different between plant vs tabula
plant
English
Etymology
From Middle English plante, from Old English plante (“young tree or shrub, herb newly planted”), from Latin planta (“sprout, shoot, cutting”). Broader sense of "any vegetable life, vegetation generally" is from Old French plante. Doublet of clan, borrowed through Celtic languages.
The verb is from Middle English planten, from Old English plantian (“to plant”), from Latin plant?re, later influenced by Old French planter. Compare also Dutch planten (“to plant”), German pflanzen (“to plant”), Swedish plantera (“to plant”), Icelandic planta (“to plant”).
Pronunciation
- (General New Zealand, Received Pronunciation) enPR: plänt, IPA(key): /pl??nt/, [p?l???nt]
- (General Australian, US, Canada, Northern England) enPR: pl?nt, IPA(key): /plænt/, [p?l?ænt]
- (æ-tensing) IPA(key): [p?l?e?nt]
- Hyphenation: plant
- Rhymes: -??nt, -ænt
- Rhymes: -ænt
Noun
plant (plural plants)
- (botany) An organism that is not an animal, especially an organism capable of photosynthesis. Typically a small or herbaceous organism of this kind, rather than a tree.
- (botany) An organism of the kingdom Plantae; now specifically, a living organism of the Embryophyta (land plants) or of the Chlorophyta (green algae), a eukaryote that includes double-membraned chloroplasts in its cells containing chlorophyll a and b, or any organism closely related to such an organism.
- (ecology) Now specifically, a multicellular eukaryote that includes chloroplasts in its cells, which have a cell wall.
- (proscribed as biologically inaccurate) Any creature that grows on soil or similar surfaces, including plants and fungi.
- A factory or other industrial or institutional building or facility.
- An object placed surreptitiously in order to cause suspicion to fall upon a person.
- Anyone assigned to behave as a member of the public during a covert operation (as in a police investigation).
- A person, placed amongst an audience, whose role is to cause confusion, laughter etc.
- (snooker) A play in which the cue ball knocks one (usually red) ball onto another, in order to pot the second; a set.
- 2008, Phil Yates, The Times, April 28 2008:
- O’Sullivan risked a plant that went badly astray, splitting the reds.
- 2008, Phil Yates, The Times, April 28 2008:
- (uncountable) Machinery, such as the kind used in earthmoving or construction.
- (obsolete) A young tree; a sapling; hence, a stick or staff.
- (obsolete) The sole of the foot.
- (dated, slang) A plan; a swindle; a trick.
- An oyster which has been bedded, in distinction from one of natural growth.
- (US, dialect) A young oyster suitable for transplanting.
Usage notes
The scientific definition of what organisms should be considered plants changed dramatically during the 20th century. Bacteria, algae, and fungi are no longer considered plants by those who study them. Many textbooks do not reflect the most current thinking on classification.
Hypernyms
- (biology): Archaeplastida
Hyponyms
Derived terms
Related terms
- plant pot
- plant room
Translations
See plant/translations § Noun.
Verb
plant (third-person singular simple present plants, present participle planting, simple past and past participle planted)
- (transitive, intransitive) To place (a seed or plant) in soil or other substrate in order that it may live and grow.
- (transitive) To place (an object, or sometimes a person), often with the implication of intending deceit.
- That gun's not mine! It was planted there by the real murderer!
- (transitive) To place or set something firmly or with conviction.
- Plant your feet firmly and give the rope a good tug.
- to plant cannon against a fort; to plant a flag; to plant one's feet on solid ground
- To place in the ground.
- To furnish or supply with plants.
- to plant a garden, an orchard, or a forest
- To engender; to generate; to set the germ of.
- To furnish with a fixed and organized population; to settle; to establish.
- to plant a colony
- 1625, Francis Bacon, Of Plantations
- planting of countries like planting of woods
- To introduce and establish the principles or seeds of.
- to plant Christianity among the heathen
- To set up; to install; to instate.
Derived terms
- faceplant, handplant
- plant out
Related terms
- plantation
Translations
See plant/translations § Verb.
See also
- plant on Wikipedia.Wikipedia
Danish
Verb
plant
- imperative of plante
Dutch
Etymology 1
From Middle Dutch plante, from Latin planta. Doublet of clan.
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
- Hyphenation: plant
- Rhymes: -?nt
Noun
plant f (plural planten, diminutive plantje n)
- plant, any member of the kingdom Plantae
- (potentially offensive) cabbage, vegetable (person with severe brain damage)
Hyponyms
- boom
- gewas
- gras
- heester
- struik
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
- Hyphenation: plant
Verb
plant
- first-, second- and third-person singular present indicative of planten
- imperative of planten
Etymology 3
See the etymology of the main entry.
Pronunciation
- IPA(key): (Belgium) /pl?nt/, (Netherlands) /pl?nt/
- Hyphenation: plant
Verb
plant
- second- and third-person singular present indicative of plannen
- (archaic) plural imperative of plannen
References
French
Etymology
Deverbal of planter. Doublet of plan (“plan, map”).
