different between pinna vs finna
pinna
English
Pronunciation
- IPA(key): /?p?n?/
- Rhymes: -?n?
- Homophone: Pinner (in non-rhotic accents)
Etymology
From Latin pinna (“dorsal fin; wing, feather”)
Noun
pinna (plural pinnas or pinnae)
- (anatomy) The visible part of the ear that resides outside of the head, the auricle; outer ear excluding the ear canal.
- (botany) A leaflet or primary segment of a pinnate compound leaf.
- (zoology) A feather, wing, fin, or other similar appendage.
Derived terms
Translations
Anagrams
- PanIN, panni
Estonian
Noun
pinna
- genitive singular of pind
Finnish
Etymology
Borrowed from Swedish pinne (“stick, spoke”).
Pronunciation
- IPA(key): /?pin??/, [?pin??]
- Rhymes: -in??
- Syllabification: pin?na
Noun
pinna
- spoke (of a wheel, ie. in bicycle)
- (nautical) tiller
- Synonym: peräsinkampi
- (music) sound post (dowel inside an instrument of violin family)
- (colloquial) point (unit of scoring in a game or competition)
- (colloquial) temper, nerve, fuse (in the sense of losing one's temper)
- Marian pinna paloi.
- Maria lost her temper.
- Marialla on lyhyt pinna.
- Maria's got a short fuse.
- Marian pinna paloi.
- (colloquial) percent
Declension
Synonyms
- (point): piste
- (temper): hermot
- (percent): prosentti
Compounds
- irtopinna
- pinnasänky
- pinnatuoli
- pyöränpinna
Anagrams
- napin, nipan, panin, panni
Italian
Noun
pinna f (plural pinne)
- fin
- flipper
Anagrams
- panni
Latin
Etymology
Uncertain, could be a merger of two etymons:
- in the sense "fin", from Proto-Indo-European *(s)piHn- (“backbone, dorsal fin”), cognate to Old Irish ind (“end, point”), Tocharian A spin (“hook”), Sanskrit ????? (sphyá, “splinter, staff”), English fin;
- in other senses, a dialectal form of penna with either pre-nasal (as in dignus) or post-labial (as in firmus) raising, from Proto-Italic *petn?, from Proto-Indo-European *péth?r? ~ pth?én- (“feather, wing”), from *peth?- (“to fly”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?pin.na/, [?p?n?ä]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?pin.na/, [?pin??]
Noun
pinna f (genitive pinnae); first declension
- Alternative form of penna (“wing, feather”)
- a fin
- a merlon, cop (the raised part of a parapet or battlement)
- (Medieval Latin) a peg, pin, bolt
Usage notes
- Senses (2) and (3) are not found for the form penna.
Declension
First-declension noun.
References
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne (eds.) (1975–2013) , “pinna”, in Dictionary of medieval Latin from British sources?[1], London: Oxford University Press for the British Academy, ?ISBN, OCLC 1369101
Further reading
- pinna in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- pinna in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pinna in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- pinna in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- pinna in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- pinna in William Smith, editor (1854, 1857) A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- pinna in Richard Stillwell et al., editor (1976) The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
Maltese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Noun
pinna f
- pen (writing instrument)
Sicilian
Etymology
From Latin penna.
Pronunciation
- IPA(key): /?pinna/
- Hyphenation: pin?na
Noun
pinna f (plural pinni)
- feather
- pen
- fin
pinna From the web:
- what pinnacle means
- what pinnacles are plus 2
- what's pinnacle gear
- what pinnacle am i in
- what pinna do
- what pinnately compound leaf
- what pinnacle means in spanish
- pinna means
finna
English
Alternative forms
- see fixing to
Pronunciation
- IPA(key): /?f?n(n)?/
- Rhymes: -?n?
Contraction
finna
- African-American Vernacular and Southern US form of fixing to: used to express a desire or future action.
- I'm finna go to the store.
See also
- gonna; going to; finne
Anagrams
- Finan
Faroese
Etymology 1
Noun
finna f (genitive singular finnu, plural finnur)
- (chess) pawn
- small woman
Declension
Etymology 2
From Old Norse finna, from Proto-Germanic *finþan?, from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path, bridge”).
Verb
finna (third person singular past indicative fann, third person plural past indicative funnu, supine funnið)
- to find
- to meet
Conjugation
Icelandic
Etymology
From Old Norse finna, from Proto-Germanic *finþan?, from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path, bridge”).
Pronunciation
- IPA(key): /?f?n?a/
- Rhymes: -?n?a
- Homophones: Finna
Verb
finna (strong verb, third-person singular past indicative fann, third-person plural past indicative fundu, supine fundið)
- (with accusative) to find
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- Krummi krunkar úti,
- kallar á nafna sinn:
- „Ég fann höfuð af hrúti
- hrygg og gæruskinn.“
- Komdu nú og kroppaðu með mér,
- krummi nafni minn.
- “The raven croaks outside,
- calling his namesake:
- ‘I found the head of a ram,
- backbone and sheepskin.’
- Come now and peck with me,
- Raven, my namesake.”
- Ég fann þig!
- I found you!
- 1928, Krummavísa (“Raven Song”, on the Icelandic Wikisource) by Jón Ásgeirsson
- (with accusative) to meet
- (with accusative) to sense, to feel something
Conjugation
Synonyms
- (find): uppgötva
- (meet): hitta
- (sense): skynja
Derived terms
Anagrams
- nafni
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- finne (e and split infinitives)
Etymology
From Old Norse finna, from Proto-Germanic *finþan?, from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path, bridge”). Cognates include Danish finde, Swedish finna, Gothic ???????????????????????? (finþan), German finden, Dutch vinden, and English find.
Pronunciation
- IPA(key): /²f?n??/ (example of pronunciation)
Verb
finna (present tense finn, past tense fann, supine funne, past participle funnen, present participle finnande, imperative finn)
- to find
References
- “finna” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *finþan?, from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path, bridge”). Cognate with Old English findan, Old Frisian finda, Old Saxon findan, Old Dutch findan, Old High German findan, Gothic ???????????????????????? (finþan).
Verb
finna (singular past indicative fann, plural past indicative fundu, past participle fundinn)
- to find
Conjugation
Descendants
References
- finna in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
Old Swedish
Etymology
From Old Norse finna, from Proto-Germanic *finþan?.
Verb
finna
- to find
- to notice
- to deem, consider
Conjugation
Descendants
- Swedish: finna
Swedish
Etymology
From Old Swedish finna, from Old Norse finna, from Proto-Germanic *finþan?, from Proto-Indo-European *pent- (“to go, pass; path, bridge”).
Pronunciation
- IPA(key): /?f?n?a/
Verb
finna (present finner, preterite fann, supine funnit, imperative finn)
- (slightly formal) to find, to locate, to discover
- (formal) to have come a conclusion or opinion
- (passive only) to exist
Conjugation
Synonyms
- (find): hitta
finna From the web:
- what finna mean
- what finally kills the tree
- what's finnair like
- what finna mean in arabic
- what finnan haddock
- what finna try mean
- what finnan mean
- what finally means
you may also like
- pinna vs finna
- binna vs pinna
- pinda vs pinna
- auriculars vs auriculas
- auriculas vs auricula
- laesura vs alete
- laesura vs auricula
- atrium vs cava
- atrium vs sunroom
- atrium vs hof
- atrium vs forecourt
- atrium vs site
- reorganized vs rearranged
- rearranged vs replace
- rearranged vs rearranges
- rearranged vs rearranger
- prearranges vs rearranges
- sporangiophore vs sporocarp
- synangium vs sporocarp
- sporocarp vs sporangium