different between parole vs parable
parole
English
Etymology
Borrowed from Middle French parole (“word, formal promise”), from Old French parole, from Late Latin parabola (“speech”), from Ancient Greek ???????? (parabol?). Doublet of parabola, parable, and palaver.
Pronunciation
- enPR: p?-r?l?, IPA(key): /p???o?l/
- (UK) IPA(key): [p?.?????]
- (US) IPA(key): [p?.??o??]
- (UK) IPA(key): [p?.?????]
- Rhymes: -??l
- Hyphenation: pa?role
Noun
parole (usually uncountable, plural paroles)
- (with on) Originally, one's oath or word of honour, given as a condition of release from custody; now specifically, describing the release of a former prisoner under certain conditions, especially the promise of good behaviour. [from 17th c.]
- Conditional release of a prisoner (now especially before the end of a custodial sentence), or the term or state of such release; the system governing such releases. [from 17th c.]
- (now historical) A word of honor, especially given by a prisoner of war, to not engage in combat if released. [from 17th c.]
- (now rare) A watchword or code phrase; (military) a password given only to officers, distinguished from the countersign, which is given to all guards. [from 18th c.]
- 1791, James Boswell, Life of Johnson, Oxford 2008, p. 1143:
- ‘Classical quotation is the parole of literary men all over the world.’
- 1791, James Boswell, Life of Johnson, Oxford 2008, p. 1143:
- (linguistics) Language in use, as opposed to language as a system. [from 20th c.]
- (US, immigration law) The permission for a foreigner who does not meet the technical requirements for a visa to be allowed to enter the U.S. on humanitarian grounds.
- (law) Alternative form of parol
Derived terms
- parole board
- parolee
Translations
Further reading
- Parole (United States immigration) on Wikipedia.Wikipedia
Verb
parole (third-person singular simple present paroles, present participle paroling, simple past and past participle paroled)
- (transitive, law) To release (a prisoner) on the understanding that s/he checks in regularly and obeys the law.
Translations
Anagrams
- Aperol, Lopera
Esperanto
Etymology
From paroli +? -e.
Pronunciation
- IPA(key): /pa?role/
- Rhymes: -ole
Adverb
parole
- verbally
French
Etymology
From Middle French parole, from Old French parole, inherited from Vulgar Latin *paraula, from Late Latin, from Latin parabola (“comparison; later, speech”), from Ancient Greek ???????? (parabol?). Doublet of parabole. Compare with Italian parola, Spanish palabra and Portuguese palavra.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.??l/
Noun
parole f (plural paroles)
- utterance, expression (a unit of discourse, firstly oral)
- voice, spoken word
- (in the plural) lyrics, words (of a song)
- promise, word
- floor; the right to speak in a legislative assembly
Derived terms
Descendants
- ? Haitian Creole: pawòl
- ? Romanian: parol?
Further reading
- “parole” in Trésor de la langue française informatisé (The Digitized Treasury of the French Language).
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /pa?r?.le/
Noun
parole f pl
- plural of parola (“words”)
- (music) lyrics, words
- Synonym: testo
Anagrams
- palerò, polare
Latvian
Etymology
Borrowed from German Parole, French parole.
Noun
parole f (5th declension)
- (military) password (identification word used in military operations or in secret, covert activities (e.g., by a secret service, in a revolutionary movement, etc.))
- (computing) password (sequence of characters that gives access to a website)
- agr?k vispopul?r?k? parole bija “password” — previously the most popular password was “password”
Declension
Middle French
Etymology
From Old French parole.
Noun
parole f (plural paroles)
- word
Descendants
- French: parole
- ? Haitian Creole: pawòl
- ? Romanian: parol?
- ? English: parole
Old French
Etymology
From Vulgar Latin *paraula, from Late Latin, from Latin parabola (“comparison; later, speech”), from Ancient Greek ???????? (parabol?).
Noun
parole f (oblique plural paroles, nominative singular parole, nominative plural paroles)
- word
- Synonym: mot
- (by extension, figuratively) the right to speak
Descendants
- Middle French: parole
- French: parole
- ? Haitian Creole: pawòl
- ? Romanian: parol?
- ? English: parole
- French: parole
- Walloon: parole
Slovak
Etymology
From French parole.
Pronunciation
- IPA(key): /?par??/
Noun
parole f
- (linguistics) parole
Usage notes
Indeclined.
Further reading
- parole in Slovak dictionaries at korpus.sk
Spanish
Etymology
Borrowed from English parole. Doublet of palabra.
Noun
parole m (plural paroles)
- parole
parole From the web:
- what parole officers do
- what parole mean
- what's parole violation
- what's parole board
- what's parole detainer
- parol evidence rule
- paroles what's up
- paroles what a wonderful world
parable
English
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /?pa??b?l/
- (US) IPA(key): /?pæ?.?.b?l/, /?p??.?.b?l/
- Rhymes: -æ??b?l
Etymology 1
From Middle English parable, from Old French parable, parabole, from Late Latin parabola, from Ancient Greek ???????? (parabol?, “comparison”). Doublet of parabola, parole, and palaver.
Noun
parable (plural parables)
- A short narrative illustrating a lesson (usually religious/moral) by comparison or analogy.
Related terms
- palaver
- parabola
- parabole
- parole
Translations
Verb
parable (third-person singular simple present parables, present participle parabling, simple past and past participle parabled)
- (transitive) To represent by parable.
See also
- fable
- allegory
- pericope
- simile
Etymology 2
From Latin par?bilis, from par?re (“to prepare, procure”).
Adjective
parable (comparative more parable, superlative most parable)
- (obsolete) That can easily be prepared or procured; obtainable.
Further reading
- parable on Wikipedia.Wikipedia
Anagrams
- rapable
French
Etymology
Ultimately from Latin parare (“to ward off”)
Adjective
parable (plural parables)
- preventable (able to be or fit to be prevented)
Related terms
- parade
- parer (verb)
Anagrams
- palabre
Middle English
Alternative forms
- parabole, parabol, parabele, parabyl, parabyll, parabil
Etymology
From Old French parable, parabole, from Late Latin parabola, from Ancient Greek ???????? (parabol?).
Pronunciation
- IPA(key): /pa?ra?bl?/, /pa?ra?b?l/, /?parab?l/
Noun
parable (plural parables)
- A parable or narrative (usually teaching or illustrating a lesson)
- A maxim or byword, a short phrase or quip teaching or illustrating a lesson.
- A oration or session of speaking, especially one full of invective; a diatribe or rant.
Descendants
- English: parable
- Scots: parable
- Yola: parboles (plural)
References
- “par??ble, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-04-21.
parable From the web:
- what parables did jesus tell
- what parable did jesus teach
- what parable means
- what parables are only in luke
- what parables are in all four gospels
- what parables are in matthew
- what parables did jesus explain
- what parables did jesus tell explain examples
you may also like
- parole vs parable
- parabole vs parable
- palaver vs parable
- chandlery vs candela
- chandler vs candela
- candlepower vs candela
- candlestick vs candela
- candelabrum vs candela
- candid vs candela
- fountain vs font
- epirote vs epirus
- macedonianism vs macedonian
- macedon vs macedonian
- affectionate vs affect
- affective vs affect
- affectation vs affect
- affectedly vs affect
- affection vs affect
- nikki vs nicholas
- nicki vs nicholas