different between transverse vs tabula
transverse
English
Etymology
Late Middle English, borrowed from Latin tr?nsversus (“turned across; going or lying across or crosswise”). Doublet of transversal and transvert.
Pronunciation
- (adjective):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t?anz?v??s/, /t???nz?v??s/, /t?ans?v??s/, /t???ns?v??s/
- (General American) IPA(key): /t?æns?v?s/, /t?ænz?v?s/, /?t?æns?v?s/, /?t?ænz?v?s/
- (noun):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?t?anz.v??s/, /?t???nz.v??s/, /?t?ans.v??s/, /?t???ns.v??s/
- (General American) IPA(key): /?t?æns?v?s/, /?t?ænz?v?s/
- (verb):
- (Received Pronunciation) IPA(key): /t?anz?v??s/, /t???nz?v??s/, /t?ans?v??s/, /t???ns?v??s/
- (General American) IPA(key): /t?æns?v?s/, /t?ænz?v?s/
- Rhymes: -??(?)s
Adjective
transverse (not comparable)
- Situated or lying across; side to side, relative to some defined "forward" direction; perpendicular or slanted relative to the "forward" direction; identified with movement across areas.
- Antonym: longitudinal
- (anatomy) Made at right angles to the long axis of the body.
- (geometry) (of an intersection) Not tangent, so that a nondegenerate angle is formed between the two things intersecting.
- (obsolete) Not in direct line of descent; collateral.
Derived terms
Related terms
- transversal
- transversion
Translations
Noun
transverse (plural transverses)
- Anything that is transverse or athwart.
- (geometry) The longer, or transverse, axis of an ellipse.
Translations
Verb
transverse (third-person singular simple present transverses, present participle transversing, simple past and past participle transversed) (transitive)
- To lie or run across; to cross.
- To traverse or thwart.
- To overturn.
- To alter or transform.
- (obsolete) To change from prose into verse, or from verse into prose.
References
- “transverse”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
- “transverse”, in Merriam–Webster Online Dictionary, (Please provide a date or year).
Latin
Pronunciation
- tr?nsvers?: (Classical) IPA(key): /trans?u?er.se?/, [t??ä??s??u??rs?e?]
- tr?nsvers?: (Ecclesiastical) IPA(key): /trans?ver.se/, [t???nz?v?rs?]
- tr?nsverse: (Classical) IPA(key): /trans?u?er.se/, [t??ä??s??u??rs??]
- tr?nsverse: (Ecclesiastical) IPA(key): /trans?ver.se/, [t???nz?v?rs?]
Etymology 1
From tr?nsversus (“turned across”) +? -? (“-ly”, adverbial suffix).
Alternative forms
- tr?nsvors?
Adverb
tr?nsvers? (comparative tr?nsversius, superlative tr?nsversissim?)
- Crosswise, transversely, obliquely.
- Synonym: tr?nsversim
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Participle
tr?nsverse
- vocative masculine singular of tr?nsversus
References
- transverse in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- transverto in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- transverse in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
transverse From the web:
- what transverse wave
- what transverse means
- what transverse myelitis
- what transverse abdominis muscle
- what transverse baby feels like
- what transverses the central tendon of the diaphragm
- what transverse the midbrain
- how to make a transverse wave
tabula
English
Etymology
From Latin tabula. Doublet of table.
Noun
tabula (plural tabulae or (archaic) tabulæ)
- A plate or frame on which a title or inscription is carved.
- A table, index, or list of data.
- A legal record.
- A writing-tablet, slate, or similar medium on which to write.
- A frontal; a drapery for an altar.
- A Roman game similar to backgammon that was played on a board with 24 divisions.
- (zoology) One of the transverse plants found in the calicles of certain corals and hydroids.
Related terms
- tabula rasa
- tabula ansata
Anagrams
- Butala, ablaut
French
Pronunciation
- IPA(key): /ta.by.la/
- Homophones: tabulas, tabulât
Verb
tabula
- third-person singular past historic of tabuler
Interlingua
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.bu.la/
Noun
tabula (plural tabulas)
- table (item of furniture)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /?ta.bu.la/
- Rhymes: -abula
- Hyphenation: tà?bu?la
Etymology 1
Unadapted borrowing from Latin tabula. Doublet of tavola.
Noun
tabula f (plural tabulae)
- (archaeology) tablet, slate
Related terms
References
- tabula in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Etymology 2
See the etymology of the main entry.
Verb
tabula
- inflection of tabulare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Latin
Alternative forms
- tabla (Vulgar or Late Latin, Appendix Probi)
Etymology
The origin is uncertain. Perhaps from Proto-Indo-European *th?-d?lom, from *teh?- (“to stand”) (a variety of *steh?- without s-mobile, whence also Latin st?, st?re (“to stand”)) + *-d?lom (instrumental suffix) whence Latin -bula. The original meaning would then be “that which stands”, for which see also Latin stabulum.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ta.bu.la/, [?t?äb???ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ta.bu.la/, [?t???bul?]
Noun
tabula f (genitive tabulae); first declension
- tablet, sometimes a tablet covered with wax for writing
- board or plank
- (by extension) map, painting, document or other item put onto a tablet
Declension
First-declension noun.
Synonyms
- (map): charta, f?rma
Derived terms
Related terms
Descendants
References
- tabula in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- tabula in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- tabula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- tabula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, ?ISBN, page 604
Latvian
Noun
tabula f (4th declension)
- table (data arranged in rows and columns)
Declension
Phuthi
Verb
-tábúla
- to yawn
Inflection
This verb needs an inflection-table template.
Portuguese
Verb
tabula
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of tabular
- second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of tabular
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ta?bula/, [t?a???u.la]
Verb
tabula
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of tabular.
- Formal second-person singular (usted) present indicative form of tabular.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of tabular.
tabula From the web:
- what tabula rasa means
- what tabulate means
- what tabular form
- what tabula rasa
- what's tabular data
- what's tabular format
- tabula meaning
- tabula rasa
you may also like
- transverse vs tabula
- tablet vs tabula
- table vs tabula
- terms vs pabular
- papular vs pabular
- pabular vs tabular
- pabular vs fabular
- pabulary vs pabular
- table vs tabularly
- tabular vs tabularly
- crumbly vs crumbily
- crummily vs crumbily
- crumby vs crumbily
- episcopacy vs bishop
- episcopacy vs prelaty
- episcopate vs episcopacy
- orthodox vs catholicchurch
- terms vs papality
- papality vs papalty
- doctrine vs papality