Pronunciation
- IPA(key): /pl??/
- Homophones: plan, plans, plants
Noun
plant m (plural plants)
- seedling
- young plant or plantation
Further reading
- “plant” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
German
Verb
plant
- inflection of planen:
- third-person singular present
- second-person plural present
- plural imperative
Haitian Creole
Etymology
From French plante (“plant”).
Noun
plant
- plant (organism)
Mauritian Creole
Etymology
From French plante.
Pronunciation
- IPA(key): [pl??t]
Noun
plant
- a plant
Verb
plant
- Medial form of plante; to plant.
Middle English
Noun
plant
- Alternative form of planete (“planet”)
Norwegian Bokmål
Verb
plant
- imperative of plante
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /pl?nt/
Verb
plant
- imperative of planta
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /pl??nt/
Adjective
plant
- neuter singular of plan
Old Welsh
Etymology
Borrowed from Latin planta.
Noun
plant pl
- children
- (Can we add an example for this sense?)
Descendants
- Old Irish: cland
- Irish: clann
- Manx: cloan
- Scottish Gaelic: clann
- Welsh: plant
Swedish
Adjective
plant
- absolute indefinite neuter form of plan.
Welsh
Etymology
From Old Welsh plant, from Latin planta.
Pronunciation
- IPA(key): /plant/
Noun
plant m (singulative plentyn)
- children, young people
- children (of parents), offspring (sometimes of animals), progeny, issue; descendants
- 1620, Revised version of William Morgan’s translation of the Bible, Joel 1:3:
- 1620, Revised version of William Morgan’s translation of the Bible, Joel 1:3:
- followers, disciples, servants
- people regarded as product of a particular place, time, event, circumstances, etc.
Mutation
References
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present) , “plant”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
West Frisian
Etymology
Ultimately from Latin planta. This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Noun
plant c (plural planten, diminutive plantsje)
- plant
Further reading
- “plant (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
plant From the web:
- what plant is this
- what plant pigments are involved in photosynthesis
- what plants are toxic to cats
- what planting zone am i in
- what plants are poisonous to cats
- what plant is tequila made from
- what plants live in the desert
- what plants live in the tundra
tabula
English
Etymology
From Latin tabula. Doublet of table.
Noun
tabula (plural tabulae or (archaic) tabulæ)
- A plate or frame on which a title or inscription is carved.
- A table, index, or list of data.
- A legal record.
- A writing-tablet, slate, or similar medium on which to write.
- A frontal; a drapery for an altar.
- A Roman game similar to backgammon that was played on a board with 24 divisions.
- (zoology) One of the transverse plants found in the calicles of certain corals and hydroids.
Related terms
- tabula rasa
- tabula ansata
Anagrams
- Butala, ablaut
French
Pronunciation
- IPA(key): /ta.by.la/
- Homophones: tabulas, tabulât
Verb
tabula
- third-person singular past historic of tabuler
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.bu.la/
Noun
tabula (plural tabulas)
- table (item of furniture)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.bu.la/
- Rhymes: -abula
- Hyphenation: tà?bu?la
Etymology 1
Unadapted borrowing from Latin tabula. Doublet of tavola.
Noun
tabula f (plural tabulae)
- (archaeology) tablet, slate
Related terms
References
- tabula in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
tabula
- inflection of tabulare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Alternative forms
- tabla (Vulgar or Late Latin, Appendix Probi)
Etymology
The origin is uncertain. Perhaps from Proto-Indo-European *th?-d?lom, from *teh?- (“to stand”) (a variety of *steh?- without s-mobile, whence also Latin st?, st?re (“to stand”)) + *-d?lom (instrumental suffix) whence Latin -bula. The original meaning would then be “that which stands”, for which see also Latin stabulum.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ta.bu.la/, [?t?äb???ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ta.bu.la/, [?t???bul?]
Noun
tabula f (genitive tabulae); first declension
- tablet, sometimes a tablet covered with wax for writing
- board or plank
- (by extension) map, painting, document or other item put onto a tablet
Declension
First-declension noun.
Synonyms
- (map): charta, f?rma
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- tabula in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tabula in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tabula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- tabula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 604
Latvian
Noun
tabula f (4th declension)
- table (data arranged in rows and columns)
Declension
Phuthi
Verb
-tábúla
- to yawn
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Portuguese
Verb
tabula
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tabular
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of tabular
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ta?bula/, [t?a???u.la]
Verb
tabula
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of tabular.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of tabular.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tabular.
tabula From the web:
- what tabula rasa means
- what tabulate means
- what tabular form
- what tabula rasa
- what's tabular data
- what's tabular format
- tabula meaning
- tabula rasa
you may also like
- plant vs tabula
- transverse vs tabula
- tablet vs tabula
- table vs tabula
- terms vs pabular
- papular vs pabular
- pabular vs tabular
- pabular vs fabular
- pabulary vs pabular
- table vs tabularly
- tabular vs tabularly
- crumbly vs crumbily
- crummily vs crumbily
- crumby vs crumbily
- episcopacy vs bishop
- episcopacy vs prelaty
- episcopate vs episcopacy
- orthodox vs catholicchurch
- terms vs papality
- papality vs papalty