different between pique vs grief
pique
English
Pronunciation
- enPR: p?k, IPA(key): /pi?k/
- Homophones: peak, peek, peke
- Rhymes: -i?k
Etymology 1
From Middle French pique (“a prick, sting”), from Old French pic (“a sharp point”). Doublet of pike (“long pointed weapon”). Compare Spanish picar (“to sting”).
Noun
pique (countable and uncountable, plural piques)
- A feeling of enmity; ill-feeling, animosity; a transient feeling of wounded pride.
- 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
- Men take up piques - and displeasures at others.
- 1854, Thomas De Quincey, On War
- Wars had arisen […] upon a personal pique.
- 1667, Richard Allestree, The Causes of the Decay of Christian Piety
- A feeling of irritation or resentment, awakened by a social slight or injury; offence, especially taken in an emotional sense with little thought or consideration.
- 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, p. 7:
- This defiance was not a fit of pique, but a matter of principle.
- 1957, Clifford Odets and Ernest Lehman, Sweet Smell of Success
- You think this is a personal thing with me? Are you telling me I think of this in terms of a personal pique?
- 1994, Nelson Mandela, Long Walk to Freedom, Abacus 2010, p. 7:
- (obsolete) Keenly felt desire; a longing.
- 1684, Samuel Butler, Hudibras
- Though it have the pique, and long, / 'Tis still for something in the wrong.
- 1684, Samuel Butler, Hudibras
Translations
Verb
pique (third-person singular simple present piques, present participle piquing, simple past and past participle piqued)
- (transitive) To wound the pride of; to excite to anger.
- Synonyms: sting, nettle, irritate, fret
- 1913, D. H. Lawrence, Sons and Lovers, chapter 11
- (reflexive) To take pride in; to pride oneself on.
- (transitive) To stimulate (a feeling, emotion); to offend by slighting; to excite (someone) to action by causing resentment or jealousy.
- Synonyms: excite, stimulate
- (Can we find and add a quotation of Prior to this entry?)
Translations
Etymology 2
From French pic.
Noun
pique (plural piques)
- (card games) In piquet, the right of the elder hand to count thirty in hand, or to play before the adversary counts one.
Verb
pique (third-person singular simple present piques, present participle piquing, simple past and past participle piqued)
- (card games, transitive) To score a pique against.
Etymology 3
From Spanish pique, from Central Quechua piki.
Noun
pique (plural piques)
- A chigger or jigger, Tunga penetrans.
Etymology 4
From French piqué, past participle of piquer (“to prick, quilt”)
Pronunciation
- IPA(key): /?pi?ke?/
Noun
pique (countable and uncountable, plural piques)
- A durable ribbed fabric made from cotton, rayon, or silk.
References
- “pique”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–present.
Anagrams
- Equip., equip, pequi
French
Etymology
Deverbal of piquer.
Pronunciation
- IPA(key): /pik/
Noun
pique f (plural piques)
- pike, lance
pique m (plural piques)
- (card games) spade (as a card suit)
Descendants
- ? German: Pik n
- ? Macedonian: ??? m (pik)
- ? Serbo-Croatian: m
- Cyrillic: ????
- Latin: p?k
- ? Slovene: pík
- ? Polish: pik m
Verb
pique
- inflection of piquer:
- first/third-person singular present indicative
- first/third-person singular present subjunctive
- second-person singular imperative
See also
Further reading
- “pique” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Middle French
Noun
pique f (plural piques)
- Alternative form of picque
Portuguese
Etymology
From Middle French picque (“a prick, sting”), from Old French pic (“a sharp point”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pi.ki/
- (South Brazil) IPA(key): /?pi.ke/
Noun
pique m (plural piques)
- any spear
- Synonyms: hasta, lança
- or specifically a pike
- Synonym: chuço
- hide-and-seek (game)
- Synonyms: esconde-esconde, pique-esconde
Derived terms
- a pique, ir a pique
Verb
pique
- first-person singular (eu) present subjunctive of picar
- third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present subjunctive of picar
- third-person singular (você) affirmative imperative of picar
- third-person singular (você) negative imperative of picar
Spanish
Etymology
From picar.
