different between saw vs divide
saw
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) enPR: sô, IPA(key): /s??/
- Homophones: (in some non-rhotic accents): soar, sore
- Rhymes: -??
- (US) enPR: sô, IPA(key): /s?/
- (cot–caught merger) enPR: sä, IPA(key): /s??/
- (idiosyncratic, past tense of 'see') IPA(key): /s??l/
Etymology 1
The noun from Middle English sawe, sawgh, from Old English saga, sagu (“saw”), from Proto-Germanic *sagô, *sag? (“saw”), from Proto-Indo-European *sek- (“to cut”). Cognate with West Frisian seage (“saw”), Dutch zaag (“saw”), German Säge (“saw”), Danish sav (“saw”), Swedish såg (“saw”), Icelandic sög (“saw”), and through Indo-European, with Latin sec? (“cut”) and Italian sega (“saw”).
The verb from Middle English sawen, from the noun above.
Noun
saw (plural saws)
- A tool with a toothed blade used for cutting hard substances, in particular wood or metal
- A musical saw.
- A sawtooth wave.
Derived terms
Descendants
- Sranan Tongo: sa
Translations
Verb
saw (third-person singular simple present saws, present participle sawing, simple past sawed, past participle sawed or sawn)
- (transitive) To cut (something) with a saw.
- They were stoned, they were sawn asunder, were tempted, were slain with the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being destitute, afflicted, tormented;
- (intransitive) To make a motion back and forth similar to cutting something with a saw.
- The fiddler sawed away at his instrument.
- (intransitive) To be cut with a saw.
- The timber saws smoothly.
- (transitive) To form or produce (something) by cutting with a saw.
- to saw boards or planks (i.e. to saw logs or timber into boards or planks)
- to saw shingles; to saw out a panel
Derived terms
- saw gourds
- saw wood
Translations
Etymology 2
From Middle English sawe, from Old English sagu, saga (“story, tale, saying, statement, report, narrative, tradition”), from Proto-West Germanic *sag?, from Proto-Germanic *sag?, *sag? (“saying, story”), from Proto-Indo-European *sek?e-, *sk??-, from *sek?- (“to follow”). Cognate with Dutch sage (“saga”), German Sage (“legend, saga, tale, fable”), Danish sagn (“legend”), Norwegian soga (“story”), Icelandic saga (“story, tale, history”). More at saga, say. Doublet of saga.
Noun
saw (plural saws)
- (obsolete) Something spoken; speech, discourse.
- And for thy trew sawys, and I may lyve many wynters, there was never no knyght better rewardid […].
- And for your true discourses, and I may live many winters, there was never no knight better rewarded […].
- And for thy trew sawys, and I may lyve many wynters, there was never no knyght better rewardid […].
- A saying or proverb.
- Synonyms: see Thesaurus:saying
- 1599, William Shakespeare, As You Like It, Act II Scene VII, lines 152-5.
- And then the justice, / In fair round belly with good capon lined, / With eyes severe and beard of formal cut, / Full of wise saws and modern instances.
- 1902, Charles Robert Ashbee, Masque of the Edwards of England, page 8.
- At his crowning […] the priest in his honour preached on the saw, 'Vox populi, vox Dei.'
- 2017, Andrew Marantz, "Becoming Steve Bannon's Bannon", The New Yorker, Feb 13&20 ed.
- There’s an old saw about Washington, D.C., that staffers in their twenties know more about the minutiae of government than their bosses do.
- (obsolete) Opinion, idea, belief.
- (obsolete) Proposal, suggestion; possibility.
- c. 1350-1400, unknown, The Erl of Toulous
- All they assentyd to the sawe; They thoght he spake reson and lawe.
- c. 1350-1400, unknown, The Erl of Toulous
- (obsolete) Dictate; command; decree.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe
- [Love] rules the creatures by his powerful saw.
- 1595, Edmund Spenser, Colin Clouts Come Home Againe
Derived terms
- soothsaw
- withsaw
Translations
Etymology 3
Verb
saw
- simple past tense of see
- (colloquial, nonstandard) past participle of see
Interjection
saw
- (slang) What's up (either as a greeting or actual question).
Anagrams
- ASW, AWS, Was, aws, was
Atong (India)
Pronunciation
- IPA(key): /s?aw/
Adjective
saw (Bengali script ???)
- rotten
Khasi
Etymology
From Proto-Khasian *sa?w, an innovation of the Khasian branch. Cognate with Pnar soo.
Numeral
saw
- four
Middle English
Noun
saw
- saw
- 1387', Ranulf Higden, John of Trevisa (translator), Polychronicon
- Þe more comoun sawe is þat Remus was i-slawe for he leep ouer þe newe walles of Rome.
- The more common opinion is that Remus was slain for he lept over the new walls of Rome.
- Þe more comoun sawe is þat Remus was i-slawe for he leep ouer þe newe walles of Rome.
- 1387', Ranulf Higden, John of Trevisa (translator), Polychronicon
Northern Kurdish
Noun
saw ?
- terror
- horror
Scots
Pronunciation
- (Doric and most Southern Scots dialects) IPA(key): /sa/
- (Central and some Southern Scots dialects) IPA(key): /s?/
Etymology 1
Verb
saw
- (South Scots) simple past tense of sei
- (Northern and Central) simple past tense of see
Etymology 2
Noun
saw (plural saws)
- A salve.
Zhuang
Pronunciation
- (Standard Zhuang) IPA(key): /?a???/
- Tone numbers: saw1
- Hyphenation: saw
Etymology 1
From Proto-Tai *s??? (“writing; book”), from Middle Chinese ? (MC ???, “writing; book”). Cognate with Lao ?? (s??), Thai ??? (s???).
