gov. Jon Huntsman Jr.'s inauguration speech”, Deseret News, 4 January 2005:
- I stand before you in the spirit of pure public service — not as a protector of the status quo, but as an agent of change.
- 2005 January 3, Jon Huntsman Jr., quoted in “Highlights from Gov. Jon Huntsman Jr.'s inauguration speech”, Deseret News, 4 January 2005:
- A device or mechanism which is designed to protect.
- One who prevents interference. (Can we add an example for this sense?)
- A state or other subject under international law, exercising a protectorate over another subject in international law.
- (Britain, historical) One having the care of the kingdom during the king's minority; a regent.
- (Roman Catholicism) A cardinal, from one of the more considerable Roman Catholic nations, who looks after the interests of his people at Rome; also, a cardinal who has the same relation to a college, religious order, etc.
Synonyms
- guard
- sentry
Related terms
Translations
Catalan
Etymology
From Latin pr?t?ctor.
Pronunciation
- (Balearic) IPA(key): /p?o.t?k?to/
- (Central) IPA(key): /p?u.t?k?to/
- (Valencian) IPA(key): /p?o.tek?to?/
Adjective
protector (feminine protectora, masculine plural protectors, feminine plural protectores)
- protective (serving to protect)
Noun
protector m (plural protectors, feminine protectora)
- protector (someone who protects or guards)
protector m (plural protectors)
- protector (a device or mechanism which is designed to protect)
Related terms
- protecció
- protegir
Further reading
- “protector” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “protector” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “protector” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “protector” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
From Latin pr?tector, from pr?teg? (“to shield, protect”).
Pronunciation
Noun
protector m (plural protectoren, diminutive protectortje n)
- A protector, guardian, regent etc.
- (rare) Title of certain orphanage governors
Synonyms
- behoeder m
- beschermer m
- beschermheer m
- protecteur m (close French cognate)
Derived terms
- lord-protector m
- protectorschap n
Related terms
- protectie
- protectoraat n
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /pro??te?k.tor/, [p?o??t?e?kt??r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /pro?tek.tor/, [p???t??kt??r]
Noun
pr?t?ctor m (genitive pr?t?ct?ris); third declension
- protector (all senses)
- guardian; guard
Declension
Third-declension noun.
Descendants
References
- protector in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- protector in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- protector in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
Portuguese
Noun
protector m (plural protectores, feminine protectora, feminine plural protectoras)
- Superseded spelling of protetor. (superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Adjective
protector m (feminine singular protectora, masculine plural protectores, feminine plural protectoras, comparable)
- Superseded spelling of protetor. (superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Spanish
Etymology
From Latin pr?t?ctor.
Pronunciation
- IPA(key): /p?ote??to?/, [p?o.t?e???t?o?]
Adjective
protector (feminine protectora or protectriz, masculine plural protectores, feminine plural protectoras or protectrices)
- protective
Derived terms
- ángel protector
- cinta adhesiva protectora
Noun
protector m (plural protectores, feminine protectora or protectriz, feminine plural protectoras or protectrices)
- protector (someone who protects or guards)
Noun
protector m (plural protectores)
- protector (a device or mechanism which is designed to protect)
Related terms
Further reading
- “protector” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
protector From the web:
- what protectorate
- what protector meaning
- what's protector in english
- protectorate what does it mean
- protector what is the definition
- protector what is the opposite
- what screen protector fits iphone 11
- what screen protector fits iphone xr
watchdog
English
Etymology
watch +? dog
Noun
watchdog (plural watchdogs)
- a guard dog
- An individual or group that monitors the activities of another entity (such as an individual, corporation, non-profit group, or governmental organization) on behalf of the public to ensure that entity does not behave illegally or unethically.
Derived terms
- watchdog timer
Translations
Verb
watchdog (third-person singular simple present watchdogs, present participle watchdogging, simple past and past participle watchdogged)
- To perform a function analogous to that of a watchdog; to guard and warn.
- (electronics) To be continuously reset by a watchdog timer.
Translations
Anagrams
- dog watch, dogwatch
watchdog From the web:
- what watchdog means
- what watchdog is used in nepal-pq1
- what's watchdog violation
- what's watchdog timer
- what watchdog do
- what watchdog.sys
- what watchdog group
- watchdog what does it mean
you may also like
- protector vs watchdog
- struggle vs crusade
- wise vs convincing
- base vs floor
- alleviate vs calm
- enactment vs scheme
- terribleness vs discomfort
- quantity vs division
- intimation vs suggestion
- unquestioned vs sheer
- yardstick vs decree
- production vs recital
- pour vs channel
- fusion vs conglomeration
- careful vs keen
- garage vs keep
- feverish vs burning
- vacancy vs space
- undisclosed vs private
- depressing vs forbidding