Pronunciation
- IPA(key): /?pike/, [?pi.ke]
Noun
pique m (plural piques)
- (card games) spade
- downward movement
- jump, leap
- hit, fix (of drugs)
- rivalry, loggerheads
- grudge match
Derived terms
Verb
pique
- First-person singular (yo) present subjunctive form of picar.
- Formal second-person singular (usted) present subjunctive form of picar.
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present subjunctive form of picar.
pique From the web:
- what piques your interest
- what piqued your interest in this position
- what piques your curiosity
- what pique means
- what piqued my interest
- what piquete meaning
- what does pique your interest mean
grief
English
Etymology
From Middle English greef, gref, from Old French grief (“grave, heavy, grievous, sad”), from Latin gravis (“heavy, grievous, sad”). Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i?f/
- Rhymes: -i?f
Noun
grief (countable and uncountable, plural griefs or grieves)
- Suffering, hardship. [from early 13th c.]
- Pain of mind arising from misfortune, significant personal loss, bereavement, misconduct of oneself or others, etc.; sorrow; sadness. [from early 14th c.]
- (countable) Cause or instance of sorrow or pain; that which afflicts or distresses; trial.
Derived terms
- give someone grief
Translations
Verb
grief (third-person singular simple present griefs, present participle griefing, simple past and past participle griefed)
- (online gaming) To deliberately harass and annoy or cause grief to other players of a game in order to interfere with their enjoyment of it; especially, to do this as one’s primary activity in the game. [from late 1990s]
Usage notes
- This verb is most commonly found in the gerund-participle griefing and the derived noun griefer.
Related terms
- grievance
- grieve
- grievous
Further reading
- grief on Wikipedia.Wikipedia
- griefer on Wikipedia.Wikipedia
- grief in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913.
- grief in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
- grief at OneLook Dictionary Search
Dutch
Etymology
From Middle Dutch grief, from Old French grief, from Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Pronunciation
- IPA(key): /?rif/
- Hyphenation: grief
- Rhymes: -if
Noun
grief f (plural grieven, diminutive griefje n)
- (chiefly in the plural) grievance, complaint, bone to pick, issue
Derived terms
- grieven
French
Etymology
From Old French grief, from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis, ultimately from Proto-Indo-European *g?réh?us. Doublet of grave.
Pronunciation
- IPA(key): /??i.j?f/
Adjective
grief (feminine singular griève, masculine plural griefs, feminine plural grièves)
- (archaic, literary) grievous
Derived terms
- grièvement
Noun
grief m (plural griefs)
- complaint
- grief
- grievance (formal complaint filed with an authority)
Further reading
- “grief” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Anagrams
- figer
Ladin
Etymology
From Vulgar Latin *grevis, from Latin gravis.
Adjective
grief m (feminine singular grieva, masculine plural griefs, feminine plural grieves)
- arduous
- difficult
- steep
Old French
Alternative forms
- gref (typically Anglo-Norman)
Etymology
Probably from the verb grever, or from Vulgar Latin grevis (influenced by its antonym, levis), from Latin gravis.
Noun
grief m (oblique plural griés, nominative singular griés, nominative plural grief)
- pain; anguish; suffering
Descendants
- French: grief
- ? Middle Dutch: grief
- Dutch: grief
- ? Middle English: greef, gref
- English: grief
Adjective
grief m (oblique and nominative feminine singular grieve)
- sad
Descendants
- French: grief (archaic, literary)
grief From the web:
- what grief means
- what grief looks like
- what grief does to your body
- what grief feels like
- what grief does to the brain
- what grief really looks like
- what grief does to a person
- what grief has taught me
you may also like
- pique vs grief
- calamitous vs abusive
- saw vs divide
- incense vs gall
- compress vs shatter
- tumultuous vs unrestrained
- treasure vs hoard
- prosaic vs bloodless
- model vs character
- plumb vs parallel
- army vs detachment
- fond vs friendly
- conflict vs tournament
- robustness vs capableness
- require vs prod
- sanction vs verification
- fierce vs inexorable
- clinch vs grab
- inkling vs suggestion
- wrapper vs case