Alternative forms
- sw
Noun
saw (Sawndip forms ???? or ? or ???? or ????, old orthography s??)
- written language; writing; script
- (Chinese) character
- word
- book
- teaching material
- receipt; voucher
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Tai *sa?? (“clear; clean”). Cognate with Thai ?? (s?i), Northern Thai ??, Isan ??, Lao ?? (sai), Lü ?? (?ay), Tai Dam ??, Shan ??? (s?ue), Tai Nüa ??? (sáue), Ahom ???????? (saw) or ???????????? (sawu).
Adjective
saw (Sawndip forms ???? or ???? or ?, old orthography s??)
- clean
- (of transparent objects, water, etc.) clear
- (of liquids other than water) watery; thin
Etymology 3
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “from ??”)
Verb
saw (Sawndip forms ???? or ?, old orthography s??)
- to lose
saw From the web:
- what saw cuts metal
- what saw movie is the best
- what saw palmetto good for
- what saw is used to cut metal
- what saw to use to cut wood
- what saw blade to cut hardie board
- what saw blade for composite decking
- what saw blade to cut laminate flooring
divide
English
Etymology
From Middle English dividen, from Latin d?v?dere (“to divide”). Displaced native Old English t?d?lan.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /d??va?d/
Verb
divide (third-person singular simple present divides, present participle dividing, simple past and past participle divided)
- (transitive) To split or separate (something) into two or more parts.
- Divide the living child in two.
- (transitive) To share (something) by dividing it.
- (transitive, arithmetic, with by) To calculate the number (the quotient) by which you must multiply one given number (the divisor) to produce a second given number (the dividend).
- (transitive, arithmetic) To be a divisor of.
- (intransitive) To separate into two or more parts.
- (intransitive, biology) Of a cell, to reproduce by dividing.
- To disunite in opinion or interest; to make discordant or hostile; to set at variance.
- If a kingdom be divided against itself, that kingdom cannot stand.
- 1838, William H. Prescott, History of the Reign of Ferdinand and Isabella the Catholic
- Every family became now divided within itself.
- (obsolete) To break friendship; to fall out.
- (obsolete) To have a share; to partake.
- To vote, as in the British parliament and other legislatures, by the members separating themselves into two parties (as on opposite sides of the hall or in opposite lobbies), that is, the ayes dividing from the noes.
- The emperors sat, voted, and divided with their equals.
- To mark divisions on; to graduate.
- (music) To play or sing in a florid style, or with variations.
Synonyms
- (split into parts): cut up, disunite, partition, split, split up
- (share by dividing): divvy up, divide up, share, share out
- (separate into parts): separate, shear, split, split up
Antonyms
- (split into two or more parts): combine, merge, unify, unite
- (calculate times of multiplication): multiply
Derived terms
Terms derived from divide (verb and noun)
- continental divide
- Divide County
- divvy
- divide up, divvy up
Related terms
- (act of dividing): division
- (the sum being divided; the upper term in a fraction): dividend
- (the number of parts in a division; the lower term in a fraction): divisor
Translations
See also
- fraction, fraction slash, ?, fraction bar, vinculum (Australia)
- ratio, ? (also improperly :)
- (product of division): quotient
- (extra amount left by uneven division): remainder
- division sign, obelus, ÷
- division slash, ? (also improperly /)
- long division symbol, division bracket, )? or |?
Noun
divide (plural divides)
- A thing that divides.
- Stay on your side of the divide, please.
- An act of dividing.
- The divide left most of the good land on my share of the property.
- 1975, Byte (issues 1-8, page 14)
- The extended instruction set may double the speed again if a lot of multiplies and divides are done.
- A distancing between two people or things.
- There is a great divide between us.
- (geography) A large chasm, gorge, or ravine between two areas of land.
- If you're heading to the coast, you'll have to cross the divide first.
- The team crossed streams and jumped across deep, narrow divides in the glacier.
- 1922, A. M. Chisholm, A Thousand a Plate
- Carrying light packs they left camp at daylight the next morning. Trails there were none; but they followed the general course of a small creek, crossed a divide, and dipped down into a beautifully timbered valley watered by a swift, large creek of almost riverlike dimensions.
- (hydrology) The topographical boundary dividing two adjacent catchment basins, such as a ridge or a crest.
Translations
Anagrams
- divied
Italian
Pronunciation
- Rhymes: -ide
Verb
divide
- third-person singular present indicative of dividere
Latin
Verb
d?vide
- second-person singular present active imperative of d?vid?
Portuguese
Verb
divide
- Second-person singular (tu) affirmative imperative of dividir
- Third-person singular (ele, ela, also used with tu and você?) present indicative of dividir
Spanish
Verb
divide
- Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of dividir.
- Informal second-person singular (tú) affirmative imperative form of dividir.
divide From the web:
- what divided by 6 equals 7
- what divided by 5 equals 9
- what divided by 8 equals 4
- what divided by 2 equals 8
- what divides north and south sudan
- what divides during cytokinesis
- what divided by 48 equals 8
- what divides in mitosis
you may also like
- saw vs divide
- incense vs gall
- compress vs shatter
- tumultuous vs unrestrained
- treasure vs hoard
- prosaic vs bloodless
- model vs character
- plumb vs parallel
- army vs detachment
- fond vs friendly
- conflict vs tournament
- robustness vs capableness
- require vs prod
- sanction vs verification
- fierce vs inexorable
- clinch vs grab
- inkling vs suggestion
- wrapper vs case
- attainment vs efficacy
- effortlessness vs capability