different between narrative vs rumor
narrative
English
Etymology
Borrowed from Middle French narratif.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /?næ??t?v/
- (US, Mary–marry–merry distinction) IPA(key): /?næ??t?v/
- (US, Mary–marry–merry merger) IPA(key): /?n???t?v/
- Hyphenation: nar?ra?tive
Adjective
narrative (comparative more narrative, superlative most narrative)
- Telling a story.
- Overly talkative; garrulous.
- But wise through time, and narrative with age.
- Of or relating to narration.
Translations
Noun
narrative (countable and uncountable, plural narratives)
- The systematic recitation of an event or series of events.
- That which is narrated.
- A representation of an event or story.
- (creative writing) A manner of conveying a story, fictional or otherwise, in a body of work.
Derived terms
- antenarrative
- antinarrative
- grand narrative
- metanarrative
- narrative hook
Related terms
- narrate
- narration
- narrator
Translations
References
- narrative at OneLook Dictionary Search
- narrative in Keywords for Today: A 21st Century Vocabulary, edited by The Keywords Project, Colin MacCabe, Holly Yanacek, 2018.
- narrative in The Century Dictionary, New York, N.Y.: The Century Co., 1911.
Anagrams
- veratrina
French
Adjective
narrative
- feminine singular of narratif
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /narra?tive/, [nar.ra?t?i?.ve]
Adjective
narrative f pl
- feminine plural of narrativo
Noun
narrative f pl
- plural of narrativa
Anagrams
- antiverrà, arrivante, interrava, rientrava
narrative From the web:
- what narrative mean
- what narrative writing
- what narrative perspective
- what narrative perspective is we
- what narrative poem
- what narrative poetry
- what narrative is the raven written in
- what narrative is frankenstein written in
rumor
English
Alternative forms
- rumour (Commonwealth)
Etymology
From Middle English rumour, from Old French rumeur, from Latin r?mor (“common talk”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /??u?m?(?)/
- (US) IPA(key): /??um?/
- Rhymes: -u?m?(r)
Noun
rumor (countable and uncountable, plural rumors)
- (American spelling, countable) A statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth.
- There's a rumor going round that he's going to get married.
- (American spelling, uncountable) Information or misinformation of the kind contained in such claims.
- They say he used to be a thief, but that's just rumor.
Synonyms
- (piece of information):
- (information): gossip, hearsay, talk, tittle-tattle
Hypernyms
- information
Derived terms
Translations
Verb
rumor (third-person singular simple present rumors, present participle rumoring, simple past and past participle rumored)
- (transitive, usually used in the passive voice) To tell a rumor about; to gossip.
- John is rumored to be next in line for a promotion.
Catalan
Etymology
From Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- (Balearic, Central) IPA(key): /ru?mo/
- (Valencian) IPA(key): /ru?mo?/
Noun
rumor m (plural rumors)
- rumor
Related terms
- rumorejar
Further reading
- “rumor” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Latin
Etymology
From Proto-Italic *roum?s, from Proto-Indo-European *rewH- (“to shout, to roar”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /?ru?.mor/, [?ru?m?r]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /?ru.mor/, [?ru?m?r]
Noun
r?mor m (genitive r?m?ris); third declension
- rumor, hearsay
- rustle, murmur, a murmuring
- The voice of the people
Declension
Third-declension noun.
Descendants
References
- rumor in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- rumor in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rumor in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- rumor in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book?[1], London: Macmillan and Co.
Polish
Etymology
From Latin r?mor.
Pronunciation
- IPA(key): /?ru.m?r/
Noun
rumor m inan
- uproar, hubbub, tumult, racket, din
- Synonyms: wrzawa, zamieszanie
Declension
Further reading
- rumor in Wielki s?ownik j?zyka polskiego, Instytut J?zyka Polskiego PAN
- rumor in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology
From Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /?u?mo(?)/
- (Brazil) IPA(key): /?u?mo?/
- Hyphenation: ru?mor
Noun
rumor m (plural rumores)
- rumour (statement or claim from no known reliable source)
- continuous noise
- No confuso rumor que se formava, destacavam-se risos, sons de vozes que altercavam, sem se saber de onde, grasnar de marrecos, cantar de galos, cacarejar de galinhas.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:rumor.
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin rumor, rumorem.
Pronunciation
- IPA(key): /ru?mo?/, [ru?mo?]
- Hyphenation: ru?mor
Noun
rumor m (plural rumores)
- rumor
- murmur
Related terms
- rumorear
Further reading
- “rumor” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
References
rumor From the web:
- what rumor is circulating about betty
- what rumors spread about animal farm
- what rumors are told about gatsby
- what rumors are circulating in the village
- what rumors about gatsby are true
- what rumors did the artist adelaide
- what rumor is qyburn talking about
- what rumors have circulated the town about betty
you may also like
- narrative vs rumor
- command vs arraign
- wounded vs heartbroken
- formative vs primary
- brim vs boundary
- timid vs disturbed
- equatorial vs inflamed
- impulsive vs wavering
- monstrous vs flagitious
- rib vs twit
- dispart vs batter
- waken vs pique
- qualified vs responsible
- conspiracy vs combination
- rotund vs bulky
- bluster vs riot
- cheapen vs derogate
- frank vs equitable
- cheerless vs afflictive
- misty vs unnoticed