different between ola vs oka

ola

English

Noun

ola (uncountable)

  1. Alternative form of olay

Anagrams

  • AOL, LOA, Lao, Loa, OAL, loa

Azerbaijani

Verb

ola

  1. third-person singular subjunctive of olmaq

Bola

Adjective

ola

  1. long

References

  • Brent Wiebe, Bola (Bola-Bakovi) Language Organized Phonology Data, p. 2

Chichewa

Etymology

Borrowed from Portuguese hora.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ó.?a/

Noun

óla 5 (plural maóla 6)

  1. hour

Galician

Etymology 1

Compare Portuguese olá, Spanish hola, English hello.

Pronunciation

  • IPA(key): [??l?]

Interjection

ola!

  1. hello

Etymology 2

From Old Galician and Old Portuguese ola (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ?lla (pot, jar). Cognate with Spanish olla and with Portuguese olha (a borrowing from Spanish).

Pronunciation

  • IPA(key): [?ol?]

Noun

ola m (plural olas)

  1. a earthenware pot or jar
    • 1409, José Luis Pensado Tomé (ed.), Rufus, Jordanus: Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 141:
      amasa todo en huun et cozeo en ola noua ben cuberta de huun testo, que non posa ende sayr bafo nen fumo
      knead everything together and cook it in a new pot, well covered by a lid, so that neither steam nor smoke come out
    Synonyms: cacharro, cántara, pota
  2. a unit of volume, equivalent to 16 litres or some 4 gallons
    • c1840, Ramón Varela Vahamonde, Conversa entre os arrieiros:
      Váian ao inferno a beber,
      Que a min ben me xiringaron
      E, entre mangas e riostras,
      Trecentos reás vöaron.
      Débenme, Dios sabe canto,
      O menos trint’e set’olas
      E coidaban os larpeiros
      De pagarmas con parolas.
      Let them go to Hell to drink,
      because they harmed me very much
      and, among other things,
      three hundred reals flew away.
      They owe me God knows how much,
      at least a hundred and fifty gallons,
      and the gluttons thought of
      paying me with banter.

Derived terms

  • oleiro
  • Oleiros
  • Riodolas

References

  • “ola” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • “ola” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: 'Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • “ola” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • “ola” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • “ola” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Hawaiian

Etymology

From Proto-Polynesian *ola, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *wada (to exist).

Noun

ola

  1. existence
  2. life
  3. health
  4. livelihood

Verb

ola

  1. (stative) exist
  2. (stative) alive
  3. (stative) healthy, cured

Irish

Etymology

From Old Irish olae, from Latin oleum, from Ancient Greek ?????? (élaion, olive oil), from ????? (elaía, olive).

Pronunciation

  • IPA(key): /??l??/

Noun

ola f (genitive singular ola, nominative plural olaí)

  1. oil
  2. (figuratively) unction

Declension

Derived terms

Mutation

Further reading

  • "ola" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019) , “ola”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Latgalian

Noun

ola f

  1. cave, cavern, den

Latin

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /?o?.la/, [?o???ä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /?o.la/, [???l?]

Noun

?la f (genitive ?lae); first declension

  1. Alternative form of olla

Declension

First-declension noun.


Latvian

Etymology

From a previous Proto-Baltic neuter noun *wuolan, from Proto-Baltic *wuol-, from Proto-Indo-European *w?l-, *w?l-, the length grade of the stem *wel- (to turn, to roll, to wind), whence also velt “to roll, to trundle.” The original meaning was therefore “something that turns, rolls,” still visible in the dialectal verb ol?t (to roll, to trundle), and in the standard Latvian term olis (round pebble), dialectally also ola. It is possible that Proto-Indo-European *h??wyóm (egg), which would have become *wowan in Proto-Baltic, may have influenced the development of *wuolan into ola. A synonym term pauts was used alongside ola until the beginning of the 20th century, when ola became dominant and replaced it. Cognates include Lithuanian uolà (cliff, rock).

Pronunciation

  • IPA(key): [u?la]

Noun

ola f (4th declension)

  1. egg (reproductive cell, wrapped in a shell, where the embryo of certain animal species develops)
  2. egg (said reproductive cell, usually from birds, used as food)

Declension

Synonyms

  • (of "fish eggs"): ikrs

Derived terms

  • olbaltums
  • oln?ca

Related terms

  • olis

References


Lithuanian

Etymology

Probably related to Proto-Germanic *hulaz (hole), from Proto-Indo-European *?el- (to cover).

Pronunciation

  • (olà) IPA(key): [o??l?]
  • (õla) IPA(key): [???l?]

Noun

olà f (plural õlos) stress pattern 4

  1. hole, burrow
  2. cave, cavern

Declension

Synonyms

  • urvas m

See also

  • ?dubimas m; skyl? f

References

  • “ola” in Martsinkyavitshute, Victoria (1993), Hippocrene Concise Dictionary: Lithuanian-English/English-Lithuanian. New York: Hippocrene Books. ?ISBN

Occitan

Etymology

From Old Occitan [Term?], from Latin olla.

Noun

ola f (plural olas)

  1. marmite

Portuguese

Etymology

Borrowed from Spanish ola.

Pronunciation

  • (Brazil) IPA(key): /?o.la/, /?o.l?/

Noun

ola f (plural olas)

  1. wave (a group activity in a crowd imitating a wave going through water, where people in successive parts of the crowd stand and stretch upward, then sit)

Samoan

Interjection

ola!

  1. An exclamation to mean wonderful.

References

  • Pratt, G. (1862). A Samoan dictionary: English and Samoan, and Samoan and English; with a short grammar of the Samoan dialect. Samoa: London Missionary Society's Press. Page 12.

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish olae, from Latin oleum (oil).

Noun

ola f (genitive singular ola, plural olaichean)

  1. oil

Derived terms

  • ola ana-chuileag
  • olach

Spanish

Etymology

Perhaps from Latin undula (wavelet). Or, from Arabic ???? (surge (of the sea, waves), fright).

Pronunciation

  • IPA(key): /?ola/, [?o.la]
  • Rhymes: -ola
  • Hyphenation: o?la
  • Homophone: hola

Noun

ola f (plural olas)

  1. wave (on the surface of a liquid)
    Synonym: onda
  2. (figuratively) sudden appearance of a large amount of something
  3. Mexican wave

Derived terms

  • estar en la cresta de la ola
  • rompeolas m
  • oleaje m
  • oleada f

Further reading

  • “ola” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.

Tagalog

Noun

ola

  1. eagerness; vehement desire

Volapük

Pronoun

ola

  1. (genitive singular of ol) your

Synonyms

  • olik

Welsh

Adjective

ola

  1. Alternative form of olaf (last, final)

ola From the web:

  • what olaplex to use
  • what olaplex do i need
  • what plant is this
  • what olay product is best for wrinkles
  • what olaplex is good for curly hair
  • what olaplex do you mix with bleach
  • what olaplex do you put in bleach
  • what olanzapine used for


oka

English

Alternative forms

  • oke, okka

Etymology

From Italian oca, from French oque, from Ottoman Turkish ????? (okka).

Pronunciation

  • IPA(key): /??k?/

Noun

oka (plural okas)

  1. (historical) A former Turkish, Egyptian, Hungarian, and Romanian unit of weight, usually of a little more than a kilogram.
    • 1888, W.M.F. Petrie, Encyclopaedia Britannica, 9th ed., Vol. XXIV, s.v. "Weights and Measures":
      Dram (49·5 grains), 100=chequi, 4=oka (2·8286 ?); dram (49·5 grains), 180=rotl, 100=kintal or kantar (127·29 ?).
  2. A unit of volume in Egypt (and formerly Turkey) corresponding to about 1.2 litres.

Meronyms

  • (subdivisions of the unit of weight): dirhem or dram; ounce; cheki; rottol or rotl
  • (superdivisions of the unit of weight): batman; kantar or quintal

Translations

Anagrams

  • A-OK, AOK, Kao, OAK, koa, oak

Ainu

Etymology

Contraction of okay.

Pronunciation

  • IPA(key): [ò??ká]

Pronoun

oka (Kana spelling ??)

  1. (Saru dialect) they (third-person plural pronoun)

Usage notes

This word is not actually a proper pronoun, but is often used when it is absolutely necessary to point directly to a third person in conversation. The proper third-person pronoun in Ainu would be the lack of any personal pronoun at all, i.e., it has a null value.

See also


Basque

Pronunciation

  • IPA(key): /o.ka/

Noun

oka inan

  1. nausea, indigestion
  2. vomit

Declension

Related terms

  • oka egin

Further reading

  • “oka” in Euskaltzaindiaren Hiztegia, euskaltzaindia.eus
  • “oka” in Orotariko Euskal Hiztegia, euskaltzaindia.eus

Bilba

Etymology

From Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *(w)aka?, from Proto-Malayo-Polynesian *(w)aka?.

Noun

oka

  1. root (of plant)

Choctaw

Noun

oka

  1. water

References

  • Cyrus Byington, John Reed Swanton, Henry Sale Halbert, A Dictionary of the Choctaw Language (1915)

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): [?oka]

Noun

oka

  1. inflection of oko:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Esperanto

Etymology

ok +? -a

Pronunciation

  • IPA(key): /?oka/
  • Hyphenation: o?ka

Adjective

oka (accusative singular okan, plural okaj, accusative plural okajn)

  1. eighth

Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *oka.

Pronunciation

  • IPA(key): /?ok?/, [?o?k?]
  • Rhymes: -ok?
  • Syllabification: o?ka

Noun

oka

  1. thorn, prickle

Declension

Synonyms

  • oas
  • piikki

Hungarian

Etymology

ok (cause, reason, motive) +? -a (possessive suffix)

Pronunciation

  • IPA(key): [?ok?]
  • Hyphenation: oka

Noun

oka

  1. third-person singular single-possession possessive of ok

Declension


Japanese

Romanization

oka

  1. R?maji transcription of ??

Laboya

Noun

oka

  1. cage

References

  • Rina, A. Dj.; Kabba, John Lado B. (2011) , “oka”, in Kamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page 75

Maori

Noun

oka

  1. yam

See also

  • uhi
  • uwhi

Old Tupi

Pronunciation

  • IPA(key): /-??ka/

Noun

oka

  1. typical Brazilian indigenous housing
    • XVI century, Anchieta, Auto de S. Lourenço (São Paulo, 1948):
      E-îor-í i-mo-sykyîé-bo, t-o-ikó umé oka r-upi oré anga mo-ngué-bo.
      Come to scare them away, so that they may be no longer in our houses corrupting our souls.
  2. any house.

Descendants

  • Portuguese: oca, carioca

References

  • LEMOS BARBOSA, A. Curso de Tupi antigo. Rio de Janeiro: Livraria São José, 1956.

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /??.ka/

Noun

oka n

  1. inflection of oko:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural (some meanings)

Rapa Nui

Verb

oka

  1. stab

Serbo-Croatian

Etymology

From Ottoman Turkish ????? (okka).

Pronunciation

  • IPA(key): /?ka/
  • Hyphenation: o?ka

Noun

òka f (Cyrillic spelling ????)

  1. an oka, a former Turkish unit of weight, usually a little more than a kilogram

Declension

Noun

oka

  1. genitive singular of oko

Slovak

Pronunciation

  • IPA(key): [?oka]

Noun

oka

  1. genitive singular of oko

Swahili

Etymology

From Proto-Bantu *-jòka.

Pronunciation

Verb

-oka (infinitive kuoka)

  1. to bake
  2. to roast
  3. to fire pottery

Inflection

oka From the web:

  • what okay
  • what okay means
  • what okapi eat
  • what okazaki fragments are
  • what plant is this
  • what okay in spanish
  • what places hire at 15
  • what planet has the most moons
+1
Share
Pin
Like
Send
Share

you may also like